Psalm 145:14
New International Version
The LORD upholds all who fall and lifts up all who are bowed down.

New Living Translation
The LORD helps the fallen and lifts those bent beneath their loads.

English Standard Version
The LORD upholds all who are falling and raises up all who are bowed down.

Berean Standard Bible
The LORD upholds all who fall and lifts up all who are bowed down.

King James Bible
The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.

New King James Version
The LORD upholds all who fall, And raises up all who are bowed down.

New American Standard Bible
The LORD supports all who fall, And raises up all who are bowed down.

NASB 1995
The LORD sustains all who fall And raises up all who are bowed down.

NASB 1977
The LORD sustains all who fall, And raises up all who are bowed down.

Legacy Standard Bible
Yahweh sustains all who fall And raises up all who are bowed down.

Amplified Bible
The LORD upholds all those [of His own] who fall And raises up all those who are bowed down.

Christian Standard Bible
The LORD helps all who fall; he raises up all who are oppressed.

Holman Christian Standard Bible
The LORD helps all who fall; He raises up all who are oppressed.

American Standard Version
Jehovah upholdeth all that fall, And raiseth up all those that are bowed down.

Contemporary English Version
When someone stumbles or falls, you give a helping hand.

English Revised Version
The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.

GOD'S WORD® Translation
The LORD supports everyone who falls. He straightens [the backs] of those who are bent over.

Good News Translation
He helps those who are in trouble; he lifts those who have fallen.

International Standard Version
The LORD supports everyone who falls and raises up those who are bowed down.

Majority Standard Bible
The LORD upholds all who fall and lifts up all who are bowed down.

NET Bible
The LORD supports all who fall, and lifts up all who are bent over.

New Heart English Bible
The LORD upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.

Webster's Bible Translation
The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that are bowed down.

World English Bible
Yahweh upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
Literal Translations
Literal Standard Version
YHWH is supporting all who are falling, "" And raising up all who are bowed down.

Young's Literal Translation
Jehovah is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.

Smith's Literal Translation
Jehovah upholds to all falling, and raises up for all bowed down.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Lord lifteth up all that fall: and setteth up all that are cast down.

Catholic Public Domain Version
The Lord lifts up all who have fallen down, and he sets upright all who have been thrown down.

New American Bible
The LORD supports all who are falling and raises up all who are bowed down.

New Revised Standard Version
The LORD upholds all who are falling, and raises up all who are bowed down.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The LORD upholds all who fall, and raises up all who are bowed down.

Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH sustains all who fall and he straightens all who are stooped.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The LORD upholdeth all that fall, And raiseth up all those that are bowed down.

Brenton Septuagint Translation
The Lord supports all that are falling, and sets up all that are broken down.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Exalt You, My God and King
13Your kingdom is an everlasting kingdom, and Your dominion endures through all generations. The LORD is faithful in all His words and kind in all His actions. 14The LORD upholds all who fall and lifts up all who are bowed down. 15The eyes of all look to You, and You give them their food in season.…

Cross References
Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.

Matthew 11:28-30
Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. / Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. / For My yoke is easy and My burden is light.”

Isaiah 35:3-4
Strengthen the limp hands and steady the feeble knees! / Say to those with anxious hearts: “Be strong, do not fear! Behold, your God will come with vengeance. With divine retribution He will come to save you.”

2 Corinthians 12:9-10
But He said to me, “My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me. / That is why, for the sake of Christ, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong.

Isaiah 40:29-31
He gives power to the faint and increases the strength of the weak. / Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall. / But those who wait upon the LORD will renew their strength; they will mount up with wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not faint.

James 5:15
And the prayer offered in faith will restore the one who is sick. The Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.

Psalm 37:23-24
The steps of a man are ordered by the LORD who takes delight in his journey. / Though he falls, he will not be overwhelmed, for the LORD is holding his hand.

Hebrews 12:12-13
Therefore strengthen your limp hands and weak knees. / Make straight paths for your feet, so that the lame may not be disabled, but rather healed.

Psalm 146:8
the LORD opens the eyes of the blind, the LORD lifts those who are weighed down, the LORD loves the righteous.

1 Peter 5:6-7
Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, so that in due time He may exalt you. / Cast all your anxiety on Him, because He cares for you.

Psalm 37:17
For the arms of the wicked will be broken, but the LORD upholds the righteous.

Luke 4:18
“The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed,

Psalm 37:39-40
The salvation of the righteous is from the LORD; He is their stronghold in time of trouble. / The LORD helps and delivers them; He rescues and saves them from the wicked, because they take refuge in Him.

John 16:33
I have told you these things so that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage; I have overcome the world!”

Psalm 94:18
If I say, “My foot is slipping,” Your loving devotion, O LORD, supports me.


Treasury of Scripture

The LORD upholds all that fall, and raises up all those that be bowed down.

upholdeth

Psalm 37:24
Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand.

Psalm 94:18
When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.

Psalm 119:117
Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.

raiseth up

Psalm 38:6
I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Psalm 42:5
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.

Psalm 146:8
The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:

Jump to Previous
Bent Bowed Crushed Fall Falling Lifts Raises Raiseth Raising Support Supporting Sustains Upholdeth Upholds
Jump to Next
Bent Bowed Crushed Fall Falling Lifts Raises Raiseth Raising Support Supporting Sustains Upholdeth Upholds
Psalm 145
1. David praises God for his fame
8. For his goodness
11. For his kingdom
14. For his providence
17. For his justice, holiness, and savings mercy














The LORD upholds
The Hebrew word for "LORD" here is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His eternal, self-existent nature and His faithfulness to His promises. "Upholds" comes from the Hebrew root "samak," which means to support, sustain, or hold up. This imagery suggests a God who is actively involved in the lives of His people, providing strength and stability. Historically, this reflects the understanding of God as a divine protector and sustainer, a theme prevalent throughout the Old Testament. In a spiritual sense, it reassures believers of God's unwavering support in times of trouble.

all who fall
The phrase "all who fall" acknowledges human frailty and the inevitability of stumbling in life's journey. The Hebrew word for "fall" is "naphal," which can mean to fall physically, morally, or spiritually. This recognition of human weakness is a recurring theme in the Psalms, where the psalmist often cries out for divine assistance. It serves as a reminder of the grace and mercy of God, who does not abandon His people in their failures but instead offers a helping hand to lift them up.

and lifts up
"Lifts up" is translated from the Hebrew word "qum," which means to rise, stand up, or establish. This action of God is not just about restoring someone to their previous state but elevating them to a place of strength and dignity. It reflects the transformative power of God's intervention in the lives of believers. Theologically, it points to the resurrection power of God, who not only restores but also renews and empowers His people.

all who are bowed down
The phrase "all who are bowed down" refers to those who are burdened, oppressed, or humbled by life's circumstances. The Hebrew word "kaphaph" means to bend or bow down, often under the weight of sorrow or adversity. This imagery is rich with compassion, as it portrays God as one who is deeply concerned with the plight of the downtrodden. In the broader scriptural context, it aligns with the teachings of Jesus, who came to lift the burdens of the weary and offer rest to their souls. This phrase encapsulates the hope and encouragement found in God's promise to raise up those who are humbled and oppressed.

(14) The Lord.--Comp. Psalm 37:24. It marks a grand step in theology when the first instance of majesty of the Divine Being is sought in His condescension to human weakness and pity for frailty and want. The heathen had seen that this was king-like--

"Regia (crede mihi) res est succurrere lapsis."

OVID: Ep. de Ponto 11., 9, 11.

But they had hardly seen that it was also god-like.

For "raiseth" and "bowed down," see Psalm 146:8.

Verse 14. - The Lord upholdeth all that fall. Lifts them up, i.e., and again "upholds" or supports them (comp. Psalm 37:24). And raiseth up all those that be bowed down (comp. Psalm 146:8).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

upholds
סוֹמֵ֣ךְ (sō·w·mêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5564: To prop, to lean upon, take hold of

all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who fall
הַנֹּפְלִ֑ים (han·nō·p̄ə·lîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 5307: To fall, lie

and lifts up
וְ֝זוֹקֵ֗ף (wə·zō·w·qêp̄)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 2210: To life, comfort

all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who are bowed down.
הַכְּפוּפִֽים׃ (hak·kə·p̄ū·p̄îm)
Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strong's 3721: To bend, bend down, be bent or bowed


Links
Psalm 145:14 NIV
Psalm 145:14 NLT
Psalm 145:14 ESV
Psalm 145:14 NASB
Psalm 145:14 KJV

Psalm 145:14 BibleApps.com
Psalm 145:14 Biblia Paralela
Psalm 145:14 Chinese Bible
Psalm 145:14 French Bible
Psalm 145:14 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 145:14 Yahweh upholds all who fall and raises (Psalm Ps Psa.)
Psalm 145:13
Top of Page
Top of Page