Song of Solomon 5
Berean Study Bible

The Bride and Her Beloved

I have come to my garden
The phrase "I have come to my garden" signifies a moment of intimate arrival and presence. In the Hebrew context, the word for "garden" (גַּן, gan) often symbolizes a place of beauty, fertility, and delight. This imagery is reminiscent of the Garden of Eden, a place of perfect communion and relationship. The speaker's arrival in the garden suggests a fulfillment of desire and a deep, personal connection. Spiritually, this can be seen as an allegory for Christ's presence in the Church, His "garden," where He finds delight and communion with His people.

O my sister, my bride
The dual address "O my sister, my bride" reflects a profound and multifaceted relationship. In ancient Near Eastern culture, referring to a beloved as "sister" was a term of endearment and intimacy, indicating a bond that transcends mere romantic love. The term "bride" (כַּלָּה, kallah) emphasizes the covenantal and exclusive nature of this relationship. From a Christian perspective, this can be seen as a representation of the Church as the Bride of Christ, highlighting both the familial and covenantal aspects of the believer's relationship with Jesus.

I have gathered my myrrh with my spice
"Myrrh" (מוֹר, mor) and "spice" (בְּשָׂמִים, besamim) are aromatic substances often associated with beauty, sacrifice, and worship. Myrrh, in particular, was used in anointing oils and embalming, symbolizing both life and death. The act of gathering these suggests a preparation and offering of something precious. In a spiritual sense, this can be seen as Christ gathering the fruits of His labor, the Church, which is both a fragrant offering and a testament to His sacrificial love.

I have eaten my honeycomb and my honey
The consumption of "honeycomb" (נִפְתִּי, niphthi) and "honey" (דְּבַשׁ, devash) speaks to the enjoyment and satisfaction found in the relationship. Honey, a symbol of sweetness and abundance, reflects the richness and delight of communion with God. In the biblical narrative, honey is often associated with the Promised Land, a place of divine provision and blessing. This imagery can inspire believers to find their ultimate satisfaction and joy in the presence of Christ.

I have drunk my wine and my milk
"Wine" (יָיִן, yayin) and "milk" (חָלָב, chalav) are symbols of celebration and nourishment. Wine, often associated with joy and festivity, and milk, a basic sustenance, together represent the fullness of life and spiritual nourishment found in Christ. This phrase can be seen as an invitation to partake in the abundant life that Jesus offers, a life filled with joy, sustenance, and spiritual vitality.

Eat, O friends, and drink
The call to "Eat, O friends, and drink" is an invitation to communal celebration and fellowship. In the context of the Song of Solomon, it reflects the joy and abundance of love shared not only between the lovers but also with their community. From a Christian perspective, this can be seen as an invitation to the Lord's Supper, where believers gather to remember and celebrate the sacrificial love of Christ.

drink freely, O beloved
The exhortation to "drink freely, O beloved" emphasizes the generosity and abundance of the love being offered. The term "beloved" (דּוֹד, dod) is a term of deep affection and endearment, highlighting the personal and intimate nature of the relationship. This can be seen as an encouragement for believers to fully embrace and enjoy the love and grace offered by Christ, without reservation or hesitation. It is a call to experience the fullness of joy and communion with God.

I sleep, but my heart is awake
This phrase captures the tension between physical rest and spiritual alertness. The Hebrew word for "sleep" (יָשֵׁן, yashen) suggests a state of rest or inactivity, yet the "heart" (לֵב, lev) remains vigilant. This duality can symbolize the believer's earthly life, where the body may be at rest, but the spirit remains attuned to the divine. It reflects the Christian's call to be spiritually alert, even amidst life's distractions.

A sound!
The suddenness of this exclamation indicates an unexpected interruption. The Hebrew word for "sound" (קוֹל, qol) can also mean "voice" or "call," suggesting a divine or significant communication. This can be seen as a metaphor for God's call to His people, often unexpected and requiring immediate attention.

My beloved is knocking
The "beloved" (דּוֹד, dod) is a central figure in the Song of Solomon, representing both a literal lover and, allegorically, Christ's relationship with the Church. The act of "knocking" (דָּפַק, dafaq) implies a request for entry and intimacy. In Revelation 3:20, Christ stands at the door and knocks, inviting believers to fellowship with Him. This parallel emphasizes the personal and persistent nature of Christ's call to each believer.

Open to me
The invitation to "open" (פָּתַח, pathach) signifies a call to action and response. It is an appeal for the beloved to make a conscious decision to allow the lover entry. Spiritually, it represents the believer's need to open their heart to Christ, allowing Him to enter and transform their life.

my sister, my darling
These terms of endearment highlight the deep affection and familial bond between the lovers. "Sister" (אֲחוֹתִי, achoti) suggests a relationship of equality and shared heritage, while "darling" (רַעְיָתִי, rayati) conveys deep love and commitment. In a Christian context, this reflects the intimate and familial relationship between Christ and the Church, where believers are both cherished and valued.

my dove
The "dove" (יוֹנָתִי, yonati) is a symbol of purity, peace, and the Holy Spirit. In the context of the Song of Solomon, it represents the beloved's innocence and beauty. For Christians, it can also symbolize the presence of the Holy Spirit in the believer's life, guiding and sanctifying them.

my flawless one
The term "flawless" (תַּמָּתִי, tammati) denotes perfection and completeness. In the context of the relationship, it speaks to the beloved's purity and worthiness. Spiritually, it reflects the believer's standing before God, made flawless through the righteousness of Christ.

My head is drenched with dew
"Dew" (טַל, tal) in the ancient Near East was a vital source of moisture, symbolizing life and blessing. The image of the beloved's head "drenched" (רָוָה, ravah) with dew suggests a night spent in earnest pursuit or longing. This can be seen as Christ's persistent pursuit of His people, enduring hardship and waiting patiently for their response.

my hair with the dampness of the night
The "dampness of the night" (לַיְלָה, laylah) indicates the beloved's dedication and perseverance through darkness and difficulty. It reflects the sacrificial love of Christ, who endured suffering and darkness for the sake of His bride, the Church. This imagery calls believers to recognize and respond to the depth of Christ's love and commitment.

I have taken off my robe
The Hebrew word for "robe" here is "kuttōnet," which refers to a garment or tunic. In the context of ancient Israel, the robe was a significant piece of clothing, often symbolizing one's status or role. Spiritually, the act of taking off the robe can symbolize vulnerability and intimacy. In the context of the Song of Solomon, which is a poetic dialogue of love, this phrase suggests a state of readiness for rest or intimacy, having shed the outer layers that one presents to the world. It reflects a moment of personal vulnerability and openness, which is essential in a loving relationship.

must I put it back on?
This rhetorical question highlights a reluctance to return to a previous state of preparedness or formality. In the Hebrew culture, putting on a robe again after having removed it for rest or intimacy would be seen as an interruption. Spiritually, this can be interpreted as a reluctance to return to a state of spiritual or emotional distance after having experienced closeness. It speaks to the desire for uninterrupted communion and the reluctance to re-adopt barriers once they have been lowered.

I have washed my feet
Washing feet in ancient times was a common practice before entering a home or resting, symbolizing cleanliness and preparation. The Hebrew word "rāḥaṣ" means to wash or bathe. In a spiritual sense, washing feet can symbolize purification and readiness to enter into a holy or intimate space. In the context of the Song of Solomon, it suggests a readiness for rest and intimacy, having cleansed oneself of the day's impurities. This act of washing is a metaphor for spiritual cleansing and preparation for a deeper relationship.

must I soil them again?
This phrase expresses a reluctance to undo the state of cleanliness and readiness that has been achieved. The Hebrew word "ṭāmē'" means to defile or make unclean. In a spiritual context, this can be seen as a desire to maintain purity and not return to a state of impurity or distraction. It reflects the tension between the desire for uninterrupted intimacy and the demands of the outside world. This rhetorical question underscores the longing for sustained closeness and the avoidance of anything that might disrupt that state.

My beloved
This phrase is a term of endearment and intimacy, reflecting the deep affection and personal connection between the speaker and the one she loves. In the Hebrew text, the word used is "דּוֹדִי" (dodi), which conveys a sense of cherished relationship. In the broader scriptural context, this can be seen as a metaphor for the relationship between Christ and the Church, where Christ is the beloved, and the Church is His bride. The love and longing expressed here are emblematic of the spiritual yearning for divine communion.

put his hand
The act of putting one's hand signifies intention and action. In the Hebrew culture, the hand is often symbolic of power, action, and possession. Here, it suggests the beloved's desire to enter and be present with the speaker. Spiritually, this can be interpreted as Christ's initiative in reaching out to His people, desiring to be close and to have a personal relationship with them.

to the latch
The latch represents a barrier or a point of entry. In ancient times, a latch was a simple mechanism used to secure a door, symbolizing both protection and separation. The beloved's action of reaching for the latch indicates a desire to overcome barriers and enter into a deeper relationship. This can be seen as a metaphor for Christ's knocking at the door of our hearts, as mentioned in Revelation 3:20, inviting us to open and let Him in.

my heart pounded
The physical reaction of the heart pounding is a vivid expression of excitement, anticipation, and emotional response. In Hebrew, the heart is often seen as the center of emotions and will. This phrase captures the intensity of the speaker's love and longing for the beloved. In a spiritual sense, it reflects the soul's deep yearning and passionate response to the presence and call of Christ, illustrating the transformative power of divine love.

for him
This phrase emphasizes the personal and exclusive nature of the speaker's affection and desire. It is not just any presence that causes the heart to pound, but specifically the presence of the beloved. In the context of Christian theology, this highlights the unique and personal relationship each believer is called to have with Christ. It underscores the idea that true fulfillment and joy are found in a personal relationship with the Savior, who is the ultimate beloved of our souls.

I arose to open for my beloved
The phrase "I arose" signifies an action of readiness and willingness. In the Hebrew context, the act of rising often symbolizes a transition from a state of rest to one of action, reflecting the bride's eagerness and love for her beloved. The term "beloved" is a recurring theme in the Song of Solomon, representing not only the romantic relationship between the bride and groom but also symbolizing the deep, covenantal love between Christ and His Church. This phrase invites readers to consider the importance of being spiritually alert and responsive to the call of Christ, our Beloved.

My hands dripped with myrrh
"Myrrh" is a fragrant resin used in ancient times for anointing and embalming, symbolizing purity, sacrifice, and love. The imagery of hands dripping with myrrh suggests an abundance of love and devotion. In the context of the Song of Solomon, myrrh represents the richness and depth of the bride's affection. Spiritually, it can be seen as the outpouring of a believer's love and dedication to Christ, reflecting the sacrificial nature of true love.

my fingers with flowing myrrh
The repetition of "myrrh" emphasizes its significance. "Flowing myrrh" suggests a continuous, generous outpouring, indicating that the bride's love is not only abundant but also active and dynamic. In a spiritual sense, this can be interpreted as the believer's ongoing commitment to live a life of love and service, continually offering themselves as a living sacrifice to God, as described in Romans 12:1.

on the handles of the bolt
The "handles of the bolt" refer to the mechanism used to secure a door, symbolizing barriers or obstacles. The presence of myrrh on the handles suggests that love has the power to overcome barriers and open doors. In a spiritual context, this can be seen as the transformative power of Christ's love, which removes the barriers of sin and separation, allowing believers to enter into a deeper relationship with Him. The act of opening the door for the beloved is a metaphor for inviting Christ into one's life, echoing Revelation 3:20, where Christ stands at the door and knocks, waiting to be invited in.

I opened for my beloved
The act of opening signifies readiness and willingness to receive the beloved. In the Hebrew context, the word "opened" (פָּתַח, patach) often implies an invitation or a welcoming gesture. This reflects the spiritual readiness and eagerness of the soul to commune with Christ, the ultimate Beloved. The imagery here is rich with the anticipation and longing that characterizes a deep, personal relationship with the divine.

but my beloved had turned and gone
The phrase suggests a moment of missed opportunity. The beloved's turning away can be seen as a test of devotion and perseverance. Historically, this reflects the periods when God's presence feels distant, urging believers to seek Him more earnestly. The Hebrew root for "turned" (סוּר, sur) can also mean to withdraw or to depart, emphasizing the transient nature of spiritual experiences and the need for vigilance in maintaining one's relationship with God.

My heart sank at his departure
The heart, in Hebrew thought, is the seat of emotions and will. The sinking of the heart (נֶפֶשׁ, nephesh) indicates a profound sense of loss and longing. This emotional response underscores the depth of the relationship and the pain of separation from the divine presence. It serves as a reminder of the importance of cherishing and nurturing one's spiritual connection.

I sought him, but did not find him
Seeking is an active pursuit, reflecting the believer's responsibility to diligently search for God. The Hebrew verb "sought" (בָּקַשׁ, baqash) implies a persistent and earnest quest. This mirrors the biblical principle that God rewards those who earnestly seek Him (Hebrews 11:6). The inability to find Him immediately serves as a test of faith and perseverance, encouraging believers to continue their pursuit despite challenges.

I called him, but he did not answer
Calling out signifies a desire for communication and relationship. The Hebrew word for "called" (קָרָא, qara) often denotes a cry for help or an appeal for attention. The lack of immediate response can be seen as a divine invitation to deepen one's faith and trust. It reflects the biblical theme of waiting on the Lord and trusting in His perfect timing, as seen throughout the Psalms and other scriptures.

The watchmen who go about the city
In ancient cities, watchmen were responsible for maintaining order and safety. They patrolled the city walls and streets, ensuring the security of the inhabitants. In the context of Song of Solomon, these watchmen symbolize authority figures or societal norms that may not always understand or support the passionate pursuit of love. The Hebrew root for "watchmen" (שׁוֹמְרִים, shomrim) implies guardianship and vigilance. Spiritually, this can represent the challenges and misunderstandings believers face from the world when they pursue a deep, intimate relationship with God.

found me
The act of being "found" by the watchmen suggests an encounter that is unexpected and perhaps unwelcome. In the spiritual journey, being "found" can symbolize moments when one's faith or intentions are questioned or challenged by external forces. The Hebrew word for "found" (מָצָא, matsa) often implies discovery or encountering something significant. This can be seen as a metaphor for the soul's vulnerability when seeking divine love, highlighting the trials faced in the pursuit of spiritual intimacy.

They beat me, they bruised me
This phrase conveys physical and emotional suffering. The Hebrew words for "beat" (הִכּוּ, hikkû) and "bruised" (פָּצְעוּ, patz'û) suggest violence and injury. Historically, this reflects the harsh treatment that can occur when societal norms are challenged. From a spiritual perspective, it represents the persecution and trials believers may endure for their faith. The imagery of being beaten and bruised can also symbolize the refining process of the soul, where trials lead to greater spiritual maturity and dependence on God.

they took away my cloak
The "cloak" (רְדִידִי, redidi) in ancient times was a garment that provided protection and modesty. Its removal signifies vulnerability and exposure. In a spiritual sense, this can represent the stripping away of one's defenses or the loss of dignity and respect in the eyes of the world. It highlights the cost of pursuing a deep relationship with God, where one may face ridicule or misunderstanding. Yet, this vulnerability can lead to a deeper reliance on God's protection and provision.

those watchmen on the walls
Reiterating the presence of the watchmen emphasizes their authority and the societal pressures they represent. The "walls" (חוֹמוֹת, chomot) of a city were its primary defense, symbolizing security and separation from external threats. Spiritually, the walls can represent the boundaries between the sacred and the secular. The watchmen's actions serve as a reminder of the tension between worldly authority and divine calling. For believers, this underscores the importance of perseverance and faithfulness in the face of opposition, trusting that God's love transcends earthly challenges.

O daughters of Jerusalem
This phrase refers to the women of Jerusalem, often seen as a chorus or audience within the Song of Solomon. In the Hebrew context, "daughters" (בָּנוֹת, banot) can imply a sense of community or collective identity. Jerusalem, the city of peace, is central to Jewish identity and worship. The mention of "daughters of Jerusalem" suggests a communal witness to the intimate and passionate love described in the Song. Historically, Jerusalem was the heart of Israelite worship and culture, making this appeal deeply rooted in the spiritual and social fabric of the time.

I adjure you
The word "adjure" (שָׁבַע, shava) in Hebrew carries a strong connotation of making someone swear an oath. This is not a casual request but a solemn charge. The speaker's urgency and intensity are evident, reflecting the depth of her longing and the seriousness of her plea. In the biblical context, oaths were binding and sacred, underscoring the gravity of her request.

if you find my beloved
The term "beloved" (דּוֹד, dod) is a recurring theme in the Song of Solomon, denoting a deep, affectionate, and intimate relationship. The search for the beloved is a central motif, symbolizing the soul's longing for union with the divine or the deep yearning for relational intimacy. The conditional "if" highlights the uncertainty and hope inherent in the search, a theme resonant with the human experience of seeking and longing.

tell him I am sick with love
The phrase "sick with love" (חֹלַת אַהֲבָה, cholat ahavah) conveys an overwhelming, consuming passion. The Hebrew word for "sick" (חֹלֶה, choleh) suggests a physical and emotional state of being unwell, emphasizing the intensity of her desire. This expression of love sickness is both poetic and profound, capturing the essence of longing that transcends mere physical attraction. In a spiritual sense, it can be seen as the soul's deep yearning for God, reflecting the passionate pursuit of divine love that characterizes the believer's journey.

How is your beloved better than others
This phrase is a question posed by the "daughters of Jerusalem," a recurring group in the Song of Solomon who often serve as a chorus or audience to the dialogue between the bride and the bridegroom. The Hebrew word for "beloved" here is "דּוֹד" (dod), which signifies a deep, intimate love, often used to describe the relationship between God and His people. The question challenges the bride to articulate the unique qualities of her beloved, prompting a reflection on the distinctiveness and superiority of true love. In a broader spiritual context, this can be seen as a call for believers to consider and express the unparalleled nature of Christ's love for the Church.

O most beautiful among women
This phrase acknowledges the bride's exceptional beauty, both physical and spiritual. The Hebrew word "יָפָה" (yafah) means beautiful or fair, and it is used here to denote not just outward appearance but also inner grace and virtue. In the allegorical interpretation, the bride represents the Church or the individual believer, adorned with the righteousness of Christ. This beauty is not self-derived but is a reflection of the divine love and grace bestowed upon her. Historically, beauty in biblical times was often associated with favor and blessing, and here it underscores the bride's esteemed position.

How is your beloved better than others
The repetition of this question emphasizes the importance of the bride's response. It invites a deeper exploration of the beloved's attributes, encouraging the bride to articulate her devotion and admiration. In the context of a believer's relationship with Christ, it serves as a reminder to continually seek and proclaim the unique and incomparable nature of His love and sacrifice. The repetition also serves a poetic function, creating a rhythm and emphasis that draws the reader into the narrative.

that you charge us so?
The word "charge" in Hebrew is "שָׁבַע" (shava), which can mean to adjure or to earnestly request. This indicates a sense of urgency and importance in the bride's request to the daughters of Jerusalem. She is not merely asking them to listen but is imploring them to understand and appreciate the depth of her love for her beloved. In a spiritual sense, this can be seen as a call to witness and testify to the world about the love of Christ, urging others to recognize and respond to His call. The bride's earnestness reflects the passion and commitment that should characterize the believer's witness to the world.

My beloved
This phrase is a term of deep affection and intimacy, often used to describe a close and cherished relationship. In the Hebrew text, the word "beloved" is "דּוֹדִי" (dodi), which conveys a sense of deep love and friendship. In the context of the Song of Solomon, it reflects the profound love between the bride and her bridegroom, symbolizing the intimate relationship between Christ and His Church. This term invites believers to reflect on the personal and loving relationship they are called to have with Jesus, who is our ultimate "beloved."

is dazzling
The Hebrew word used here is "צַח" (tsach), which can be translated as "bright" or "radiant." This description emphasizes the purity and brilliance of the beloved, suggesting a sense of divine beauty and holiness. In a spiritual sense, it points to the glory and majesty of Christ, who is the light of the world. His dazzling nature draws believers to Him, illuminating their lives with His truth and grace.

and ruddy
The term "ruddy" comes from the Hebrew word "אָדוֹם" (adom), which means red or reddish. This description may refer to a healthy, vibrant complexion, symbolizing vitality and strength. Historically, "ruddy" was associated with youthfulness and vigor, qualities that are often attributed to King David, who was described similarly in 1 Samuel 16:12. In a Christological interpretation, it can also allude to the sacrificial love of Christ, whose blood was shed for the redemption of humanity.

outstanding among ten thousand
The phrase "outstanding among ten thousand" highlights the uniqueness and preeminence of the beloved. The Hebrew word "דָּגוּל" (dagul) means "distinguished" or "set apart." This superlative expression underscores the incomparable nature of the beloved, setting him above all others. In a spiritual context, it reflects the supremacy of Christ, who is exalted above all creation. He is the King of kings and Lord of lords, unmatched in His glory and worthiness. This phrase calls believers to recognize and honor the unparalleled position of Christ in their lives and in the universe.

His head is purest gold
The imagery of "purest gold" in this phrase is deeply symbolic, reflecting the value, purity, and nobility of the beloved. In ancient times, gold was the most precious of metals, often associated with royalty and divinity. The Hebrew word for gold, "זָהָב" (zahav), conveys not only material wealth but also spiritual richness and incorruptibility. This description elevates the beloved's head, suggesting wisdom, honor, and a kingly nature. In a broader biblical context, gold is often used to describe the divine, as seen in the construction of the Tabernacle and Solomon's Temple, where gold signified God's glory and presence.

his hair is wavy
The term "wavy" suggests a natural, unrestrained beauty, indicative of vitality and youth. The Hebrew word "תַּלְתַּלִּים" (taltallim) can be translated as "locks" or "curls," emphasizing a sense of movement and life. This imagery may also reflect the cultural appreciation for hair as a symbol of strength and virility, reminiscent of Samson's hair in the Book of Judges, which was the source of his strength. The wavy nature of the hair adds a dynamic quality to the beloved's appearance, suggesting a lively and engaging personality.

and black as a raven
The comparison to a "raven" highlights the deep, lustrous blackness of the beloved's hair. Ravens, known for their striking black plumage, are often associated with mystery and depth. In the Hebrew context, the word "שָׁחֹר" (shachor) for black conveys richness and intensity. This description not only emphasizes the physical attractiveness of the beloved but also suggests a sense of mystery and allure. In biblical literature, black is sometimes used to denote beauty and distinction, as seen in the description of the tents of Kedar in Song of Solomon 1:5. The raven, a creature of the natural world, also underscores the beloved's connection to creation and the Creator's artistry in forming such beauty.

His eyes
In the Hebrew text, the word for "eyes" is "עֵינָיו" (einaiv), which often symbolizes perception, understanding, and insight. In the context of the Song of Solomon, the eyes of the beloved are not merely physical attributes but windows to the soul, reflecting purity, love, and deep emotional connection. The eyes are often seen as a reflection of one's inner self, and here they convey a sense of peace and tranquility.

are like doves
The dove, or "יוֹנָה" (yonah) in Hebrew, is a symbol of peace, purity, and the Holy Spirit in biblical literature. Doves are gentle creatures, often associated with innocence and beauty. In this verse, the comparison of the beloved's eyes to doves suggests a serene and gentle nature, emphasizing the purity and peacefulness of his gaze. This imagery evokes a sense of calm and divine presence, as doves are also used in the New Testament to represent the Holy Spirit.

beside the streams of water
The phrase "streams of water" or "עַל־אֲפִיקֵי מָיִם" (al-afikei mayim) in Hebrew, suggests a setting of refreshment and life. Water is a vital symbol throughout the Bible, representing life, cleansing, and the sustenance provided by God. The imagery of doves beside streams of water enhances the sense of tranquility and purity, suggesting that the beloved's eyes are not only peaceful but also life-giving and refreshing to the soul.

bathed in milk
The phrase "bathed in milk" or "רֹחֲצוֹת בֶּחָלָב" (rochatzot bechalav) conveys an image of purity and richness. Milk, in biblical times, was a symbol of abundance and nourishment. The idea of eyes bathed in milk suggests a clarity and brightness that is both pure and nourishing. This imagery enhances the sense of the beloved's eyes being not only beautiful but also full of life and vitality.

and mounted like jewels
The Hebrew word for "jewels" is "מִלֵּאת" (milleat), which refers to something set or mounted, often in a decorative or precious context. Jewels are symbols of value, beauty, and rarity. The comparison of the beloved's eyes to jewels suggests that they are not only beautiful but also precious and treasured. This imagery highlights the value and admiration the speaker has for the beloved, seeing his eyes as something to be cherished and revered.

His cheeks
The imagery of "cheeks" in ancient Hebrew poetry often symbolizes beauty, health, and vitality. In the context of the Song of Solomon, which is a poetic and allegorical book celebrating love, the cheeks of the beloved are depicted as a source of delight and attraction. The Hebrew word for cheeks, "לחיים" (leḥayim), can also imply fullness and richness, suggesting a sense of abundance and prosperity in the relationship.

are like beds of spice
The phrase "beds of spice" evokes a sense of luxury and opulence. In the ancient Near East, spices were highly valued for their fragrance and rarity. The comparison to "beds" suggests a cultivated, intentional beauty, much like a well-tended garden. This imagery reflects the deep appreciation and admiration the speaker has for the beloved, indicating that their presence is as pleasing and enriching as a garden filled with aromatic spices.

towers of perfume
The term "towers" implies strength and majesty, while "perfume" suggests an alluring and captivating scent. In biblical times, perfumes were often stored in tall, ornate containers, symbolizing both protection and preciousness. This metaphor highlights the beloved's ability to captivate and enchant, much like a strong tower that stands out in a landscape, drawing attention and admiration.

His lips
Lips are often associated with speech and communication, and in the context of the Song of Solomon, they also symbolize intimacy and affection. The Hebrew word "שפתיו" (s'fatav) emphasizes the personal and relational aspect of the beloved's words and expressions, suggesting that they are not only beautiful but also life-giving and nourishing.

are like lilies
Lilies are frequently used in biblical literature to represent purity, beauty, and renewal. The comparison of the beloved's lips to lilies suggests a sense of grace and elegance. In the cultural and historical context of the Bible, lilies were admired for their delicate beauty and were often associated with the divine, further elevating the beloved's attributes to a near-sacred level.

dripping with flowing myrrh
Myrrh is a fragrant resin used in ancient times for anointing and embalming, symbolizing both life and death. The imagery of "dripping" suggests abundance and generosity, while "flowing" conveys a sense of continuous, unending supply. This metaphor indicates that the beloved's words and expressions are not only sweet and pleasing but also deeply enriching and enduring, much like the precious myrrh that was used in sacred rituals.

His arms are rods of gold
The imagery of "arms" in this context symbolizes strength and protection. In Hebrew, the word for "arms" can also imply power and might. Gold, a precious metal, signifies purity, value, and incorruptibility. The metaphor of "rods of gold" suggests not only the physical strength of the beloved but also his moral and spiritual purity. In a broader biblical context, gold often represents divine nature and kingship, pointing to the beloved's noble character and possibly alluding to Christ's divine nature in Christian typology.

set with beryl
Beryl is a precious stone, often associated with beauty and rarity. In ancient times, beryl was highly valued and used in jewelry and ornamentation. The Hebrew word for beryl, "tarshish," is also linked to the sea, suggesting a connection to vastness and depth. This phrase indicates that the beloved's strength (arms) is not only pure and valuable but also adorned with beauty and depth, enhancing his attractiveness and desirability. In a spiritual sense, it can symbolize the adornment of virtues and the beauty of holiness.

His body is an ivory panel
Ivory, known for its smoothness and luster, was a luxury item in ancient times, often used in royal palaces and temples. The comparison of the beloved's body to an "ivory panel" suggests elegance, purity, and refinement. The Hebrew word for "body" here can also mean "torso" or "core," indicating the centrality and importance of the beloved's being. This imagery conveys a sense of the beloved's inner beauty and worth, reflecting the purity and sanctity of love in a marital relationship.

bedecked with sapphires
Sapphires, known for their deep blue color, symbolize wisdom, truth, and divine favor. In biblical times, sapphires were considered precious and were often associated with the heavens. The phrase "bedecked with sapphires" suggests that the beloved's body is not only pure and elegant but also adorned with heavenly beauty and wisdom. This can be seen as a metaphor for the spiritual richness and divine grace that adorn the beloved, pointing to the ultimate beauty found in a Christ-like character.

His legs are pillars of marble
The imagery of "legs" as "pillars of marble" conveys strength, stability, and beauty. In the Hebrew context, "legs" (שׁוֹקָיו, shoqav) symbolize support and foundation, much like the pillars of a grand structure. Marble, known for its durability and elegance, suggests a sense of permanence and splendor. This metaphor reflects the unwavering and majestic nature of the beloved, often interpreted as a representation of Christ's steadfastness and unchanging nature. The use of marble, a precious and enduring material, underscores the divine and eternal qualities attributed to the beloved.

set on bases of pure gold
The "bases of pure gold" further enhance the image of magnificence and worth. Gold, in biblical times, was a symbol of purity, royalty, and divinity. The Hebrew word for "gold" (זָהָב, zahav) is often associated with the divine presence and heavenly realms. The combination of marble and gold in this description elevates the beloved to a status of unparalleled excellence and honor. This imagery can be seen as a reflection of the divine foundation upon which the Church is built, with Christ as the cornerstone, embodying both strength and purity.

His appearance is like Lebanon
Lebanon, known for its lush forests and towering mountains, represents beauty, majesty, and fertility. The reference to "Lebanon" (לְבָנוֹן, Levanon) evokes a sense of grandeur and natural splendor. In biblical literature, Lebanon is often associated with the cedars, which were used in the construction of the Temple, symbolizing strength and sanctity. This comparison highlights the beloved's majestic and awe-inspiring presence, akin to the breathtaking landscapes of Lebanon. It suggests a divine beauty that is both captivating and revered.

as majestic as the cedars
The "cedars" (אֲרָזִים, arazim) of Lebanon were renowned for their height, strength, and longevity. They were considered the king of trees, often used in royal and sacred architecture. The cedar's majesty and resilience make it a fitting metaphor for the beloved's noble and enduring character. In a spiritual sense, this imagery can be interpreted as a representation of Christ's regal and eternal nature, offering shelter and strength to those who seek refuge in Him. The cedar's towering presence serves as a reminder of the divine majesty and protection offered by the beloved.

His mouth is sweetness itself
The phrase "His mouth is sweetness itself" speaks to the words and expressions of the beloved, which are described as sweet and pleasing. In the Hebrew text, the word for "sweetness" is "מַמְתַקִּים" (mamtaqqim), which conveys a sense of delightful and pleasant taste. This can be understood as a metaphor for the gracious and loving words that come from the beloved, reflecting the beauty and kindness of his character. In a broader biblical context, this sweetness can be likened to the words of Christ, which are life-giving and full of grace, as seen in passages like John 6:63, where Jesus says, "The words I have spoken to you are spirit and they are life."

he is altogether lovely
The phrase "he is altogether lovely" emphasizes the complete and perfect beauty of the beloved. The Hebrew word used here is "מַחֲמַדִּים" (machmadim), which denotes something that is desirable and precious. This reflects the holistic admiration and love the speaker has for the beloved, seeing him as perfect in every way. From a conservative Christian perspective, this can be seen as a foreshadowing of Christ, who is the epitome of beauty and perfection. In the New Testament, Christ is often described as the one who is altogether lovely, embodying the fullness of grace and truth (John 1:14).

This is my beloved
"This is my beloved" is a declaration of personal and intimate love. The Hebrew word for "beloved" is "דּוֹדִי" (dodi), which signifies a deep, affectionate relationship. This term is used throughout the Song of Solomon to express the profound love between the bride and her bridegroom. In a spiritual sense, this can be seen as the relationship between Christ and the Church, where Christ is the beloved bridegroom, and the Church is His cherished bride. Ephesians 5:25-27 speaks to this relationship, where Christ's love for the Church is sacrificial and purifying.

and this is my friend
The phrase "and this is my friend" highlights the companionship and mutual respect in the relationship. The Hebrew word for "friend" is "רֵעִי" (re'i), which implies a close and trusted companion. This aspect of friendship in love is crucial, as it suggests a relationship built on trust, understanding, and shared values. In the context of Christian theology, Jesus refers to His disciples as friends in John 15:15, indicating a relationship that goes beyond servitude to one of mutual love and shared mission.

O daughters of Jerusalem
"O daughters of Jerusalem" is a call to the community, often interpreted as the chorus or audience within the Song of Solomon. The "daughters of Jerusalem" are frequently addressed throughout the book, representing the people who witness and affirm the love between the bride and bridegroom. Historically, Jerusalem was the center of Jewish worship and community life, and the daughters symbolize the collective witness to the unfolding love story. In a spiritual allegory, they can represent the believers who witness and celebrate the love between Christ and His Church, encouraging one another in faith and love.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


Song of Solomon 4
Top of Page
Top of Page