Verse (Click for Chapter) New International Version On the seventh day the child died. David’s attendants were afraid to tell him that the child was dead, for they thought, “While the child was still living, he wouldn’t listen to us when we spoke to him. How can we now tell him the child is dead? He may do something desperate.” New Living Translation Then on the seventh day the child died. David’s advisers were afraid to tell him. “He wouldn’t listen to reason while the child was ill,” they said. “What drastic thing will he do when we tell him the child is dead?” English Standard Version On the seventh day the child died. And the servants of David were afraid to tell him that the child was dead, for they said, “Behold, while the child was yet alive, we spoke to him, and he did not listen to us. How then can we say to him the child is dead? He may do himself some harm.” Berean Standard Bible On the seventh day the child died. But David’s servants were afraid to tell him that the child was dead, for they said, “Look, while the child was alive, we spoke to him, and he would not listen to us. So how can we tell him the child is dead? He may even harm himself.” King James Bible And it came to pass on the seventh day, that the child died. And the servants of David feared to tell him that the child was dead: for they said, Behold, while the child was yet alive, we spake unto him, and he would not hearken unto our voice: how will he then vex himself, if we tell him that the child is dead? New King James Version Then on the seventh day it came to pass that the child died. And the servants of David were afraid to tell him that the child was dead. For they said, “Indeed, while the child was alive, we spoke to him, and he would not heed our voice. How can we tell him that the child is dead? He may do some harm!” New American Standard Bible Then it happened on the seventh day that the child died. And David’s servants were afraid to tell him that the child was dead, for they said, “Behold, while the child was still alive, we spoke to him and he did not listen to us. How then can we tell him that the child is dead, since he might do himself harm?” NASB 1995 Then it happened on the seventh day that the child died. And the servants of David were afraid to tell him that the child was dead, for they said, “Behold, while the child was still alive, we spoke to him and he did not listen to our voice. How then can we tell him that the child is dead, since he might do himself harm!” NASB 1977 Then it happened on the seventh day that the child died. And the servants of David were afraid to tell him that the child was dead, for they said, “Behold, while the child was still alive, we spoke to him and he did not listen to our voice. How then can we tell him that the child is dead, since he might do himself harm!” Legacy Standard Bible Then it happened on the seventh day that the child died. And the servants of David were afraid to tell him that the child was dead, for they said, “Behold, while the child was still alive, we spoke to him and he did not listen to our voice. How then can we tell him that the child has died? He might do himself harm!” Amplified Bible Then it happened on the seventh day that the child died. David’s servants were afraid to tell him that the child was dead, for they said, “While the child was still alive, we spoke to him and he would not listen to our voices. How then can we tell him the child is dead, since he might harm himself [or us]?” Christian Standard Bible On the seventh day the baby died. But David’s servants were afraid to tell him the baby was dead. They said, “Look, while the baby was alive, we spoke to him, and he wouldn’t listen to us. So how can we tell him the baby is dead? He may do something desperate.” Holman Christian Standard Bible On the seventh day the baby died. But David’s servants were afraid to tell him the baby was dead. They said, “Look, while the baby was alive, we spoke to him, and he wouldn’t listen to us. So how can we tell him the baby is dead? He may do something desperate.” American Standard Version And it came to pass on the seventh day, that the child died. And the servants of David feared to tell him that the child was dead; for they said, Behold, while the child was yet alive, we spake unto him, and he hearkened not unto our voice: how will he then vex himself, if we tell him that the child is dead! Aramaic Bible in Plain English And on the seventh day the boy died, and the Servants of David were afraid to tell him that the boy died, because they said: “When the boy was living, they spoke to him and he was not listening to them, how shall we say to him, ‘Behold, the boy is dead?’ He will cause harm!” Brenton Septuagint Translation And it came to pass on the seventh day that the child died: and the servants of David were afraid to tell him that the child was dead; for they said, Behold, while the child was yet alive we spoke to him, and he hearkened not to our voice; and thou should we tell him that the child is dead? - so would he do himself harm. Contemporary English Version After the child had been sick for seven days, he died, but the officials were afraid to tell David. They said to each other, "Even when the boy was alive, David wouldn't listen to us. How can we tell him his son is dead? He might do something terrible!" Douay-Rheims Bible And it came to pass on the seventh day that the child died: and the servants of David feared to tell him, that the child was dead. For they said: Behold when the child was yet alive, we spoke to him, and he would not hearken to our voice: how much more will he afflict himself if we tell him that the child is dead? English Revised Version And it came to pass on the seventh day, that the child died. And the servants of David feared to tell him that the child was dead: for they said, Behold, while the child was yet alive, we spake unto him, and he hearkened not unto our voice: how will he then vex himself, if we tell him that the child is dead? GOD'S WORD® Translation On the seventh day the child died. But David's officials were afraid to tell him that the child was dead. They thought, "While the child was alive, we talked to him, and he wouldn't listen to us. How can we tell him the child is dead? He may harm [himself]." Good News Translation A week later the child died, and David's officials were afraid to tell him the news. They said, "While the child was living, David wouldn't answer us when we spoke to him. How can we tell him that his child is dead? He might do himself some harm!" International Standard Version A week later, the child died, and David's staff was afraid to tell him that the child had died. They were telling themselves, "Look, when the child was still alive, we talked to him but he wouldn't listen to what we said. Now what kind of trouble will he bring on himself if we tell him that the child has died?" JPS Tanakh 1917 And it came to pass on the seventh day, that the child died. And the servants of David feared to tell him that the child was dead; for they said: 'Behold, while the child was yet alive, we spoke unto him, and he hearkened not unto our voice; how then shall we tell him that the child is dead, so that he do himself some harm?' Literal Standard Version and it comes to pass on the seventh day, that the boy dies, and the servants of David fear to declare to him that the boy is dead, for they said, “Behold, in the boy being alive we spoke to him, and he did not listen to our voice; and how do we say to him, The boy is dead? Then he has done evil.” Majority Standard Bible On the seventh day the child died. But David’s servants were afraid to tell him that the child was dead, for they said, “Look, while the child was alive, we spoke to him, and he would not listen to us. So how can we tell him the child is dead? He may even harm himself.” New American Bible On the seventh day, the child died. David’s servants were afraid to tell him that the child was dead, for they said: “When the child was alive, we spoke to him, but he would not listen to what we said. How can we tell him the child is dead? He may do some harm!” NET Bible On the seventh day the child died. But the servants of David were afraid to inform him that the child had died, for they said, "While the child was still alive he would not listen to us when we spoke to him. How can we tell him that the child is dead? He will do himself harm!" New Revised Standard Version On the seventh day the child died. And the servants of David were afraid to tell him that the child was dead; for they said, “While the child was still alive, we spoke to him, and he did not listen to us; how then can we tell him the child is dead? He may do himself some harm.” New Heart English Bible It happened on the seventh day, that the child died. The servants of David feared to tell him that the child was dead; for they said, "Look, while the child was yet alive, we spoke to him, and he did not listen to our voice. How will he then harm himself, if we tell him that the child is dead?" Webster's Bible Translation And it came to pass on the seventh day, that the child died. And the servants of David feared to tell him that the child was dead: for they said, Behold while the child was yet alive, we spoke to him, and he would not hearken to our voice: how will he then be grieved, if we tell him that the child is dead? World English Bible On the seventh day, the child died. David’s servants were afraid to tell him that the child was dead, for they said, “Behold, while the child was yet alive, we spoke to him and he didn’t listen to our voice. How will he then harm himself if we tell him that the child is dead?” Young's Literal Translation and it cometh to pass on the seventh day, that the lad dieth, and the servants of David fear to declare to him that the lad is dead, for they said, 'Lo, in the lad being alive we spake unto him, and he did not hearken to our voice; and how do we say unto him, The lad is dead? -- then he hath done evil.' Additional Translations ... Audio Bible Context David's Loss and Repentance…17The elders of his household stood beside him to help him up from the ground, but he was unwilling and would not eat anything with them. 18 On the seventh day the child died. But David’s servants were afraid to tell him that the child was dead, for they said, “Look, while the child was alive, we spoke to him, and he would not listen to us. So how can we tell him the child is dead? He may even harm himself.” 19When David saw that his servants were whispering to one another, he perceived that the child was dead. So he asked his servants, “Is the child dead?” “He is dead,” they replied.… Cross References 2 Samuel 12:17 The elders of his household stood beside him to help him up from the ground, but he was unwilling and would not eat anything with them. 2 Samuel 12:19 When David saw that his servants were whispering to one another, he perceived that the child was dead. So he asked his servants, "Is the child dead?" "He is dead," they replied. Treasury of Scripture And it came to pass on the seventh day, that the child died. And the servants of David feared to tell him that the child was dead: for they said, Behold, while the child was yet alive, we spoke to him, and he would not listen to our voice: how will he then vex himself, if we tell him that the child is dead? vex [heb] do hurt to Jump to Previous Afraid Alive Child David Dead Died Feared Grieved Harm Hearken Hearkened Servants Seventh Vex VoiceJump to Next Afraid Alive Child David Dead Died Feared Grieved Harm Hearken Hearkened Servants Seventh Vex Voice2 Samuel 12 1. Nathan's parable of the ewe lamb causes David to be his own judge.7. David, reproved by Nathan, confesses his sin, and is pardoned 15. David mourns and prays for the child while it lives 24. Solomon is born, and named Jedidiah 26. David takes Rabbah, and tortures the people thereof Parallel Commentaries ... Hebrew On the seventhהַשְּׁבִיעִ֖י (haš·šə·ḇî·‘î) Article | Number - ordinal masculine singular Strong's 7637: Seventh (an ordinal number) day בַּיּ֥וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day the child הַיָּ֑לֶד (hay·yā·leḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 3206: Something born, a lad, offspring died. וַיָּ֣מָת (way·yā·māṯ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill But David’s דָוִ֜ד (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse servants עַבְדֵ֨י (‘aḇ·ḏê) Noun - masculine plural construct Strong's 5650: Slave, servant were afraid וַיִּֽרְאוּ֩ (way·yir·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten to tell לְהַגִּ֥יד (lə·hag·gîḏ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5046: To be conspicuous him ל֣וֹ ׀ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew that כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the child הַיֶּ֗לֶד (hay·ye·leḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 3206: Something born, a lad, offspring was dead, מֵ֣ת (mêṯ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill for כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they said, אָֽמְרוּ֙ (’ā·mə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 559: To utter, say “Look, הִנֵּה֩ (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! while the child הַיֶּ֜לֶד (hay·ye·leḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 3206: Something born, a lad, offspring was וַיְהִ֛י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be alive, חַ֗י (ḥay) Adjective - masculine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life we spoke דִּבַּ֤רְנוּ (dib·bar·nū) Verb - Piel - Perfect - first person common plural Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to him, אֵלָיו֙ (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to and he would not וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no listen to us. שָׁמַ֣ע (šā·ma‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 8085: To hear intelligently So how וְאֵ֨יךְ (wə·’êḵ) Conjunctive waw | Interjection Strong's 349: How?, how!, where can we tell נֹאמַ֥ר (nō·mar) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 559: To utter, say him אֵלָ֛יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to the child הַיֶּ֖לֶד (hay·ye·leḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 3206: Something born, a lad, offspring is dead? מֵ֥ת (mêṯ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill He may even harm himself.� וְעָשָׂ֥ה (wə·‘ā·śāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make Links 2 Samuel 12:18 NIV2 Samuel 12:18 NLT 2 Samuel 12:18 ESV 2 Samuel 12:18 NASB 2 Samuel 12:18 KJV 2 Samuel 12:18 BibleApps.com 2 Samuel 12:18 Biblia Paralela 2 Samuel 12:18 Chinese Bible 2 Samuel 12:18 French Bible 2 Samuel 12:18 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 12:18 It happened on the seventh day that (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |