Verse (Click for Chapter) New International Version Seldom set foot in your neighbor’s house— too much of you, and they will hate you. New Living Translation Don’t visit your neighbors too often, or you will wear out your welcome. English Standard Version Let your foot be seldom in your neighbor’s house, lest he have his fill of you and hate you. Berean Standard Bible Seldom set foot in your neighbor’s house, lest he grow weary and hate you. King James Bible Withdraw thy foot from thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and so hate thee. New King James Version Seldom set foot in your neighbor’s house, Lest he become weary of you and hate you. New American Standard Bible Let your foot rarely be in your neighbor’s house, Or he will become weary of you and hate you. NASB 1995 Let your foot rarely be in your neighbor’s house, Or he will become weary of you and hate you. NASB 1977 Let your foot rarely be in your neighbor’s house, Lest he become weary of you and hate you. Legacy Standard Bible Let your foot rarely be in your neighbor’s house, Lest he have more than his fill of you and hate you. Amplified Bible Let your foot seldom be in your neighbor’s house, Or he will become tired of you and hate you. Christian Standard Bible Seldom set foot in your neighbor’s house; otherwise, he’ll get sick of you and hate you. Holman Christian Standard Bible Seldom set foot in your neighbor’s house; otherwise, he’ll get sick of you and hate you. American Standard Version Let thy foot be seldom in thy neighbor's house, Lest he be weary of thee, and hate thee. Contemporary English Version Don't visit friends too often, or they will get tired of it and start hating you. English Revised Version Let thy foot be seldom in thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and hate thee. GOD'S WORD® Translation Do not set foot in your neighbor's house too often. Otherwise, he will see too much of you and hate you. Good News Translation Don't visit your neighbors too often; they may get tired of you and come to hate you. International Standard Version Seldom set foot in your neighbor's home; otherwise, he'll grow weary and hate you. Majority Standard Bible Seldom set foot in your neighbor’s house, lest he grow weary and hate you. NET Bible Don't set foot too frequently in your neighbor's house, lest he become weary of you and hate you. New Heart English Bible Let your foot be seldom in your neighbor's house, lest he be weary of you, and hate you. Webster's Bible Translation Withdraw thy foot from thy neighbor's house; lest he be weary of thee, and so hate thee. World English Bible Let your foot be seldom in your neighbor’s house, lest he be weary of you, and hate you. Literal Translations Literal Standard VersionWithdraw your foot from your neighbor’s house, "" Lest he is satiated [with] you, and has hated you. Young's Literal Translation Withdraw thy foot from thy neighbour's house, Lest he be satiated with thee, and have hated thee. Smith's Literal Translation Make rare thy foot from thy neighbor's house, lest he shall be satiated with thee, and hate thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWithdraw thy foot from the house of thy neighbour, lest having his fill he hate thee. Catholic Public Domain Version Withdraw your feet from the house of your neighbor, lest, when he has had his fill, he may hate you. New American Bible Let your foot be seldom in your neighbors’ house, lest they have their fill of you—and hate you. New Revised Standard Version Let your foot be seldom in your neighbor’s house, otherwise the neighbor will become weary of you and hate you. Translations from Aramaic Lamsa BibleDo not visit your neighbor's house too frequently, lest he become weary of you and so hate you. Peshitta Holy Bible Translated Let not your foot frequent the house of your friend, lest he be weary of you and hate you. OT Translations JPS Tanakh 1917Let thy foot be seldom in thy neighbour's house; Lest he be sated with thee, and hate thee. Brenton Septuagint Translation Enter sparingly into thy friend's house, lest he be satiated with thy company, and hate thee. Additional Translations ... Audio Bible Context More Proverbs of Solomon…16If you find honey, eat just what you need, lest you have too much and vomit it up. 17Seldom set foot in your neighbor’s house, lest he grow weary and hate you. 18Like a club or sword or sharp arrow is a man who bears false witness against his neighbor.… Cross References Proverbs 27:14 If one blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be counted to him as a curse. Proverbs 19:19 A man of great anger must pay the penalty; if you rescue him, you will have to do so again. Proverbs 22:3 The prudent see danger and take cover, but the simple keep going and suffer the consequences. Proverbs 18:24 A man of many companions may come to ruin, but there is a friend who stays closer than a brother. Proverbs 21:9 Better to live on a corner of the roof than to share a house with a quarrelsome wife. Proverbs 21:19 Better to live in the desert than with a contentious and ill-tempered wife. Proverbs 17:14 To start a quarrel is to release a flood; so abandon the dispute before it breaks out. Proverbs 26:17 Like one who grabs a dog by the ears is a passerby who meddles in a quarrel not his own. Proverbs 14:7 Stay away from a foolish man; you will gain no knowledge from his speech. Proverbs 20:3 It is honorable for a man to resolve a dispute, but any fool will quarrel. Matthew 7:6 Do not give dogs what is holy; do not throw your pearls before swine. If you do, they may trample them under their feet, and then turn and tear you to pieces. Matthew 10:14 And if anyone will not welcome you or heed your words, shake the dust off your feet when you leave that home or town. Luke 10:5-7 Whatever house you enter, begin by saying, ‘Peace to this house.’ / If a man of peace is there, your peace will rest on him; if not, it will return to you. / Stay at the same house, eating and drinking whatever you are offered. For the worker is worthy of his wages. Do not move around from house to house. 1 Thessalonians 4:11-12 and to aspire to live quietly, to attend to your own matters, and to work with your own hands, as we instructed you. / Then you will behave properly toward outsiders, without being dependent on anyone. 1 Peter 4:15 Indeed, none of you should suffer as a murderer or thief or wrongdoer, or even as a meddler. Treasury of Scripture Withdraw your foot from your neighbor's house; lest he be weary of you, and so hate you. Genesis 19:2,3 And he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your ways. And they said, Nay; but we will abide in the street all night… Judges 19:18-21 And he said unto him, We are passing from Bethlehemjudah toward the side of mount Ephraim; from thence am I: and I went to Bethlehemjudah, but I am now going to the house of the LORD; and there is no man that receiveth me to house… weary Romans 15:24 Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company. Jump to Previous Feeling Foot Frequently Hate Hated House Neighbor's Neighbour's Rarely Sated Satiated Seldom Tired Turned Weary WithdrawJump to Next Feeling Foot Frequently Hate Hated House Neighbor's Neighbour's Rarely Sated Satiated Seldom Tired Turned Weary WithdrawProverbs 25 1. observations about kings8. and about avoiding causes of quarrels Seldom set foot The phrase "seldom set foot" suggests a principle of moderation and restraint. In Hebrew, the word for "seldom" can be understood as "rarely" or "infrequently," emphasizing the importance of not overstepping boundaries. This reflects a broader biblical theme of wisdom in relationships, where balance and respect for others' space are crucial. The idea is not to avoid visiting altogether but to be considerate and discerning about the frequency of visits, ensuring that one's presence remains a blessing rather than a burden. in your neighbor’s house lest he grow weary and hate you "Nulli te facias nimis sodalem; "Rara juvant; primis sic major gratia pomis, Hebrew Seldomהֹקַ֣ר (hō·qar) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 3365: To be heavy, valuable, to make rare set foot רַ֭גְלְךָ (raḡ·lə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda in your neighbor’s רֵעֶ֑ךָ (rê·‘e·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 7453: Friend, companion, fellow house, מִבֵּ֣ית (mib·bêṯ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house lest פֶּן־ (pen-) Conjunction Strong's 6435: Removal, lest he grow weary יִ֝שְׂבָּעֲךָ֗ (yiś·bā·‘ă·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 7646: To be sated, satisfied or surfeited and hate you. וּשְׂנֵאֶֽךָ׃ (ū·śə·nê·’e·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 8130: To hate Links Proverbs 25:17 NIVProverbs 25:17 NLT Proverbs 25:17 ESV Proverbs 25:17 NASB Proverbs 25:17 KJV Proverbs 25:17 BibleApps.com Proverbs 25:17 Biblia Paralela Proverbs 25:17 Chinese Bible Proverbs 25:17 French Bible Proverbs 25:17 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 25:17 Let your foot be seldom in your (Prov. Pro Pr) |