Verse (Click for Chapter) New International Version But the LORD was gracious to them and had compassion and showed concern for them because of his covenant with Abraham, Isaac and Jacob. To this day he has been unwilling to destroy them or banish them from his presence. New Living Translation But the LORD was gracious and merciful to the people of Israel, and they were not totally destroyed. He pitied them because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. And to this day he still has not completely destroyed them or banished them from his presence. English Standard Version But the LORD was gracious to them and had compassion on them, and he turned toward them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, nor has he cast them from his presence until now. Berean Standard Bible But the LORD was gracious to Israel and had compassion on them, and He turned toward them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. And to this day, the LORD has been unwilling to destroy them or cast them from His presence. King James Bible And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet. New King James Version But the LORD was gracious to them, had compassion on them, and regarded them, because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not yet destroy them or cast them from His presence. New American Standard Bible But the LORD was gracious to them and had compassion on them and turned to them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob; and He was unwilling to eliminate them or cast them away from His presence until now. NASB 1995 But the LORD was gracious to them and had compassion on them and turned to them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them or cast them from His presence until now. NASB 1977 But the LORD was gracious to them and had compassion on them and turned to them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them or cast them from His presence until now. Legacy Standard Bible But Yahweh was gracious to them and had compassion on them and turned to them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not bring them to ruin or cast them from His presence until now. Amplified Bible But the LORD was gracious to them and had compassion on them and turned toward them for the sake of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and He was unwilling to destroy them, and did not cast them from His presence until now. Christian Standard Bible but the LORD was gracious to them, had compassion on them, and turned toward them because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He was not willing to destroy them. Even now he has not banished them from his presence. Holman Christian Standard Bible but the LORD was gracious to them, had compassion on them, and turned toward them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He was not willing to destroy them. Even now He has not banished them from His presence. American Standard Version But Jehovah was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH pitied them and had compassion upon them, and he turned toward them because of his covenant that was with Abraham and with Isaaq and with Yaqob, and LORD JEHOVAH did not choose to destroy them and did not cast them out from before him until then. Brenton Septuagint Translation And the Lord had mercy and compassion upon them, and had respect to them because of his covenant with Abraam, and Isaac, and Jacob; and the Lord would not destroy them, and did not cast them out from his presence. Contemporary English Version But the LORD was kind to the Israelites and showed them mercy because of his solemn agreement with their ancestors Abraham, Isaac, and Jacob. In fact, he has never turned his back on them or let them be completely destroyed. Douay-Rheims Bible And the Lord had mercy on them, and returned to them because of his covenant, which he had made with Abraham and Isaac and Jacob: and he would not destroy them, nor utterly cast them away, unto this present time. English Revised Version But the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet. GOD'S WORD® Translation But the LORD was kind and merciful to the Israelites because of his promise to Abraham, Isaac, and Jacob. He didn't want to destroy the Israelites, and even now he hasn't turned away from them. Good News Translation but the LORD was kind and merciful to them. He would not let them be destroyed, but helped them because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He has never forgotten his people. International Standard Version but the LORD showed grace to them, displayed his compassion toward them, and turned to them due to his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He would not destroy them or evict them from his presence up until that time. JPS Tanakh 1917 But the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither hath He cast them from His presence until now. Literal Standard Version and YHWH favors them, and pities them, and turns to them for the sake of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and has not been willing to destroy them, nor to cast them from His presence as yet. Majority Standard Bible But the LORD was gracious to Israel and had compassion on them, and He turned toward them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. And to this day, the LORD has been unwilling to destroy them or cast them from His presence. New American Bible But the LORD was gracious with Israel and looked on them with compassion because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He was unwilling to destroy them or to cast them out from his presence even up to now. NET Bible But the LORD had mercy on them and felt pity for them. He extended his favor to them because of the promise he had made to Abraham, Isaac, and Jacob. He has been unwilling to destroy them or remove them from his presence to this very day. New Revised Standard Version But the LORD was gracious to them and had compassion on them; he turned toward them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them; nor has he banished them from his presence until now. New Heart English Bible But the LORD was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet. Webster's Bible Translation And the LORD was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither did he as yet reject them from his presence. World English Bible But Yahweh was gracious to them, and had compassion on them, and favored them because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them and he didn’t cast them from his presence as yet. Young's Literal Translation and Jehovah doth favour them, and pity them, and turn unto them, for the sake of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and hath not been willing to destroy them, nor to cast them from His presence as yet. Additional Translations ... Audio Bible Context Elisha's Final Prophecy…22And Hazael king of Aram oppressed Israel throughout the reign of Jehoahaz. 23But the LORD was gracious to Israel and had compassion on them, and He turned toward them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. And to this day, the LORD has been unwilling to destroy them or cast them from His presence. 24When Hazael king of Aram died, his son Ben-hadad reigned in his place.… Cross References Genesis 13:16 I will make your offspring like the dust of the earth, so that if one could count the dust of the earth, then your offspring could be counted. Genesis 13:17 Get up and walk around the land, through its length and breadth, for I will give it to you." Genesis 17:2 I will establish My covenant between Me and you, and I will multiply you exceedingly." 1 Kings 8:28 Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today. 2 Kings 13:24 When Hazael king of Aram died, his son Ben-hadad reigned in his place. 2 Kings 14:27 and since the LORD had said that He would not blot out the name of Israel from under heaven, He saved them by the hand of Jeroboam son of Jehoash. Psalm 51:11 Cast me not away from Your presence; take not Your Holy Spirit from me. Treasury of Scripture And the LORD was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet. the Lord 2 Kings 14:27 And the LORD said not that he would blot out the name of Israel from under heaven: but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash. Exodus 33:19 And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will shew mercy on whom I will shew mercy. Exodus 34:6,7 And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth, … had respect Exodus 2:24,25 And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob… 1 Kings 8:28 Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee to day: because of his covenant Genesis 13:16,17 And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered… Genesis 17:2-5,7,8 And I will make my covenant between me and thee, and will multiply thee exceedingly… Exodus 3:6,7 Moreover he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God… neither cast he 2 Kings 17:18 Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only. 2 Kings 24:20 For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon. Psalm 51:11 Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me. presence [heb] face Genesis 6:3 And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years. Jump to Previous Abraham Agreement Banish Caring Cast Compassion Concern Covenant Destroy Destruction Face Favour Gracious Isaac Jacob Kind Pity Presence Reject Respect Sake Showed Turn Turned UnwillingJump to Next Abraham Agreement Banish Caring Cast Compassion Concern Covenant Destroy Destruction Face Favour Gracious Isaac Jacob Kind Pity Presence Reject Respect Sake Showed Turn Turned Unwilling2 Kings 13 1. Jehoahaz's wicked reign3. Jehoahaz, oppressed by Hazael, is relieved by prayer 8. Joash succeeds him 10. His wicked reign 12. Jeroboam succeeds him 14. Elisha dying, prophesies to Joash three victories over the Syrians 20. The Moabites invading the land, Elisha's bones raise a dead man. 22. Joash gets three victories over Ben-hadad (23) And the Lord was gracious.--The verse is a remark of the compiler's, as is evident from the style, the reference to the Covenant, and the expression "as yet," or rather, until now--i.e., the day when he was writing, and when the northern kingdom had finally perished. Had respect.--Turned. Verse 23. - And the Lord was gracious unto them, and had compassion on them. Even in his wrath God, thinketh upon mercy." While he was still punishing Israel by the sword of Hazael, he was yet careful not to make a full end, not to allow the affliction to proceed too far. He still preserved the nation, and kept it in being. And had respect unto them - i.e. "considered them - kept them in his mind - did not permit them to slip out of his recollection" - because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. God's covenant with Abraham, Isaac, and Jacob was a covenant of mercy. By it he had pledged himself to multiply their seed, to be their God, and the God of their seed after them, and to give to their seed the whole land of Canaan for an everlasting possession (Genesis 17:4-8, etc.). This covenant bound him to extend his protection over the people of Israel so long as they had not utterly and entirely cast off their allegiance (comp. 2 Kings 17:7-18). And would not destroy them. They were "persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed" (2 Corinthians 4:9). The national life might seem to hang by a thread, but the thread had not snapped. Neither east he them from his presence as yet. The writer has it in his mind that ultimately they were cast away, rejected, removed out of God's sight (2 Kings 17:18, 20, 23); but it was not "as yet" - there was still an interval of a century, or a little more, before the blow fell, and the nation of the ten tribes ceased to exist.Parallel Commentaries ... Hebrew But the LORDיְהוָ֨ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel was gracious to them וַיָּחָן֩ (way·yā·ḥān) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore and had compassion on them, וַֽיְרַחֲמֵם֙ (way·ra·ḥă·mêm) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 7355: To fondle, to love, to compassionate and He turned וַיִּ֣פֶן (way·yi·p̄en) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6437: To turn, to face, appear, look toward them אֲלֵיהֶ֔ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to because of לְמַ֣עַן (lə·ma·‘an) Preposition Strong's 4616: Purpose -- intent His covenant בְּרִית֔וֹ (bə·rî·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 1285: A covenant with אֹתָ֤ם (’ō·ṯām) Preposition | third person masculine plural Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among Abraham, אַבְרָהָ֖ם (’aḇ·rā·hām) Noun - proper - masculine singular Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation Isaac, יִצְחָ֣ק (yiṣ·ḥāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah and Jacob. וְיַֽעֲקֹ֑ב (wə·ya·‘ă·qōḇ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc And to this day, עָֽתָּה׃ (‘āt·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time He has been unwilling אָבָה֙ (’ā·ḇāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 14: To breathe after, to be acquiescent to destroy them הַשְׁחִיתָ֔ם (haš·ḥî·ṯām) Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 7843: Perhaps to go to ruin or וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no cast them הִשְׁלִיכָ֥ם (hiš·lî·ḵām) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 7993: To throw out, down, away from מֵֽעַל־ (mê·‘al-) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against His presence. פָּנָ֖יו (pā·nāw) Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face Links 2 Kings 13:23 NIV2 Kings 13:23 NLT 2 Kings 13:23 ESV 2 Kings 13:23 NASB 2 Kings 13:23 KJV 2 Kings 13:23 BibleApps.com 2 Kings 13:23 Biblia Paralela 2 Kings 13:23 Chinese Bible 2 Kings 13:23 French Bible 2 Kings 13:23 Catholic Bible OT History: 2 Kings 13:23 But Yahweh was gracious to them (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |