Christian Standard Bible | International Standard Version |
1In Iconium they entered the Jewish synagogue, as usual, and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks believed. | 1In Iconium, Paul and Barnabas went into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks believed. |
2But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers. | 2But the Jews who refused to believe stirred up the gentiles and poisoned their minds against the brothers. |
3So they stayed there a long time and spoke boldly for the Lord, who testified to the message of his grace by enabling them to do signs and wonders. | 3They stayed there a considerable time and continued to speak boldly for the Lord, who kept affirming his word of grace and granting signs and wonders to be done by them. |
4But the people of the city were divided, some siding with the Jews and others with the apostles. | 4But the people of the city were divided. Some were with the Jews, while others were with the apostles. |
5When an attempt was made by both the Gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat and stone them, | 5Now when an attempt was made by both gentiles and Jews, along with their authorities, to mistreat and stone them, |
6they found out about it and fled to the Lycaonian towns of Lystra and Derbe and to the surrounding countryside. | 6Paul and Barnabas found out about it and fled to the Lycaonian towns of Lystra and Derbe and to the surrounding territory. |
7There they continued preaching the gospel. | 7There they kept talking about the good news. |
8In Lystra a man was sitting who was without strength in his feet, had never walked, and had been lame from birth. | 8Now in Lystra there was a man sitting down who couldn't use his feet. He had been crippled from birth and had never walked. |
9He listened as Paul spoke. After looking directly at him and seeing that he had faith to be healed, | 9He was listening to Paul as he spoke. Paul watched him closely, and when he saw that he had faith to be healed, |
10Paul said in a loud voice, "Stand up on your feet!" And he jumped up and began to walk around. | 10he said in a loud voice, "Stand up straight on your feet!" Then the man jumped up and began to walk. |
11When the crowds saw what Paul had done, they shouted, saying in the Lycaonian language, "The gods have come down to us in human form!" | 11When the crowds saw what Paul had done, they shouted in the Lycaonian language, "The gods have become like men and have come down to us!" |
12Barnabas they called Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker. | 12They began to call Barnabas Zeus, and Paul Hermes, because he was the main speaker. |
13The priest of Zeus, whose temple was just outside the town, brought bulls and wreaths to the gates because he intended, with the crowds, to offer sacrifice. | 13The priest of the temple of Zeus, which was just outside the city, brought bulls and garlands to the gates. He and the crowds wanted to offer sacrifices. |
14The apostles Barnabas and Paul tore their robes when they heard this and rushed into the crowd, shouting: | 14But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting, |
15"People! Why are you doing these things? We are people also, just like you, and we are proclaiming good news to you, that you turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything in them. | 15"Men, why are you doing this? We are merely human beings with natures like yours. We are telling you the good news so you'll turn from these worthless things to the living God, who made heaven and earth, the sea, and everything in them. |
16In past generations he allowed all the nations to go their own way, | 16In past generations he allowed all the nations to go their own ways, |
17although he did not leave himself without a witness, since he did what is good by giving you rain from heaven and fruitful seasons and filling you with food and your hearts with joy." | 17yet he has not abandoned his witness: he continues to do good, to give you rain from heaven, to give you fruitful seasons, and to fill you with food and your hearts with joy." |
18Even though they said these things, they barely stopped the crowds from sacrificing to them. | 18Even by saying this, it was all Paul and Barnabas could do to keep the crowds from offering sacrifices to them. |
19Some Jews came from Antioch and Iconium, and when they won over the crowds, they stoned Paul and dragged him out of the city, thinking he was dead. | 19But some Jews came from Antioch and Iconium and won over the crowds by persuasion. They stoned Paul and dragged him out of the town, thinking he was dead. |
20After the disciples gathered around him, he got up and went into the town. The next day he left with Barnabas for Derbe. | 20But the disciples formed a circle around him, and he got up and went back to town. The next day, he went on with Barnabas to Derbe. |
21After they had preached the gospel in that town and made many disciples, they returned to Lystra, to Iconium, and to Antioch, | 21As they were proclaiming the good news in that city, they discipled a large number of people. Then they went back to Lystra, Iconium, and Antioch, |
22strengthening the disciples by encouraging them to continue in the faith and by telling them, "It is necessary to go through many hardships to enter the kingdom of God." | 22strengthening the disciples and encouraging them to continue in the faith. "We must endure many hardships," they said, "to get into the kingdom of God." |
23When they had appointed elders for them in every church and prayed with fasting, they committed them to the Lord in whom they had believed. | 23Paul and Barnabas appointed elders for them in each church, and with prayer and fasting they entrusted them to the Lord in whom they had believed. |
24They passed through Pisidia and came to Pamphylia. | 24Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia. |
25After they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia. | 25They spoke the word in Perga and went down to Attalia. |
26From there they sailed back to Antioch where they had been commended to the grace of God for the work they had now completed. | 26From there they sailed back to Antioch, where they had been entrusted to the grace of God for the work they had completed. |
27After they arrived and gathered the church together, they reported everything God had done with them and that he had opened the door of faith to the Gentiles. | 27When they arrived, they called the church together and told them everything that God had done with them and how he had opened a door so that gentiles would believe. |
28And they spent a considerable time with the disciples. | 28Then they spent a long time with the disciples. |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|