King James Bible | Berean Study Bible |
1The word that came to Jeremiah from the LORD, saying, | 1This is the word that came to Jeremiah from the LORD: |
2Thus speaketh the LORD God of Israel, saying, Write thee all the words that I have spoken unto thee in a book. | 2“This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Write in a book all the words that I have spoken to you. |
3For, lo, the days come, saith the LORD, that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, saith the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it. | 3For behold, the days are coming, declares the LORD, when I will restore from captivity My people Israel and Judah, declares the LORD. I will restore them to the land that I gave to their fathers, and they will possess it.’ ” |
4And these are the words that the LORD spake concerning Israel and concerning Judah. | 4These are the words that the LORD spoke concerning Israel and Judah. |
5For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace. | 5Yes, this is what the LORD says: “A cry of panic is heard—a cry of terror, not of peace. |
6Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness? | 6Ask now, and see: Can a male give birth? Why then do I see every man with his hands on his stomach like a woman in labor and every face turned pale? |
7Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble; but he shall be saved out of it. | 7How awful that day will be! None will be like it! It is the time of Jacob’s distress, but he will be saved out of it. |
8For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him: | 8On that day, declares the LORD of Hosts, I will break the yoke off their necks and tear off their bonds, and no longer will strangers enslave them. |
9But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them. | 9Instead, they will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them. |
10Therefore fear thou not, O my servant Jacob, saith the LORD; neither be dismayed, O Israel: for, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be in rest, and be quiet, and none shall make him afraid. | 10As for you, O Jacob My servant, do not be afraid, declares the LORD, and do not be dismayed, O Israel. For I will surely save you out of a distant place, your descendants from the land of their captivity! Jacob will return to quiet and ease, with no one to make him afraid. |
11For I am with thee, saith the LORD, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished. | 11For I am with you to save you, declares the LORD. Though I will completely destroy all the nations to which I have scattered you, I will not completely destroy you. Yet I will discipline you justly, and will by no means leave you unpunished.” |
12For thus saith the LORD, Thy bruise is incurable, and thy wound is grievous. | 12For this is what the LORD says: “Your injury is incurable; your wound is grievous. |
13There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines. | 13There is no one to plead your cause, no remedy for your sores, no recovery for you. |
14All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; because thy sins were increased. | 14All your lovers have forgotten you; they no longer seek you, for I have struck you as an enemy would, with the discipline of someone cruel, because of your great iniquity and your numerous sins. |
15Why criest thou for thine affliction? thy sorrow is incurable for the multitude of thine iniquity: because thy sins were increased, I have done these things unto thee. | 15Why do you cry out over your wound? Your pain has no cure! Because of your great iniquity and your numerous sins I have done these things to you. |
16Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey. | 16Nevertheless, all who devour you will be devoured, and all your adversaries—every one of them—will go off into exile. Those who plundered you will be plundered, and all who raided you will be raided. |
17For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith the LORD; because they called thee an Outcast, saying, This is Zion, whom no man seeketh after. | 17But I will restore your health and heal your wounds, declares the LORD, because they call you an outcast, Zion, for whom no one cares.” |
18Thus saith the LORD; Behold, I will bring again the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his dwellingplaces; and the city shall be builded upon her own heap, and the palace shall remain after the manner thereof. | 18This is what the LORD says: “I will restore the fortunes of Jacob’s tents and have compassion on his dwellings. And the city will be rebuilt on her own ruins, and the palace will stand in its rightful place. |
19And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of them that make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small. | 19Thanksgiving will proceed from them, a sound of celebration. I will multiply them, and they will not be decreased; I will honor them, and they will not be belittled. |
20Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them. | 20Their children will be as in days of old, and their congregation will be established before Me; and I will punish all their oppressors. |
21And their nobles shall be of themselves, and their governor shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach unto me: for who is this that engaged his heart to approach unto me? saith the LORD. | 21Their leader will be one of their own, and their ruler will arise from their midst. And I will bring him near, and he will approach Me, for who would dare on his own to approach Me?” declares the LORD. |
22And ye shall be my people, and I will be your God. | 22“And you will be My people, and I will be your God.” |
23Behold, the whirlwind of the LORD goeth forth with fury, a continuing whirlwind: it shall fall with pain upon the head of the wicked. | 23Behold, the storm of the LORD has gone out with fury, a whirlwind swirling down upon the heads of the wicked. |
24The fierce anger of the LORD shall not return, until he have done it, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it. | 24The fierce anger of the LORD will not turn back until He has fully accomplished the purposes of His heart. In the days to come you will understand this. |
|