Verse (Click for Chapter) New International Version Our mouths were filled with laughter, our tongues with songs of joy. Then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.” New Living Translation We were filled with laughter, and we sang for joy. And the other nations said, “What amazing things the LORD has done for them.” English Standard Version Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with shouts of joy; then they said among the nations, “The LORD has done great things for them.” Berean Standard Bible Then our mouths were filled with laughter, our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.” King James Bible Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them. New King James Version Then our mouth was filled with laughter, And our tongue with singing. Then they said among the nations, “The LORD has done great things for them.” New American Standard Bible Then our mouth was filled with laughter And our tongue with joyful shouting; Then they said among the nations, “The LORD has done great things for them.” NASB 1995 Then our mouth was filled with laughter And our tongue with joyful shouting; Then they said among the nations, “The LORD has done great things for them.” NASB 1977 Then our mouth was filled with laughter, And our tongue with joyful shouting; Then they said among the nations, “The LORD has done great things for them.” Legacy Standard Bible Then our mouth was filled with laughter And our tongue with shouts of joy; Then they said among the nations, “Yahweh has done great things for them.” Amplified Bible Then our mouth was filled with laughter And our tongue with joyful shouting; Then they said among the nations, “The LORD has done great things for them.” Christian Standard Bible Our mouths were filled with laughter then, and our tongues with shouts of joy. Then they said among the nations, “The LORD has done great things for them.” Holman Christian Standard Bible Our mouths were filled with laughter then, and our tongues with shouts of joy. Then they said among the nations,” The LORD has done great things for them.” American Standard Version Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing: Then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them. Contemporary English Version We celebrated with laughter and joyful songs. In foreign nations it was said, "The LORD has worked miracles for his people." English Revised Version Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the nations, The LORD hath done great things for them. GOD'S WORD® Translation Then our mouths were filled with laughter and our tongues with joyful songs. Then the nations said, "The LORD has done spectacular things for them." Good News Translation How we laughed, how we sang for joy! Then the other nations said about us, "The LORD did great things for them." International Standard Version Then our mouths were filled with laughter, and our tongues formed joyful shouts. Then it was said among the nations, "The LORD has done great things for them." Majority Standard Bible Then our mouths were filled with laughter, our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, ?The LORD has done great things for them.? NET Bible At that time we laughed loudly and shouted for joy. At that time the nations said, "The LORD has accomplished great things for these people." New Heart English Bible Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "The LORD has done great things for them." Webster's Bible Translation Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them. World English Bible Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, “Yahweh has done great things for them.” Literal Translations Literal Standard VersionThen our mouth is filled [with] laughter, "" And our tongue [with] singing, "" Then they say among nations, “YHWH did great things with these.” Young's Literal Translation Then filled with laughter is our mouth, And our tongue with singing, Then do they say among nations, 'Jehovah did great things with these.' Smith's Literal Translation Then our mouth will be filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then shall they say among the nations, Jehovah magnified to do with those. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen was our mouth filled with gladness; and our tongue with joy. Then shall they say among the Gentiles: The Lord hath done great things for them. Catholic Public Domain Version New American Bible Then our mouths were filled with laughter; our tongues sang for joy. Then it was said among the nations, “The LORD had done great things for them.” New Revised Standard Version Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with shouts of joy; then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.” Translations from Aramaic Lamsa BibleThen was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing; then said they among the heathen, The LORD has done great things for them. Peshitta Holy Bible Translated Then laughter will fill our mouth and praise will fill our tongue! Then they will say in the place of the Gentiles, "LORD JEHOVAH works with these greatly"! OT Translations JPS Tanakh 1917Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing; Then said they among the nations: 'The LORD hath done great things with these.' Brenton Septuagint Translation Then was our mouth filled with joy, and our tongue with exultation: then would they say among the Gentiles, Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD Has Done Great Things1A song of ascents. When the LORD restored the captives of Zion, we were like dreamers. 2Then our mouths were filled with laughter, our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.” 3The LORD has done great things for us; we are filled with joy.… Cross References Isaiah 51:11 So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. Job 8:21 He will yet fill your mouth with laughter, and your lips with a shout of joy. Jeremiah 30:19 Thanksgiving will proceed from them, a sound of celebration. I will multiply them, and they will not be decreased; I will honor them, and they will not be belittled. Luke 6:21 Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh. Jeremiah 31:13 Then the maidens will rejoice with dancing, young men and old as well. I will turn their mourning into joy, and give them comfort and joy for their sorrow. Nehemiah 12:43 On that day they offered great sacrifices, rejoicing because God had given them great joy. The women and children also rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard from afar. Acts 2:46-47 With one accord they continued to meet daily in the temple courts and to break bread from house to house, sharing their meals with gladness and sincerity of heart, / praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved. Isaiah 35:10 So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. Joel 2:21-23 Do not be afraid, O land; rejoice and be glad, for the LORD has done great things. / Do not be afraid, O beasts of the field, for the open pastures have turned green, the trees bear their fruit, and the fig tree and vine yield their best. / Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for He has given you the autumn rains for your vindication. He sends you showers, both autumn and spring rains, as before. Matthew 5:12 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you. Zephaniah 3:14-15 Sing for joy, O Daughter of Zion; shout aloud, O Israel! Be glad and rejoice with all your heart, O Daughter of Jerusalem! / The LORD has taken away your punishment; He has turned back your enemy. Israel’s King, the LORD, is among you; no longer will you fear any harm. John 16:22 So also you have sorrow now, but I will see you again and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy. Isaiah 12:1-6 In that day you will say: “O LORD, I will praise You. Although You were angry with me, Your anger has turned away, and You have comforted me. / Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.” / With joy you will draw water from the springs of salvation, ... Philippians 4:4 Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! 1 Peter 1:8 Though you have not seen Him, you love Him; and though you do not see Him now, you believe in Him and rejoice with an inexpressible and glorious joy, Treasury of Scripture Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD has done great things for them. then was Psalm 14:7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. Psalm 53:6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. Psalm 106:47,48 Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise… then said Numbers 23:23 Surely there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel: according to this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought! Joshua 2:9-11 And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you… Joshua 9:9,10 And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt, … done great thing for them. Jump to Previous Cry Filled Full Glad Great Heathen Joy Joyful Laughter Mouth Mouths Nations Rejoicing Shouting Shouts Singing Songs Tongue TonguesJump to Next Cry Filled Full Glad Great Heathen Joy Joyful Laughter Mouth Mouths Nations Rejoicing Shouting Shouts Singing Songs Tongue TonguesPsalm 126 1. The church celebrating her incredible return out of captivity4. Prays for and prophesies the good success thereof Our mouths were filled with laughter This phrase captures the overwhelming joy and relief experienced by the Israelites upon their return from exile. The Hebrew word for "laughter" is "שְׂחוֹק" (sechok), which conveys a sense of spontaneous joy and mirth. Historically, laughter in the Bible often signifies a divine intervention or fulfillment of God's promises, as seen in the account of Sarah in Genesis 21:6. The laughter here is not just a personal expression but a communal one, reflecting the collective joy of a people restored by God's faithfulness. our tongues with shouts of joy Then it was said among the nations ‘The LORD has done great things for them.’ Hath done.--See margin, and comp. Joel 2:21. Verse 2. - Then was our mouth filled with laughter. The Orientals weep when they are disappointed, and, when they are pleased, laugh (Genesis 21:6; Job 8:21) and shout for joy (Herod., 8:99). And our tongue with singing; rather, with a cry of joy. Then said they among the heathen, The Lord hath done great things for them; literally, hath magnified to do with them. The heathen, among whom the Israelites had dwelt, marveled at their deliverance. It was an event without a parallel.Parallel Commentaries ... Hebrew Thenאָ֤ז (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore our mouths פִּינוּ֮ (pî·nū) Noun - masculine singular construct | first person common plural Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to were filled יִמָּלֵ֪א (yim·mā·lê) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4390: To fill, be full of with laughter שְׂח֡וֹק (śə·ḥō·wq) Noun - masculine singular Strong's 7814: Laughter, derision, sport and our tongues וּלְשׁוֹנֵ֪נוּ (ū·lə·šō·w·nê·nū) Conjunctive waw | Noun - common singular construct | first person common plural Strong's 3956: The tongue with shouts of joy. רִ֫נָּ֥ה (rin·nāh) Noun - feminine singular Strong's 7440: A creaking, shout Then אָ֭ז (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore it was proclaimed יֹאמְר֣וּ (yō·mə·rū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say among the nations, בַגּוֹיִ֑ם (ḇag·gō·w·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts “The LORD יְ֝הוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has done לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make great הִגְדִּ֥יל (hiḡ·dîl) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 1431: To grow up, become great things for עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with them.” אֵֽלֶּה׃ (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those Links Psalm 126:2 NIVPsalm 126:2 NLT Psalm 126:2 ESV Psalm 126:2 NASB Psalm 126:2 KJV Psalm 126:2 BibleApps.com Psalm 126:2 Biblia Paralela Psalm 126:2 Chinese Bible Psalm 126:2 French Bible Psalm 126:2 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 126:2 Then our mouth was filled with laughter (Psalm Ps Psa.) |