2 Samuel 12:24
New International Version
Then David comforted his wife Bathsheba, and he went to her and made love to her. She gave birth to a son, and they named him Solomon. The LORD loved him;

New Living Translation
Then David comforted Bathsheba, his wife, and slept with her. She became pregnant and gave birth to a son, and David named him Solomon. The LORD loved the child

English Standard Version
Then David comforted his wife, Bathsheba, and went in to her and lay with her, and she bore a son, and he called his name Solomon. And the LORD loved him

Berean Standard Bible
Then David comforted his wife Bathsheba, and he went to her and lay with her. So she gave birth to a son, and they named him Solomon. Now the LORD loved the child

King James Bible
And David comforted Bathsheba his wife, and went in unto her, and lay with her: and she bare a son, and he called his name Solomon: and the LORD loved him.

New King James Version
Then David comforted Bathsheba his wife, and went in to her and lay with her. So she bore a son, and he called his name Solomon. Now the LORD loved him,

New American Standard Bible
Then David comforted his wife Bathsheba, and went in to her and slept with her; and she gave birth to a son, and he named him Solomon. Now the LORD loved him,

NASB 1995
Then David comforted his wife Bathsheba, and went in to her and lay with her; and she gave birth to a son, and he named him Solomon. Now the LORD loved him

NASB 1977
Then David comforted his wife Bathsheba, and went in to her and lay with her; and she gave birth to a son, and he named him Solomon. Now the LORD loved him

Legacy Standard Bible
Then David comforted his wife Bathsheba, and went in to her and lay with her; and she gave birth to a son, and he named him Solomon. Now Yahweh loved him

Amplified Bible
David comforted his wife Bathsheba, and went to her and lay with her; and she gave birth to a son, and David named him Solomon. And the LORD loved the child;

Christian Standard Bible
Then David comforted his wife Bathsheba; he went to her and slept with her. She gave birth to a son and named him Solomon. The LORD loved him,

Holman Christian Standard Bible
Then David comforted his wife Bathsheba; he went and slept with her. She gave birth to a son and named him Solomon. The LORD loved him,

American Standard Version
And David comforted Bath-sheba his wife, and went in unto her, and lay with her: and she bare a son, and he called his name Solomon. And Jehovah loved him;

Contemporary English Version
David comforted his wife Bathsheba and slept with her. Later on, she gave birth to another son and named him Solomon. The LORD loved Solomon

English Revised Version
And David comforted Bath-sheba his wife, and went in unto her, and lay with her: and she bare a son, and he called his name Solomon. And the LORD loved him;

GOD'S WORD® Translation
Then David comforted his wife Bathsheba. He went to bed with her, and she later gave birth to a son. David named him Solomon. The LORD loved the child

Good News Translation
Then David comforted his wife Bathsheba. He had intercourse with her, and she bore a son, whom David named Solomon. The LORD loved the boy

International Standard Version
Then David consoled his wife Bathsheba. He went in and had sex with her, and she bore a son whom he named Solomon. The LORD loved him,

Majority Standard Bible
Then David comforted his wife Bathsheba, and he went to her and lay with her. So she gave birth to a son, and they named him Solomon. Now the LORD loved the child

NET Bible
So David comforted his wife Bathsheba. He went to her and had marital relations with her. She gave birth to a son, and David named him Solomon. Now the LORD loved the child

New Heart English Bible
David comforted Bathsheba his wife, and went in to her, and lay with her. She bore a son, and he called his name Solomon. The LORD loved him;

Webster's Bible Translation
And David comforted Bath-sheba his wife, and went in to her, and lay with her: and she bore a son, and he called his name Solomon: and the LORD loved him.

World English Bible
David comforted Bathsheba his wife, and went in to her, and lay with her. She bore a son, and he called his name Solomon. Yahweh loved him;
Literal Translations
Literal Standard Version
And David comforts his wife Bathsheba, and goes in to her, and lies with her, and she bears a son, and he calls his name Solomon; and YHWH has loved him,

Young's Literal Translation
And David comforteth Bath-Sheba his wife, and goeth in unto her, and lieth with her, and she beareth a son, and he calleth his name Solomon; and Jehovah hath loved him,

Smith's Literal Translation
And David will comfort Bath-Sheba his wife, and will go in to her and lie with her, and she will bear a son, and he will call his name Solomon: and Jehovah loved him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And David comforted Bethsabee his wife, and went in unto her, and slept with her: and she bore a son, and he called his name Solomon, and the Lord loved him.

Catholic Public Domain Version
And David consoled his wife Bathsheba. And entering to her, he slept with her. And she bore a son, and he called his name Solomon, and the Lord loved him.

New American Bible
Then David consoled Bathsheba his wife. He went and slept with her; and she conceived and bore him a son, who was named Solomon. The LORD loved him

New Revised Standard Version
Then David consoled his wife Bathsheba, and went to her, and lay with her; and she bore a son, and he named him Solomon. The LORD loved him,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And David comforted Bathsheba his wife, and went in to her and lay with her; and she bore a son, and she called his name Solomon; and the LORD loved the child.

Peshitta Holy Bible Translated
And David comforted Barth Sheba his wife and went into her and he lay with her and she gave birth to a son and she called his name Shleimun, and LORD JEHOVAH loved the boy .
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And David comforted Bath-sheba his wife, and went in unto her, and lay with her; and she bore a son, and called his name Solomon. And the LORD loved him;

Brenton Septuagint Translation
And David comforted Bersabee his wife, and he went in to her, and lay with her; and she conceived and bore a son, and he called his named Solomon, and the Lord loved him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Solomon's Birth
24Then David comforted his wife Bathsheba, and he went to her and lay with her. So she gave birth to a son, and they named him Solomon. Now the LORD loved the child 25and sent word through Nathan the prophet to name him Jedidiah because the LORD loved him.…

Cross References
1 Kings 1:11-13
Then Nathan said to Bathsheba the mother of Solomon, “Have you not heard that Adonijah son of Haggith has become king, and our lord David does not know it? / Now please, come and let me advise you. Save your own life and the life of your son Solomon. / Go at once to King David and say, ‘My lord the king, did you not swear to your maidservant, “Surely your son Solomon will reign after me, and he will sit on my throne”? Why then has Adonijah become king?’

1 Chronicles 22:9-10
But a son will be born to you who will be a man of rest. I will give him rest from all his enemies on every side; for his name will be Solomon, and I will grant to Israel peace and quiet during his reign. / He is the one who will build a house for My Name. He will be My son, and I will be his Father. And I will establish the throne of his kingdom over Israel forever.’

1 Kings 2:12
So Solomon sat on the throne of his father David, and his kingdom was firmly established.

1 Kings 3:5-14
One night at Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream, and God said, “Ask, and I will give it to you!” / Solomon replied, “You have shown much loving devotion to Your servant, my father David, because he walked before You in faithfulness, righteousness, and uprightness of heart. And You have maintained this loving devotion by giving him a son to sit on his throne this very day. / And now, O LORD my God, You have made Your servant king in my father David’s place. But I am only a little child, not knowing how to go out or come in. ...

1 Chronicles 28:5-6
And of all my sons—for the LORD has given me many sons—He has chosen Solomon my son to sit on the throne of the kingdom of the LORD over Israel. / And He said to me, ‘Solomon your son is the one who will build My house and My courts, for I have chosen him as My son, and I will be his Father.

1 Kings 1:28-30
Then King David said, “Call in Bathsheba for me.” So she came into the king’s presence and stood before him. / And the king swore an oath, saying, “As surely as the LORD lives, who has redeemed my life from all distress, / I will carry out this very day exactly what I swore to you by the LORD, the God of Israel: Surely your son Solomon will reign after me, and he will sit on my throne in my place.”

1 Kings 1:39
Zadok the priest took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the ram’s horn, and all the people proclaimed, “Long live King Solomon!”

1 Kings 2:1-4
As the time drew near for David to die, he charged his son Solomon, / “I am about to go the way of all the earth. So be strong and prove yourself a man. / And keep the charge of the LORD your God to walk in His ways and to keep His statutes, commandments, ordinances, and decrees, as written in the Law of Moses, so that you may prosper in all you do and wherever you turn, ...

1 Chronicles 17:11-14
And when your days are fulfilled and you go to be with your fathers, I will raise up your descendant after you, one of your own sons, and I will establish his kingdom. / He will build a house for Me, and I will establish his throne forever. / I will be his Father, and he will be My son. And I will never remove My loving devotion from him as I removed it from your predecessor. ...

1 Kings 5:5
So behold, I plan to build a house for the Name of the LORD my God, according to what the LORD said to my father David: ‘I will put your son on your throne in your place, and he will build the house for My Name.’

Matthew 1:6
and Jesse the father of David the king. Next: David was the father of Solomon by Uriah’s wife,

Luke 3:31
the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,

Matthew 12:42
The Queen of the South will rise at the judgment with this generation and condemn it; for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and now One greater than Solomon is here.

Acts 13:22
After removing Saul, He raised up David as their king and testified about him: ‘I have found David son of Jesse a man after My own heart; he will carry out My will in its entirety.’

Revelation 5:5
Then one of the elders said to me, “Do not weep! Behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, has triumphed to open the scroll and its seven seals.”


Treasury of Scripture

And David comforted Bathsheba his wife, and went in to her, and lay with her: and she bore a son, and he called his name Solomon: and the LORD loved him.

A.

2 Samuel 7:12
And when thy days be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

1 Chronicles 3:5
And these were born unto him in Jerusalem; Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bathshua the daughter of Ammiel:

1 Chronicles 22:9,10
Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about: for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days…

Jump to Previous
Bare Bathsheba Bath-Sheba Bathshe'ba Beareth Birth Bore Comfort Comforted Comforteth Connection David Lay Solomon Wife
Jump to Next
Bare Bathsheba Bath-Sheba Bathshe'ba Beareth Birth Bore Comfort Comforted Comforteth Connection David Lay Solomon Wife
2 Samuel 12
1. Nathan's parable of the ewe lamb causes David to be his own judge.
7. David, reproved by Nathan, confesses his sin, and is pardoned
15. David mourns and prays for the child while it lives
24. Solomon is born, and named Jedidiah
26. David takes Rabbah, and tortures the people thereof














Then David comforted his wife Bathsheba
The Hebrew root for "comforted" is "נחם" (nacham), which implies a deep sense of consolation and compassion. This moment follows the profound grief and repentance David experienced after the death of their first child, a consequence of David's sin with Bathsheba. The act of comforting here is not merely physical but deeply emotional and spiritual, reflecting David's role as a husband who seeks to restore and heal the brokenness caused by his actions. Bathsheba, referred to as "his wife," signifies a restoration of her status and dignity, acknowledging her rightful place beside David.

and he went to her and lay with her
This phrase indicates a renewal of the marital relationship between David and Bathsheba. The Hebrew verb "שכב" (shakab) for "lay" is often used in the context of marital intimacy. This act is not just physical but represents a reconciliation and a new beginning for both David and Bathsheba. It is a moment of grace, where past sins are acknowledged, yet the couple moves forward in unity and hope.

So she gave birth to a son
The birth of a son is a significant event in the biblical narrative, often seen as a sign of God's blessing and favor. In the context of ancient Israel, sons were considered a heritage from the Lord, a continuation of the family line, and a fulfillment of God's promises. This birth marks a turning point, a new chapter in David and Bathsheba's lives, symbolizing redemption and divine grace.

and named him Solomon
The name "Solomon" comes from the Hebrew "שְׁלֹמֹה" (Shlomo), derived from "שָׁלוֹם" (shalom), meaning peace. This name is prophetic, as Solomon's reign would be characterized by peace and prosperity, contrasting with the turmoil and conflict of David's reign. Naming him Solomon reflects a hope for a future filled with peace, a divine promise of rest and stability for Israel.

Now the LORD loved him
The Hebrew word for "loved" is "אהב" (ahav), indicating a deep, covenantal love. This divine love is significant, as it sets Solomon apart from birth, marking him as chosen by God for a special purpose. The Lord's love for Solomon is a testament to God's grace and mercy, transcending the sins of the past and establishing a future filled with divine favor. This love is a reminder of God's unchanging nature, His willingness to forgive, and His desire to bless His people despite their shortcomings.

(24) Called his name Solomon.--The birth of Solomon could hardly have taken place until after the events mentioned in 2Samuel 12:26-31, since it is not likely that the siege of Rabbah would have occupied two years. It is without doubt mentioned here (after the custom of Scripture narrative) to close the story of Bath-sheba in its proper connection. The birth of that son who should succeed to the kingdom, and through whom should pass the line to the Messiah, was too important to be overlooked.

Verse 24. - He called his name Solomon. It is rashly assumed that Solomon's birth followed next in order after that of the deceased child. More probably there was a long interval of time, and son after son was born, with little increase of happiness to the family polluted by Amnon's sin and troubled by its miserable consequences. While we must not lay too great stress upon Solomon calling himself "a little child" (1 Kings 3:7) after his accession, yet it forbids our believing that he was more than just grown up, It was the remarkable ability of Solomon, his goodness and precocious talent, which made him so great a comfort to his parents, and which received Jehovah's seal of approval in the name Jedidiah. This name would scarcely be given him until his good and great qualities were developing; and as it was a sort of indication that he was the chosen and elect son of David, and therefore the next king, we shall probably be right in believing that this second mission of Nathan, and this mark of Divine favour to David's youngest child, did not take place until after Absalom's death, possibly not until Solomon was ten or twelve years of age. The name Solomon means "the peaceful," and answers to the German Friedrich. It was given to the child in recognition that David's wars were now over, and that the era of quiet had begun, which was to be consecrated to the building of Jehovah's temple. It was the name given to the infant at his birth, and was a name of hope. Alas! this peace was to be rudely broken by the rebellion of the son whom David, in vain expectation and with all a father's pride, had named Absalom, "his father's peace."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then David
דָּוִ֗ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

comforted
וַיְנַחֵ֣ם (way·na·ḥêm)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge

his wife
אִשְׁתּ֔וֹ (’iš·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

Bathsheba,
שֶׁ֣בַע (še·ḇa‘)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1339: Bathsheba -- perhaps 'daughter of oath', the mother of Solomon

and he went
וַיָּבֹ֥א (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to her
אֵלֶ֖יהָ (’ê·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

and lay
וַיִּשְׁכַּ֣ב (way·yiš·kaḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7901: To lie down

with her.
עִמָּ֑הּ (‘im·māh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 5973: With, equally with

So she gave birth to
וַתֵּ֣לֶד (wat·tê·leḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage

a son,
בֵּ֗ן (bên)
Noun - masculine singular
Strong's 1121: A son

and they named him
וַתִּקְרָ֤א (wat·tiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

Solomon.
שְׁלֹמֹ֔ה (šə·lō·mōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne

Now the LORD
וַיהוָ֖ה (Yah·weh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

loved [the child]
אֲהֵבֽוֹ׃ (’ă·hê·ḇōw)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 157: To have affection f


Links
2 Samuel 12:24 NIV
2 Samuel 12:24 NLT
2 Samuel 12:24 ESV
2 Samuel 12:24 NASB
2 Samuel 12:24 KJV

2 Samuel 12:24 BibleApps.com
2 Samuel 12:24 Biblia Paralela
2 Samuel 12:24 Chinese Bible
2 Samuel 12:24 French Bible
2 Samuel 12:24 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 12:24 David comforted Bathsheba his wife and went (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 12:23
Top of Page
Top of Page