Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:16 Greek NT: Nestle 1904
εἰς τὸ εἶναί με λειτουργὸν Χριστοῦ Ἰησοῦ εἰς τὰ ἔθνη, ἱερουργοῦντα τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ, ἵνα γένηται ἡ προσφορὰ τῶν ἐθνῶν εὐπρόσδεκτος, ἡγιασμένη ἐν Πνεύματι Ἁγίῳ.ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:16 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εἰς τὸ εἶναί με λειτουργὸν Χριστοῦ Ἰησοῦ εἰς τὰ ἔθνη, ἱερουργοῦντα τὸ εὐαγγέλιον τοῦ θεοῦ, ἵνα γένηται ἡ προσφορὰ τῶν ἐθνῶν εὐπρόσδεκτος, ἡγιασμένη ἐν πνεύματι ἁγίῳ.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:16 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εἰς τὸ εἶναί με λειτουργὸν Χριστοῦ Ἰησοῦ εἰς τὰ ἔθνη, ἱερουργοῦντα τὸ εὐαγγέλιον τοῦ θεοῦ, ἵνα γένηται ἡ προσφορὰ τῶν ἐθνῶν εὐπρόσδεκτος, ἡγιασμένη ἐν πνεύματι ἁγίῳ.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:16 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
εἰς τὸ εἴναί με λειτουργὸν Ἰησοῦ χριστοῦ εἰς τὰ ἔθνη, ἱερουργοῦντα τὸ εὐαγγέλιον τοῦ θεοῦ, ἵνα γένηται ἡ προσφορὰ τῶν ἐθνῶν εὐπρόσδεκτος, ἡγιασμένη ἐν πνεύματι ἁγίῳ.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἰς τὸ εἶναί με λειτουργὸν Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς τὰ ἔθνη, ἱερουργοῦντα τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ, ἵνα γένηται ἡ προσφορὰ τῶν ἐθνῶν εὐπρόσδεκτος, ἡγιασμένη ἐν Πνεύματι ἁγίῳ.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:16 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἰς τὸ εἶναί με λειτουργὸν Χριστοῦ Ἰησοῦ εἰς τὰ ἔθνη, ἱερουργοῦντα τὸ εὐαγγέλιον τοῦ θεοῦ, ἵνα γένηται ἡ προσφορὰ τῶν ἐθνῶν εὐπρόσδεκτος, ἡγιασμένη ἐν πνεύματι ἁγίῳ.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:16 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἰς τὸ εἶναί με λειτουργὸν Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς τὰ ἔθνη, ἱερουργοῦντα τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ, ἵνα γένηται ἡ προσφορὰ τῶν ἐθνῶν εὐπρόσδεκτος, ἡγιασμένη ἐν Πνεύματι Ἁγίῳ.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εἰς τὸ εἶναί με λειτουργὸν Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς τὰ ἔθνη ἱερουργοῦντα τὸ εὐαγγέλιον τοῦ θεοῦ ἵνα γένηται ἡ προσφορὰ τῶν ἐθνῶν εὐπρόσδεκτος ἡγιασμένη ἐν πνεύματι ἁγίῳ
Parallel Verses
New American Standard Bible to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles, ministering as a priest the gospel of God, so that my offering of the Gentiles may become acceptable, sanctified by the Holy Spirit.
King James BibleThat I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.
Holman Christian Standard Bibleto be a minister of Christ Jesus to the Gentiles, serving as a priest of God's good news. My purpose is that the offering of the Gentiles may be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.
Treasury of Scripture Knowledge
I should.
Romans 15:18 For I will not dare to speak of any of those things which Christ …
Romans 11:13 For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the …
Acts 9:15 But the Lord said to him, Go your way: for he is a chosen vessel …
Acts 13:2 As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said…
Acts 22:21 And he said to me, Depart: for I will send you far hence to the Gentiles.
Acts 26:17,18 Delivering you from the people, and from the Gentiles, to whom now I send you…
1 Corinthians 3:5 Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom you believed, …
1 Corinthians 4:1 Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards …
2 Corinthians 5:20 Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech …
2 Corinthians 11:23 Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labors …
Galatians 2:7,8 But contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision …
Ephesians 3:1 For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,
Philippians 2:17 Yes, and if I be offered on the sacrifice and service of your faith, …
1 Timothy 2:7 Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the …
2 Timothy 1:11 Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher …
ministering.
Romans 15:29 And I am sure that, when I come to you, I shall come in the fullness …
Romans 1:1 Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated …
Acts 20:24 But none of these things move me, neither count I my life dear to …
Galatians 3:5 He therefore that ministers to you the Spirit, and works miracles …
1 Thessalonians 2:2,9 But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, …
1 Timothy 1:11 According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed …
1 Peter 1:12 To whom it was revealed, that not to themselves, but to us they did …
offering up. or, sacrificing.
Romans 12:1,2 I beseech you therefore, brothers, by the mercies of God, that you …
Isaiah 66:19,20 And I will set a sign among them, and I will send those that escape …
2 Corinthians 8:5 And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves …
Philippians 2:17 Yes, and if I be offered on the sacrifice and service of your faith, …
Philippians 4:18 But I have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus …
Hebrews 13:16 But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices …
1 Peter 2:5 You also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy …
being.
Romans 5:5 And hope makes not ashamed; because the love of God is shed abroad …
Romans 8:26,27 Likewise the Spirit also helps our infirmities: for we know not what …
Acts 20:32 And now, brothers, I commend you to God, and to the word of his grace, …
1 Corinthians 6:19 What? know you not that your body is the temple of the Holy Ghost …
Ephesians 2:18,22 For through him we both have access by one Spirit to the Father…
1 Thessalonians 5:23 And the very God of peace sanctify you wholly…
Links
Romans 15:16 •
Romans 15:16 NIV •
Romans 15:16 NLT •
Romans 15:16 ESV •
Romans 15:16 NASB •
Romans 15:16 KJV •
Romans 15:16 Bible Apps •
Romans 15:16 Biblia Paralela •
Romans 15:16 Chinese Bible •
Romans 15:16 French Bible •
Romans 15:16 German Bible •
Bible Hub