1 Chronicles 23:25
New International Version
For David had said, “Since the LORD, the God of Israel, has granted rest to his people and has come to dwell in Jerusalem forever,

New Living Translation
For David said, “The LORD, the God of Israel, has given us peace, and he will always live in Jerusalem.

English Standard Version
For David said, “The LORD, the God of Israel, has given rest to his people, and he dwells in Jerusalem forever.

Berean Standard Bible
For David had said, “The LORD, the God of Israel, has given rest to His people and has come to dwell in Jerusalem forever.

King James Bible
For David said, The LORD God of Israel hath given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem for ever:

New King James Version
For David said, “The LORD God of Israel has given rest to His people, that they may dwell in Jerusalem forever”;

New American Standard Bible
For David said, “The LORD God of Israel has given rest to His people, and He dwells in Jerusalem forever.

NASB 1995
For David said, “The LORD God of Israel has given rest to His people, and He dwells in Jerusalem forever.

NASB 1977
For David said, “The LORD God of Israel has given rest to His people, and He dwells in Jerusalem forever.

Legacy Standard Bible
For David said, “Yahweh, the God of Israel, has given rest to His people, and He dwells in Jerusalem forever.

Amplified Bible
For David said, “The LORD God of Israel, has given peace and rest to His people, and He dwells in Jerusalem forever.

Christian Standard Bible
For David said, “The LORD God of Israel has given rest to his people, and he has come to stay in Jerusalem forever.

Holman Christian Standard Bible
For David said, “The LORD God of Israel has given rest to His people, and He has come to stay in Jerusalem forever.

American Standard Version
For David said, Jehovah, the God of Israel, hath given rest unto his people; and he dwelleth in Jerusalem for ever:

Contemporary English Version
David said: The LORD God of Israel has given his people peace, and he will live in Jerusalem forever.

English Revised Version
For David said, The LORD, the God of Israel, hath given rest unto his people; and he dwelleth in Jerusalem for ever:

GOD'S WORD® Translation
David had said, "The LORD God of Israel has given his people rest. He will now live in Jerusalem forever.

Good News Translation
David said, "The LORD God of Israel has given peace to his people, and he himself will live in Jerusalem forever.

International Standard Version
For David had said "The LORD God of Israel has granted rest to his people, and he has taken Israel as his eternal residence.

Majority Standard Bible
For David had said, “The LORD, the God of Israel, has given rest to His people and has come to dwell in Jerusalem forever.

NET Bible
For David said, "The LORD God of Israel has given his people rest and has permanently settled in Jerusalem.

New Heart English Bible
For David said, "The LORD, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever.

Webster's Bible Translation
For David said, The LORD God of Israel hath given rest to his people, that they may dwell in Jerusalem for ever;

World English Bible
For David said, “Yahweh, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever.
Literal Translations
Literal Standard Version
for David said, “YHWH, God of Israel, has given rest to His people, and He dwells in Jerusalem for all time”;

Young's Literal Translation
for David said, 'Jehovah, God of Israel, hath given rest to His people, and He doth tabernacle in Jerusalem unto the age;'

Smith's Literal Translation
For David said, Jehovah God of Israel caused rest to his people, and they will dwell in Jerusalem forever;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For David said: The Lord the God of Israel hath given rest to his people, and a habitation in Jerusalem for ever.

Catholic Public Domain Version
For David said: “The Lord, the God of Israel, has given rest to his people, and a habitation in Jerusalem even unto eternity.

New American Bible
David said: “The LORD, the God of Israel, has given rest to his people, and has taken up his dwelling in Jerusalem forever.

New Revised Standard Version
For David said, “The LORD, the God of Israel, has given rest to his people; and he resides in Jerusalem forever.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For David said, The LORD God of Israel has given rest to his people, and he dwells in Jerusalem for ever;

Peshitta Holy Bible Translated
Because David said: ”THE LORD OF LORDS has given rest to Israel his people, and he dwells in Jerusalem from now and until eternity!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For David said: 'The LORD, the God of Israel, hath given rest unto His people, and He dwelleth in Jerusalem for ever;

Brenton Septuagint Translation
For David said, The Lord God of Israel has given rest to his people, and has taken up his abode in Jerusalem for ever.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Levite Duties Revised
24These were the descendants of Levi by their families—the heads of families, registered individually by name—those twenty years of age or older who worked in the service of the house of the LORD. 25For David had said, “The LORD, the God of Israel, has given rest to His people and has come to dwell in Jerusalem forever. 26So now the Levites no longer need to carry the tabernacle or any of the articles for its service.”…

Cross References
2 Samuel 7:10
And I will provide a place for My people Israel and will plant them so that they may dwell in a place of their own and be disturbed no more. No longer will the sons of wickedness oppress them as they did at the beginning

1 Kings 8:13
I have indeed built You an exalted house, a place for You to dwell forever.”

1 Kings 8:56
“Blessed be the LORD, who has given rest to His people Israel according to all that He promised. Not one word has failed of all the good promises He made through His servant Moses.

2 Chronicles 6:41
Now therefore, arise, O LORD God, and enter Your resting place, You and the ark of Your might. May Your priests, O LORD God, be clothed with salvation, and may Your godly ones rejoice in goodness.

Psalm 132:14
“This is My resting place forever and ever; here I will dwell, for I have desired this home.

Exodus 15:17
You will bring them in and plant them on the mountain of Your inheritance—the place, O LORD, You have prepared for Your dwelling, the sanctuary, O Lord, Your hands have established.

Deuteronomy 12:10
When you cross the Jordan and live in the land that the LORD your God is giving you as an inheritance, and He gives you rest from all the enemies around you and you dwell securely,

Deuteronomy 12:11
then the LORD your God will choose a dwelling for His Name. And there you are to bring everything I command you: your burnt offerings and sacrifices, your tithes and special gifts, and all the choice offerings you vow to the LORD.

2 Samuel 7:1
After the king had settled into his palace and the LORD had given him rest from all his enemies around him,

2 Samuel 7:16
Your house and kingdom will endure forever before Me, and your throne will be established forever.”

1 Kings 5:4
But now the LORD my God has given me rest on every side, and there is no adversary or crisis.

1 Kings 5:5
So behold, I plan to build a house for the Name of the LORD my God, according to what the LORD said to my father David: ‘I will put your son on your throne in your place, and he will build the house for My Name.’

2 Chronicles 6:2
But I have built You an exalted house, a place for You to dwell forever.”

Psalm 95:11
So I swore on oath in My anger, “They shall never enter My rest.”

Isaiah 66:1
This is what the LORD says: “Heaven is My throne, and earth is My footstool. What kind of house will you build for Me? Or where will My place of repose be?


Treasury of Scripture

For David said, The LORD God of Israel has given rest to his people, that they may dwell in Jerusalem for ever:

The Lord

1 Chronicles 22:18
Is not the LORD your God with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath given the inhabitants of the land into mine hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.

2 Samuel 7:1,11
And it came to pass, when the king sat in his house, and the LORD had given him rest round about from all his enemies; …

that they may dwell in Jerusalem.

1 Kings 8:13,27
I have surely built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever…

Psalm 9:11
Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.

Psalm 68:16,18
Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever…

Jump to Previous
Age David Dwell Dwelleth Dwells Forever Granted Israel Jerusalem Peace Rest Resting-Place
Jump to Next
Age David Dwell Dwelleth Dwells Forever Granted Israel Jerusalem Peace Rest Resting-Place
1 Chronicles 23
1. David in his old age makes Solomon king
2. The number and distribution of the Levites
7. The families of the Gershonites
12. The sons of Kohath
21. The sons of Merari
24. The office of the Levites














For David said
This phrase introduces the speaker, King David, a central figure in the history of Israel. David, known as a man after God's own heart, is often seen as a type of Christ, foreshadowing the coming Messiah. His words carry weight and authority, reflecting his intimate relationship with God and his role as a leader who sought to align the nation with divine purposes.

The LORD, the God of Israel
This designation emphasizes the covenant relationship between Yahweh and the nation of Israel. "The LORD" (Yahweh) is the personal name of God, signifying His eternal, self-existent nature. "The God of Israel" underscores His unique relationship with the descendants of Jacob, chosen to be a light to the nations. This phrase reminds readers of God's faithfulness and His sovereign rule over His people.

has given rest to His people
The concept of "rest" in Hebrew (נ֫וּחַ, nuach) often implies peace, security, and cessation from enemies. This rest is both physical and spiritual, symbolizing the fulfillment of God's promises to Israel. Historically, this rest was realized through the establishment of the kingdom under David and Solomon, prefiguring the ultimate rest found in Christ, who offers eternal peace to believers.

and has come to dwell in Jerusalem forever
The idea of God dwelling among His people is central to the biblical narrative. In Hebrew, "dwell" (שָׁכַן, shakan) conveys the notion of God's presence abiding with His people. Jerusalem, chosen as the city of God, becomes the focal point of divine-human interaction. This dwelling is not temporary but "forever," pointing to the eternal nature of God's covenant and His ultimate plan to dwell with humanity through the New Jerusalem, as revealed in Revelation.

(25) For David said.--This verse seems to assign a reason for the extension of the Levitical census.

The Lord . . . hath given rest unto his people.--So that they no longer wander from pasture to pasture in the wilderness, nor are any more oppressed by foreign tyrants as in the days of the judges.

That they may dwell.--Rather, And He (the Lord) hath settled in Jerusalem for ever. (Comp. 1Chronicles 17:5, "I have gone from tent to tent.") Now Jehovah has chosen Zion to be His eternal dwelling-place (Psalm 132:13.)

Verse 25. - For David said. The "for" of this clause cannot be supposed to account exclusively for the inclusion in the census of Levites beginning from the age of twenty years; it accounts no doubt for the whole proceeding. Since there would be no more journeyings for people, for buildings, or for sacred vessels, it was nosy fully time to organize religious duty and "the service of the house of God" in a manner adapted to permanent institutions. In order to this, the first step was to know and to arrange the number of those who were answerable for sacred duties.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

David
דָּוִ֔יד (dā·wîḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

had said,
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“The LORD,
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵֽי־ (’ĕ·lō·hê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

has given rest
הֵנִ֛יחַ (hê·nî·aḥ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5117: To rest, settle down

to His people
לְעַמּ֑וֹ (lə·‘am·mōw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and has come to dwell
וַיִּשְׁכֹּ֥ן (way·yiš·kōn)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7931: To settle down, abide, dwell

in Jerusalem
בִּירוּשָׁלִַ֖ם (bî·rū·šā·lim)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

forever.
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while


Links
1 Chronicles 23:25 NIV
1 Chronicles 23:25 NLT
1 Chronicles 23:25 ESV
1 Chronicles 23:25 NASB
1 Chronicles 23:25 KJV

1 Chronicles 23:25 BibleApps.com
1 Chronicles 23:25 Biblia Paralela
1 Chronicles 23:25 Chinese Bible
1 Chronicles 23:25 French Bible
1 Chronicles 23:25 Catholic Bible

OT History: 1 Chronicles 23:25 For David said Yahweh the God (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr)
1 Chronicles 23:24
Top of Page
Top of Page