English Standard Version | New Living Translation |
1Then Job answered and said: | 1Then Job spoke again: |
2“How long will you torment me and break me in pieces with words? | 2“How long will you torture me? How long will you try to crush me with your words? |
3These ten times you have cast reproach upon me; are you not ashamed to wrong me? | 3You have already insulted me ten times. You should be ashamed of treating me so badly. |
4And even if it be true that I have erred, my error remains with myself. | 4Even if I have sinned, that is my concern, not yours. |
5If indeed you magnify yourselves against me and make my disgrace an argument against me, | 5You think you’re better than I am, using my humiliation as evidence of my sin. |
6know then that God has put me in the wrong and closed his net about me. | 6But it is God who has wronged me, capturing me in his net. |
7Behold, I cry out, ‘Violence!’ but I am not answered; I call for help, but there is no justice. | 7“I cry out, ‘Help!’ but no one answers me. I protest, but there is no justice. |
8He has walled up my way, so that I cannot pass, and he has set darkness upon my paths. | 8God has blocked my way so I cannot move. He has plunged my path into darkness. |
9He has stripped from me my glory and taken the crown from my head. | 9He has stripped me of my honor and removed the crown from my head. |
10He breaks me down on every side, and I am gone, and my hope has he pulled up like a tree. | 10He has demolished me on every side, and I am finished. He has uprooted my hope like a fallen tree. |
11He has kindled his wrath against me and counts me as his adversary. | 11His fury burns against me; he counts me as an enemy. |
12His troops come on together; they have cast up their siege ramp against me and encamp around my tent. | 12His troops advance. They build up roads to attack me. They camp all around my tent. |
13“He has put my brothers far from me, and those who knew me are wholly estranged from me. | 13“My relatives stay far away, and my friends have turned against me. |
14My relatives have failed me, my close friends have forgotten me. | 14My family is gone, and my close friends have forgotten me. |
15The guests in my house and my maidservants count me as a stranger; I have become a foreigner in their eyes. | 15My servants and maids consider me a stranger. I am like a foreigner to them. |
16I call to my servant, but he gives me no answer; I must plead with him with my mouth for mercy. | 16When I call my servant, he doesn’t come; I have to plead with him! |
17My breath is strange to my wife, and I am a stench to the children of my own mother. | 17My breath is repulsive to my wife. I am rejected by my own family. |
18Even young children despise me; when I rise they talk against me. | 18Even young children despise me. When I stand to speak, they turn their backs on me. |
19All my intimate friends abhor me, and those whom I loved have turned against me. | 19My close friends detest me. Those I loved have turned against me. |
20My bones stick to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth. | 20I have been reduced to skin and bones and have escaped death by the skin of my teeth. |
21Have mercy on me, have mercy on me, O you my friends, for the hand of God has touched me! | 21“Have mercy on me, my friends, have mercy, for the hand of God has struck me. |
22Why do you, like God, pursue me? Why are you not satisfied with my flesh? | 22Must you also persecute me, like God does? Haven’t you chewed me up enough? |
23“Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book! | 23“Oh, that my words could be recorded. Oh, that they could be inscribed on a monument, |
24Oh that with an iron pen and lead they were engraved in the rock forever! | 24carved with an iron chisel and filled with lead, engraved forever in the rock. |
25For I know that my Redeemer lives, and at the last he will stand upon the earth. | 25“But as for me, I know that my Redeemer lives, and he will stand upon the earth at last. |
26And after my skin has been thus destroyed, yet in my flesh I shall see God, | 26And after my body has decayed, yet in my body I will see God! |
27whom I shall see for myself, and my eyes shall behold, and not another. My heart faints within me! | 27I will see him for myself. Yes, I will see him with my own eyes. I am overwhelmed at the thought! |
28If you say, ‘How we will pursue him!’ and, ‘The root of the matter is found in him,’ | 28“How dare you go on persecuting me, saying, ‘It’s his own fault’? |
29be afraid of the sword, for wrath brings the punishment of the sword, that you may know there is a judgment.” | 29You should fear punishment yourselves, for your attitude deserves punishment. Then you will know that there is indeed a judgment.” |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|