New King James Version | King James Bible |
1Receive one who is weak in the faith, but not to disputes over doubtful things. | 1Him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations. |
2For one believes he may eat all things, but he who is weak eats only vegetables. | 2For one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs. |
3Let not him who eats despise him who does not eat, and let not him who does not eat judge him who eats; for God has received him. | 3Let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth: for God hath received him. |
4Who are you to judge another’s servant? To his own master he stands or falls. Indeed, he will be made to stand, for God is able to make him stand. | 4Who art thou that judgest another man's servant? to his own master he standeth or falleth. Yea, he shall be holden up: for God is able to make him stand. |
5One person esteems one day above another; another esteems every day alike. Let each be fully convinced in his own mind. | 5One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind. |
6He who observes the day, observes it to the Lord; and he who does not observe the day, to the Lord he does not observe it. He who eats, eats to the Lord, for he gives God thanks; and he who does not eat, to the Lord he does not eat, and gives God thanks. | 6He that regardeth the day, regardeth it unto the Lord; and he that regardeth not the day, to the Lord he doth not regard it. He that eateth, eateth to the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, to the Lord he eateth not, and giveth God thanks. |
7For none of us lives to himself, and no one dies to himself. | 7For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself. |
8For if we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord. Therefore, whether we live or die, we are the Lord’s. | 8For whether we live, we live unto the Lord; and whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord's. |
9For to this end Christ died and rose and lived again, that He might be Lord of both the dead and the living. | 9For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living. |
10But why do you judge your brother? Or why do you show contempt for your brother? For we shall all stand before the judgment seat of Christ. | 10But why dost thou judge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgment seat of Christ. |
11For it is written: “ As I live, says the LORD, Every knee shall bow to Me, And every tongue shall confess to God.” | 11For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God. |
12So then each of us shall give account of himself to God. | 12So then every one of us shall give account of himself to God. |
13Therefore let us not judge one another anymore, but rather resolve this, not to put a stumbling block or a cause to fall in our brother’s way. | 13Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way. |
14I know and am convinced by the Lord Jesus that there is nothing unclean of itself; but to him who considers anything to be unclean, to him it is unclean. | 14I know, and am persuaded by the Lord Jesus, that there is nothing unclean of itself: but to him that esteemeth any thing to be unclean, to him it is unclean. |
15Yet if your brother is grieved because of your food, you are no longer walking in love. Do not destroy with your food the one for whom Christ died. | 15But if thy brother be grieved with thy meat, now walkest thou not charitably. Destroy not him with thy meat, for whom Christ died. |
16Therefore do not let your good be spoken of as evil; | 16Let not then your good be evil spoken of: |
17for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit. | 17For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost. |
18For he who serves Christ in these things is acceptable to God and approved by men. | 18For he that in these things serveth Christ is acceptable to God, and approved of men. |
19Therefore let us pursue the things which make for peace and the things by which one may edify another. | 19Let us therefore follow after the things which make for peace, and things wherewith one may edify another. |
20Do not destroy the work of God for the sake of food. All things indeed are pure, but it is evil for the man who eats with offense. | 20For meat destroy not the work of God. All things indeed are pure; but it is evil for that man who eateth with offence. |
21It is good neither to eat meat nor drink wine nor do anything by which your brother stumbles or is offended or is made weak. | 21It is good neither to eat flesh, nor to drink wine, nor any thing whereby thy brother stumbleth, or is offended, or is made weak. |
22Do you have faith? Have it to yourself before God. Happy is he who does not condemn himself in what he approves. | 22Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
23But he who doubts is condemned if he eats, because he does not eat from faith; for whatever is not from faith is sin. | 23And he that doubteth is damned if he eat, because he eateth not of faith: for whatsoever is not of faith is sin. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|