Holman Christian Standard Bible | King James Bible |
1After the Sabbath, as the first day of the week was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went to view the tomb. | 1In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre. |
2Suddenly there was a violent earthquake, because an angel of the Lord descended from heaven and approached the tomb. He rolled back the stone and was sitting on it. | 2And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it. |
3His appearance was like lightning, and his robe was as white as snow. | 3His countenance was like lightning, and his raiment white as snow: |
4The guards were so shaken from fear of him that they became like dead men. | 4And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men. |
5But the angel told the women, "Don't be afraid, because I know you are looking for Jesus who was crucified. | 5And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified. |
6He is not here! For He has been resurrected, just as He said. Come and see the place where He lay. | 6He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay. |
7Then go quickly and tell His disciples, 'He has been raised from the dead. In fact, He is going ahead of you to Galilee; you will see Him there.' Listen, I have told you." | 7And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you. |
8So, departing quickly from the tomb with fear and great joy, they ran to tell His disciples the news. | 8And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word. |
9Just then Jesus met them and said, "Good morning!" They came up, took hold of His feet, and worshiped Him. | 9And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him. |
10Then Jesus told them, "Do not be afraid. Go and tell My brothers to leave for Galilee, and they will see Me there." | 10Then said Jesus unto them, Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me. |
11As they were on their way, some of the guards came into the city and reported to the chief priests everything that had happened. | 11Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done. |
12After the priests had assembled with the elders and agreed on a plan, they gave the soldiers a large sum of money | 12And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, |
13and told them, "Say this, 'His disciples came during the night and stole Him while we were sleeping.' | 13Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept. |
14If this reaches the governor's ears, we will deal with him and keep you out of trouble." | 14And if this come to the governor's ears, we will persuade him, and secure you. |
15So they took the money and did as they were instructed. And this story has been spread among Jewish people to this day. | 15So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day. |
16The 11 disciples traveled to Galilee, to the mountain where Jesus had directed them. | 16Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them. |
17When they saw Him, they worshiped, but some doubted. | 17And when they saw him, they worshipped him: but some doubted. |
18Then Jesus came near and said to them, "All authority has been given to Me in heaven and on earth. | 18And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth. |
19Go, therefore, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, | 19Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost: |
20teaching them to observe everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age." | 20Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen. |
|