English Standard Version | International Standard Version |
1The word of the LORD that came to Micah of Moresheth in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem. | 1This message from the LORD came to Micah of Moresheth during the reigns of the Judean kings Jotham, Ahaz, and Hezekiah concerning the vision he saw about Samaria and Jerusalem: |
2Hear, you peoples, all of you; pay attention, O earth, and all that is in it, and let the Lord GOD be a witness against you, the Lord from his holy temple. | 2"Listen, people! All of you! Earth! Pay attention, and all you inhabitants of it! May the Lord GOD be a witness against you— the Lord from his holy Temple. |
3For behold, the LORD is coming out of his place, and will come down and tread upon the high places of the earth. | 3Look here! The LORD is coming from his place! He will come down and will trample down the high places throughout the land. |
4And the mountains will melt under him, and the valleys will split open, like wax before the fire, like waters poured down a steep place. | 4The mountains will melt under him and the valleys will split apart, like wax in the presence of fire and like water gushing down a steep incline. |
5All this is for the transgression of Jacob and for the sins of the house of Israel. What is the transgression of Jacob? Is it not Samaria? And what is the high place of Judah? Is it not Jerusalem? | 5All this comes about due to the transgression of Jacob, and due to the sins of the house of Israel. What is Jacob's sin? It's Samaria, isn't it? And what's Judah's high place? It's Jerusalem, isn't it? |
6Therefore I will make Samaria a heap in the open country, a place for planting vineyards, and I will pour down her stones into the valley and uncover her foundations. | 6"So I will turn Samaria into a mound of dirt in a field, a place to plant vineyards. And I will dump her building stones into the valley, uncovering her foundation. |
7All her carved images shall be beaten to pieces, all her wages shall be burned with fire, and all her idols I will lay waste, for from the fee of a prostitute she gathered them, and to the fee of a prostitute they shall return. | 7All of her carved images will be crushed to pieces, all the earnings of her prostitution will be burned up, and I will destroy all her idols; because she collected the wages of prostitution, and to the wages of prostitution they will return." |
8For this I will lament and wail; I will go stripped and naked; I will make lamentation like the jackals, and mourning like the ostriches. | 8"Therefore I will cry out and grieve loudly; I will walk around stripped and naked. I will cry out like a jackal and mourn like a company of ostriches. |
9For her wound is incurable, and it has come to Judah; it has reached to the gate of my people, to Jerusalem. | 9For Samaria's injury is fatal, reaching all the way to Judah, extending even to the gate of my people—to Jerusalem." |
10Tell it not in Gath; weep not at all; in Beth-le-aphrah roll yourselves in the dust. | 10"Don't discuss it in Gath! Don't cry bitterly in Akim! Roll in the ashes, Beth-leaphrah! |
11Pass on your way, inhabitants of Shaphir, in nakedness and shame; the inhabitants of Zaanan do not come out; the lamentation of Beth-ezel shall take away from you its standing place. | 11Run away, you residents of Shaphir, displaying your shameful nakedness. Don't come out, you residents of Zaanan! Your firm standing will disappear as Beth-ezel mourns. |
12For the inhabitants of Maroth wait anxiously for good, because disaster has come down from the LORD to the gate of Jerusalem. | 12Even though the inhabitants of Maroth long for success, nevertheless evil descended from the LORD to the gate of Jerusalem. |
13Harness the steeds to the chariots, inhabitants of Lachish; it was the beginning of sin to the daughter of Zion, for in you were found the transgressions of Israel. | 13"You inhabitants of Lachish, harness your chariot to your swiftest steed— the daughter of Zion has begun to sin— because within you the transgressions of Israel were revealed. |
14Therefore you shall give parting gifts to Moresheth-gath; the houses of Achzib shall be a deceitful thing to the kings of Israel. | 14Therefore give your gifts to Moresheth-gath; that is, the houses of Achzib as a deceitful symbol to the kings of Israel. |
15I will again bring a conqueror to you, inhabitants of Mareshah; the glory of Israel shall come to Adullam. | 15Nevertheless, I will deliver an heir to you, inhabitants of Mareshah— to Adullam the glory of Israel will come. |
16Make yourselves bald and cut off your hair, for the children of your delight; make yourselves as bald as the eagle, for they shall go from you into exile. | 16"Shave your head and cut off your locks as you mourn your beloved children. Make yourself bald as an eagle, because they will go from you into exile!" |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|