Holman Christian Standard Bible | New American Standard Bible 1995 |
1A song. A psalm of Asaph. God, do not keep silent. Do not be deaf, God; do not be idle. | 1A Song, a Psalm of Asaph. O God, do not remain quiet; Do not be silent and, O God, do not be still. |
2See how Your enemies make an uproar; those who hate You have acted arrogantly. | 2For behold, Your enemies make an uproar, And those who hate You have exalted themselves. |
3They devise clever schemes against Your people; they conspire against Your treasured ones. | 3They make shrewd plans against Your people, And conspire together against Your treasured ones. |
4They say, "Come, let us wipe them out as a nation so that Israel's name will no longer be remembered." | 4They have said, "Come, and let us wipe them out as a nation, That the name of Israel be remembered no more." |
5For they have conspired with one mind; they form an alliance against You-- | 5For they have conspired together with one mind; Against You they make a covenant: |
6the tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagrites, | 6The tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagrites; |
7Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre. | 7Gebal and Ammon and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre; |
8Even Assyria has joined them; they lend support to the sons of Lot. Selah | 8Assyria also has joined with them; They have become a help to the children of Lot. Selah. |
9Deal with them as You did with Midian, as You did with Sisera and Jabin at the Kishon River. | 9Deal with them as with Midian, As with Sisera and Jabin at the torrent of Kishon, |
10They were destroyed at En-dor; they became manure for the ground. | 10Who were destroyed at En-dor, Who became as dung for the ground. |
11Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their tribal leaders like Zebah and Zalmunna, | 11Make their nobles like Oreb and Zeeb And all their princes like Zebah and Zalmunna, |
12who said, "Let us seize God's pastures for ourselves." | 12Who said, "Let us possess for ourselves The pastures of God." |
13Make them like tumbleweed, my God, like straw before the wind. | 13O my God, make them like the whirling dust, Like chaff before the wind. |
14As fire burns a forest, as a flame blazes through mountains, | 14Like fire that burns the forest And like a flame that sets the mountains on fire, |
15so pursue them with Your tempest and terrify them with Your storm. | 15So pursue them with Your tempest And terrify them with Your storm. |
16Cover their faces with shame so that they will seek Your name Yahweh. | 16Fill their faces with dishonor, That they may seek Your name, O LORD. |
17Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace. | 17Let them be ashamed and dismayed forever, And let them be humiliated and perish, |
18May they know that You alone-- whose name is Yahweh-- are the Most High over all the earth. | 18That they may know that You alone, whose name is the LORD, Are the Most High over all the earth. |
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|