Psalm 20:9
New International Version
LORD, give victory to the king! Answer us when we call!

New Living Translation
Give victory to our king, O LORD! Answer our cry for help.

English Standard Version
O LORD, save the king! May he answer us when we call.

Berean Standard Bible
O LORD, save the king. Answer us on the day we call.

King James Bible
Save, LORD: let the king hear us when we call.

New King James Version
Save, LORD! May the King answer us when we call.

New American Standard Bible
Save, LORD; May the King answer us on the day we call.

NASB 1995
Save, O LORD; May the King answer us in the day we call.

NASB 1977
Save, O LORD; May the King answer us in the day we call.

Legacy Standard Bible
Save, O Yahweh; May the King answer us in the day we call.

Amplified Bible
O LORD, save [the king]; May the King answer us in the day we call.

Christian Standard Bible
LORD, give victory to the king! May he answer us on the day that we call.

Holman Christian Standard Bible
LORD, give victory to the king! May He answer us on the day that we call.

American Standard Version
Save, Jehovah: Let the King answer us when we call.

Contemporary English Version
Give the king victory, LORD, and answer our prayers.

English Revised Version
Save, LORD: let the King answer us when we call.

GOD'S WORD® Translation
Give victory to the king, O LORD. Answer us when we call.

Good News Translation
Give victory to the king, O LORD; answer us when we call.

International Standard Version
Deliver us, LORD! Answer us, our King, on the day we cry out!

Majority Standard Bible
O LORD, save the king. Answer us on the day we call.

NET Bible
The LORD will deliver the king; he will answer us when we call to him for help!

New Heart English Bible
Save, LORD. Let the King answer us when we call.

Webster's Bible Translation
Save, LORD: let the king hear us when we call.

World English Bible
Save, Yahweh! Let the King answer us when we call!
Literal Translations
Literal Standard Version
O YHWH, save the king, "" He answers us in the day we call!

Young's Literal Translation
O Jehovah, save the king, He doth answer us in the day we call!

Smith's Literal Translation
O Jehovah, save: the king he will answer us in the day of our calling.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They are bound, and have fallen; but we are risen, and are set upright. O Lord, save the king: and hear us in the day that we shall call upon thee.

Catholic Public Domain Version
O Lord, save the king, and hear us on the day that we will call upon you.

New American Bible
LORD, grant victory to the king; answer when we call upon you.

New Revised Standard Version
Give victory to the king, O LORD; answer us when we call.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
O LORD, save us, and let our King answer us in the day when we call upon him.

Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH will save us and our King will answer us in the day that we call him.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Save, LORD; Let the King answer us in the day that we call.

Brenton Septuagint Translation
O Lord, save the king: and hear us in whatever day we call upon thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Day of Trouble
8They collapse and fall, but we rise up and stand firm. 9O LORD, save the king. Answer us on the day we call.

Cross References
Psalm 118:25
O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!

1 Samuel 10:24
Samuel said to all the people, “Do you see the one the LORD has chosen? There is no one like him among all the people.” And all the people shouted, “Long live the king!”

2 Samuel 7:29
Now therefore, may it please You to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You. For You, O Lord GOD, have spoken, and with Your blessing the house of Your servant will be blessed forever.”

Isaiah 33:22
For the LORD is our Judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our King. It is He who will save us.

Hosea 13:10
Where is your king now to save you in all your cities, and the rulers to whom you said, “Give me a king and princes”?

Zechariah 9:9
Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.

1 Kings 1:34
There Zadok the priest and Nathan the prophet are to anoint him king over Israel. You are to blow the ram’s horn and declare, ‘Long live King Solomon!’

2 Chronicles 20:12
Our God, will You not judge them? For we are powerless before this vast army that comes against us. We do not know what to do, but our eyes are upon You.”

Psalm 72:1
Of Solomon. Endow the king with Your justice, O God, and the son of the king with Your righteousness.

Psalm 144:10
to Him who gives victory to kings, who frees His servant David from the deadly sword.

Matthew 21:9
The crowds that went ahead of Him and those that followed were shouting: “Hosanna to the Son of David!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Hosanna in the highest!”

Luke 19:38
“Blessed is the King who comes in the name of the Lord!” “Peace in heaven and glory in the highest!”

John 12:13
They took palm branches and went out to meet Him, shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Blessed is the King of Israel!”

Romans 10:13
for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”

Acts 4:12
Salvation exists in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.”


Treasury of Scripture

Save, LORD: let the king hear us when we call.

Save.

Psalm 118:25,26
Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity…

Matthew 21:9,15
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest…

let

Psalm 2:6-10
Yet have I set my king upon my holy hill of Zion…

Psalm 5:2
Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.

Psalm 24:7
Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.

Jump to Previous
Chief David Ear Hear Help Musician Psalm Save Victory
Jump to Next
Chief David Ear Hear Help Musician Psalm Save Victory
Psalm 20
1. The church blesses the King in his exploits
7. and expresses her confidence in God's helpfulness














O LORD
The invocation of "O LORD" in this verse is a direct appeal to Yahweh, the covenant name of God in the Hebrew Bible. This name signifies God's eternal presence and faithfulness to His people. The use of "LORD" in all caps in English translations indicates the Hebrew name YHWH, which is deeply rooted in the identity of God as the "I AM" revealed to Moses in Exodus 3:14. This invocation sets the tone for a prayer of dependence and trust in God's sovereign power and covenantal promises.

save the king
The phrase "save the king" reflects a plea for divine intervention and protection over the anointed leader of Israel. In the historical context, the king was seen as God's appointed ruler, whose well-being was crucial for the nation's security and prosperity. The Hebrew word for "save" is "yasha," which means to deliver or give victory. This plea acknowledges that ultimate deliverance and success come from God alone, not from human strength or strategy. It also foreshadows the messianic hope in the ultimate King, Jesus Christ, who brings salvation to all who believe.

Answer us
"Answer us" is a communal request for God to respond to the prayers of His people. The Hebrew root "anah" implies a response or reply, indicating an expectation of God's active engagement with His people. This reflects a deep-seated belief in a personal God who hears and responds to the cries of His children. It underscores the relational aspect of prayer, where believers seek not only God's intervention but also His presence and guidance.

on the day we call
The phrase "on the day we call" emphasizes the immediacy and urgency of the prayer. It suggests a specific time of need, highlighting the human experience of crisis and the desire for timely divine intervention. The Hebrew word "yom" for "day" can denote a literal day or a period of time, indicating that God's people can call upon Him in any moment of distress. This assurance of God's readiness to hear and respond is a source of comfort and strength for believers, encouraging them to approach Him with confidence and faith.

(9) Save Lord . . .--The Authorised Version follows the accentuation of the Masoretic text, but spoils the rhythm, and interrupts the sense. The LXX. and Vulg., followed by all modern commentators, dividing the verse differently render, "Jehovah, save the king," whence our National Anthem. Jehovah thus becomes the subject of the verb hear in the last clause. "May He hear us in the day of our calling." The change from second to third person is characteristic of the Hebrew manner of conquering emotion, and allowing the close of a poem to die away in calm and subdued language. (Comp. Psalm 110:7.)

Verse 9. - Save, Lord! This punctuation is adopted by Delitzsch, Kay, Professor Alexander, Hengstenberg, and our Revisers; but is opposed by Rosenmuller, Bishop Horsley, Ewald, Hupfeld, Cheyne, and the 'Speaker's Commentary.' It has the Hebrew Masoretie text in its favour, the Septuagint and Vulgate against it. Authorities are thus nearly equally balanced on the point; and we are at liberty to translate either, "Save, Lord: may the King hear us when we call!" or, "O Lord save the king: maybe hear us when we call (upon him)!" On the whole, perhaps, the former is preferable (see the arguments of Professor Alexander, 'Commentary on the Psalms,' p. 94).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
O LORD,
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

deliver
הוֹשִׁ֑יעָה (hō·wō·šî·‘āh)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

the king.
הַ֝מֶּ֗לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

Answer us
יַעֲנֵ֥נוּ (ya·‘ă·nê·nū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | first person common plural
Strong's 6030: To answer, respond

on the day
בְיוֹם־ (ḇə·yō·wm-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

we call.
קָרְאֵֽנוּ׃ (qā·rə·’ê·nū)
Verb - Qal - Infinitive construct | first person common plural
Strong's 7121: To call, proclaim, read


Links
Psalm 20:9 NIV
Psalm 20:9 NLT
Psalm 20:9 ESV
Psalm 20:9 NASB
Psalm 20:9 KJV

Psalm 20:9 BibleApps.com
Psalm 20:9 Biblia Paralela
Psalm 20:9 Chinese Bible
Psalm 20:9 French Bible
Psalm 20:9 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 20:9 Save Yahweh! (Psalm Ps Psa.)
Psalm 20:8
Top of Page
Top of Page