King James Bible | International Standard Version |
1To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in unto my soul. | 1Deliver me, God, because the waters are up to my neck. |
2I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me. | 2I am sinking in deep mire, and there is no solid ground. I have come into deep water, and the flood overwhelms me. |
3I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God. | 3I am exhausted from calling for help. My throat is parched. My eyes are strained from looking for God. |
4They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away. | 4Those who hate me without cause are more than the hairs of my head. My persecutors are mighty, and they want to destroy me. Must I be forced to return what I did not steal? |
5O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee. | 5God, you know my sins, and my guilt is not hidden from you. |
6Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel. | 6Do not let those who look up to you be ashamed because of me, Lord God of the Heavenly Armies. Let not those who seek you be humiliated because of me, God of Israel. |
7Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face. | 7I am being mocked because of you. Dishonor overwhelms me. |
8I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children. | 8I am a stranger to my brothers, a foreigner to my mother's sons. |
9For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me. | 9Zeal for your house consumes me, and the mockeries of those who insult you fall on me. |
10When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach. | 10I weep and fast, and I am mocked for it. |
11I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them. | 11When I dressed in sackcloth, I became an object of gossip among them. |
12They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards. | 12The prominent people mock me, composing drinking songs. |
13But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation. | 13As for me, LORD, may my prayer to you come at a favorable time. God, in the abundance of your gracious love, answer me with your sure deliverance. |
14Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters. | 14Rescue me from the mud and do not let me sink. Rescue me from those who hate me, and from the deep waters. |
15Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me. | 15Let neither the floodwaters overwhelm me nor let the deep swallow me up, nor the mouth of the well close over me. |
16Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies. | 16Answer me, LORD, for your gracious love is good; Turn to me in keeping with your great compassion, |
17And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily. | 17and do not ignore your servant, because I am in distress. Hurry to answer me! |
18Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies. | 18Draw near and redeem me; ransom me because of my enemies. |
19Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee. | 19Truly you know my reproach, shame, and disgrace. All my enemies are known to you. |
20Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none. | 20Insults broke my heart. I despaired and looked for sympathy; but there was none, for comforters, but I found none. |
21They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink. | 21They put poison in my food, in my thirst they forced me to drink vinegar. |
22Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap. | 22May their dining tables entrap them, and become a snare for their allies. |
23Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake. | 23May their eyes be blinded and may their bodies tremble continuously. |
24Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them. | 24May you pour out your fury on them. May your burning anger overtake them. |
25Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents. | 25May their camp become desolate and their tents remain unoccupied. |
26For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded. | 26For they persecute those whom you have struck, and they brag about the pain of those you have wounded. |
27Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. | 27May you punish them for their crimes; may they receive no verdict of innocence from you. |
28Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. | 28May they be erased from the Book of Life, and their names not be written with the righteous. |
29But I am poor and sorrowful: let thy salvation, O God, set me up on high. | 29As for me, I am afflicted and hurting; may your deliverance, God, establish me on high. |
30I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving. | 30Let me praise the name of God with a song that I may magnify him with thanksgiving. |
31This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs. | 31That will please the LORD more than oxen and bulls with horns and hooves. |
32The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God. | 32The afflicted will watch and rejoice. May you who seek God take courage. |
33For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners. | 33For the LORD listens to the needy and doesn't despise those in bondage. |
34Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein. | 34Let the heavens and earth praise him, along with the sea and its swarming creatures. |
35For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession. | 35For God will deliver Zion and will rebuild the cities of Judah so they may live there and possess them. |
36The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein. | 36The descendants of his servants will inherit it, and those who cherish his name will live there. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|