New International Version | New Living Translation |
1Then Job replied: | 1Then Job spoke again: |
2"How long will you torment me and crush me with words? | 2“How long will you torture me? How long will you try to crush me with your words? |
3Ten times now you have reproached me; shamelessly you attack me. | 3You have already insulted me ten times. You should be ashamed of treating me so badly. |
4If it is true that I have gone astray, my error remains my concern alone. | 4Even if I have sinned, that is my concern, not yours. |
5If indeed you would exalt yourselves above me and use my humiliation against me, | 5You think you’re better than I am, using my humiliation as evidence of my sin. |
6then know that God has wronged me and drawn his net around me. | 6But it is God who has wronged me, capturing me in his net. |
7"Though I cry, 'Violence!' I get no response; though I call for help, there is no justice. | 7“I cry out, ‘Help!’ but no one answers me. I protest, but there is no justice. |
8He has blocked my way so I cannot pass; he has shrouded my paths in darkness. | 8God has blocked my way so I cannot move. He has plunged my path into darkness. |
9He has stripped me of my honor and removed the crown from my head. | 9He has stripped me of my honor and removed the crown from my head. |
10He tears me down on every side till I am gone; he uproots my hope like a tree. | 10He has demolished me on every side, and I am finished. He has uprooted my hope like a fallen tree. |
11His anger burns against me; he counts me among his enemies. | 11His fury burns against me; he counts me as an enemy. |
12His troops advance in force; they build a siege ramp against me and encamp around my tent. | 12His troops advance. They build up roads to attack me. They camp all around my tent. |
13"He has alienated my family from me; my acquaintances are completely estranged from me. | 13“My relatives stay far away, and my friends have turned against me. |
14My relatives have gone away; my closest friends have forgotten me. | 14My family is gone, and my close friends have forgotten me. |
15My guests and my female servants count me a foreigner; they look on me as on a stranger. | 15My servants and maids consider me a stranger. I am like a foreigner to them. |
16I summon my servant, but he does not answer, though I beg him with my own mouth. | 16When I call my servant, he doesn’t come; I have to plead with him! |
17My breath is offensive to my wife; I am loathsome to my own family. | 17My breath is repulsive to my wife. I am rejected by my own family. |
18Even the little boys scorn me; when I appear, they ridicule me. | 18Even young children despise me. When I stand to speak, they turn their backs on me. |
19All my intimate friends detest me; those I love have turned against me. | 19My close friends detest me. Those I loved have turned against me. |
20I am nothing but skin and bones; I have escaped only by the skin of my teeth. | 20I have been reduced to skin and bones and have escaped death by the skin of my teeth. |
21"Have pity on me, my friends, have pity, for the hand of God has struck me. | 21“Have mercy on me, my friends, have mercy, for the hand of God has struck me. |
22Why do you pursue me as God does? Will you never get enough of my flesh? | 22Must you also persecute me, like God does? Haven’t you chewed me up enough? |
23"Oh, that my words were recorded, that they were written on a scroll, | 23“Oh, that my words could be recorded. Oh, that they could be inscribed on a monument, |
24that they were inscribed with an iron tool on lead, or engraved in rock forever! | 24carved with an iron chisel and filled with lead, engraved forever in the rock. |
25I know that my redeemer lives, and that in the end he will stand on the earth. | 25“But as for me, I know that my Redeemer lives, and he will stand upon the earth at last. |
26And after my skin has been destroyed, yet in my flesh I will see God; | 26And after my body has decayed, yet in my body I will see God! |
27I myself will see him with my own eyes--I, and not another. How my heart yearns within me! | 27I will see him for myself. Yes, I will see him with my own eyes. I am overwhelmed at the thought! |
28"If you say, 'How we will hound him, since the root of the trouble lies in him,' | 28“How dare you go on persecuting me, saying, ‘It’s his own fault’? |
29you should fear the sword yourselves; for wrath will bring punishment by the sword, and then you will know that there is judgment." | 29You should fear punishment yourselves, for your attitude deserves punishment. Then you will know that there is indeed a judgment.” |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|