Holman Christian Standard Bible | New International Version |
1A song. A psalm of Asaph. God, do not keep silent. Do not be deaf, God; do not be idle. | 1A song. A psalm of Asaph. O God, do not remain silent; do not turn a deaf ear, do not stand aloof, O God. |
2See how Your enemies make an uproar; those who hate You have acted arrogantly. | 2See how your enemies growl, how your foes rear their heads. |
3They devise clever schemes against Your people; they conspire against Your treasured ones. | 3With cunning they conspire against your people; they plot against those you cherish. |
4They say, "Come, let us wipe them out as a nation so that Israel's name will no longer be remembered." | 4"Come," they say, "let us destroy them as a nation, so that Israel's name is remembered no more." |
5For they have conspired with one mind; they form an alliance against You-- | 5With one mind they plot together; they form an alliance against you-- |
6the tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagrites, | 6the tents of Edom and the Ishmaelites, of Moab and the Hagrites, |
7Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre. | 7Byblos, Ammon and Amalek, Philistia, with the people of Tyre. |
8Even Assyria has joined them; they lend support to the sons of Lot. Selah | 8Even Assyria has joined them to reinforce Lot's descendants. |
9Deal with them as You did with Midian, as You did with Sisera and Jabin at the Kishon River. | 9Do to them as you did to Midian, as you did to Sisera and Jabin at the river Kishon, |
10They were destroyed at En-dor; they became manure for the ground. | 10who perished at Endor and became like dung on the ground. |
11Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their tribal leaders like Zebah and Zalmunna, | 11Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna, |
12who said, "Let us seize God's pastures for ourselves." | 12who said, "Let us take possession of the pasturelands of God." |
13Make them like tumbleweed, my God, like straw before the wind. | 13Make them like tumbleweed, my God, like chaff before the wind. |
14As fire burns a forest, as a flame blazes through mountains, | 14As fire consumes the forest or a flame sets the mountains ablaze, |
15so pursue them with Your tempest and terrify them with Your storm. | 15so pursue them with your tempest and terrify them with your storm. |
16Cover their faces with shame so that they will seek Your name Yahweh. | 16Cover their faces with shame, LORD, so that they will seek your name. |
17Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace. | 17May they ever be ashamed and dismayed; may they perish in disgrace. |
18May they know that You alone-- whose name is Yahweh-- are the Most High over all the earth. | 18Let them know that you, whose name is the LORD-- that you alone are the Most High over all the earth. |
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|