Berean Study Bible | International Standard Version |
1“Next, have your brother Aaron brought to you from among the Israelites, along with his sons Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar, to serve Me as priests. | 1"You are to bring your brother Aaron, along with his sons, from among the Israelis so they can serve as priests for me: that is, Aaron and his sons Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
2Make holy garments for your brother Aaron, to give him glory and splendor. | 2You are to make holy garments for Aaron your brother, for dignity and beauty. |
3You are to instruct all the skilled craftsmen, whom I have filled with a spirit of wisdom, to make garments for Aaron’s consecration, so that he may serve Me as priest. | 3You are to speak to all who are skilled, whom I've endowed with talent, that they should make Aaron's garments for consecrating him to serve me as priest. |
4These are the garments that they shall make: a breastpiece, an ephod, a robe, a woven tunic, a turban, and a sash. They are to make these holy garments for your brother Aaron and his sons, so that they may serve Me as priests. | 4These are the garments that they are to make: a breast piece, an ephod, a robe, a checkered tunic, a turban, and a sash. They are to make holy garments for Aaron your brother and for his sons to serve me as priests. |
5They shall use gold, along with blue, purple, and scarlet yarn, and fine linen. | 5They are to use gold, blue, purple, and scarlet material, as well as fine linen." |
6They are to make the ephod of finely spun linen embroidered with gold, and with blue, purple, and scarlet yarn. | 6"They are to make the ephod from gold, along with blue, purple, and scarlet material and fine woven linen, all of it skillfully worked. |
7It shall have two shoulder pieces attached at two of its corners, so it can be fastened. | 7It is to have two shoulder-pieces attached to its two edges so it can be joined together. |
8And the skillfully woven waistband of the ephod must be of one piece, of the same workmanship—with gold, with blue, purple, and scarlet yarn, and with finely spun linen. | 8The skillfully woven band that is on it is to be made like it, that is, of one piece with it, of gold, blue, purple, and scarlet material, and fine woven linen. |
9Take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel: | 9You are to take two onyx stones and engrave the names of the sons of Israel on them, |
10six of their names on one stone and the remaining six on the other, in the order of their birth. | 10six of their names on one stone, and the six remaining names on the other stone. Engrave them according to their order of birth. |
11Engrave the names of the sons of Israel on the two stones the way a gem cutter engraves a seal. Then mount the stones in gold filigree settings. | 11With work like a jeweler engraves on a signet, you are to inscribe the two stones with the names of the sons of Israel, and you are to mount them in settings of gold filigree. |
12Fasten both stones on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel. Aaron is to bear their names on his two shoulders as a memorial before the LORD. | 12You are to put the two stones on the shoulder pieces of the ephod as stones of remembrance representing the sons of Israel, and Aaron is to carry their names into the LORD's presence on his two shoulders as a memorial. |
13Fashion gold filigree settings | 13You are to make settings of gold filigree, |
14and two chains of pure gold, made of braided cord work; and attach these chains to the settings. | 14and you are to make two chains of pure gold twisted like cords, and then fasten the twisted chains to the filigree settings." |
15You are also to make a breastpiece of judgment with the same workmanship as the ephod. Construct it with gold, with blue, purple, and scarlet yarn, and with finely spun linen. | 15"You are to make a breast piece to be worn by the high priest when he makes legal decisions. It is to be skillfully worked, made like the work of the ephod from gold, blue, purple, and scarlet material, and from fine woven linen. |
16It must be square when folded over double, a span long and a span wide. | 16It is to be square when folded double, one hand span long and one hand span wide. |
17And mount on it a setting of gemstones, four rows of stones: In the first row there shall be a ruby, a topaz, and an emerald; | 17You are to mount on it a setting for four rows of stones. The first row is to contain carnelian, topaz, and emerald; |
18in the second row a turquoise, a sapphire, and a diamond; | 18the second row ruby, sapphire, and crystal; |
19in the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; | 19the third row jacinth, agate, and amethyst; |
20and in the fourth row a beryl, an onyx, and a jasper. Mount these stones in gold filigree settings. | 20the fourth row beryl, onyx, and jasper, and they are to be set in gold filigree. |
21The twelve stones are to correspond to the names of the sons of Israel, each engraved like a seal with the name of one of the twelve tribes. | 21The stones are to correspond to the names of the sons of Israel, twelve stones corresponding to their names. They are to be engraved like a signet, each with the name of one of the twelve tribes. |
22For the breastpiece, make braided chains like cords of pure gold. | 22"You are to make chains of pure gold, twisted like cords, for the breast piece. |
23You are also to make two gold rings and fasten them to the two corners of the breastpiece. | 23You are to make two gold rings for the breast piece, and put the two rings on the two edges of the breast piece. |
24Then fasten the two gold chains to the two gold rings at the corners of the breastpiece, | 24You are to put the two gold cords on the two gold rings at the edges of the breast piece, |
25and fasten the other ends of the two chains to the two filigree settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front. | 25and you are to attach the other two ends of the two cords to the filigree settings and attach them to the shoulder pieces of the ephod in front. |
26Make two more gold rings and attach them to the other two corners of the breastpiece, on the inside edge next to the ephod. | 26"You are to make two gold rings and attach them to the two edges of the breast piece, on the side of it that is toward the inner side of the ephod. |
27Make two additional gold rings and attach them to the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on its front, near its seam just above its woven waistband. | 27You are to make two gold rings and attach them in front on the lower part of the two shoulder pieces of the ephod close to the place where it's joined, above the skillfully woven band of the ephod. |
28The rings of the breastpiece shall be tied to the rings of the ephod with a cord of blue yarn, so that the breastpiece is above the waistband of the ephod and does not swing out from the ephod. | 28They are to fasten the rings on the breast piece to the rings on the ephod with a blue cord so it will rest on the skillfully woven band of the ephod and so the breast piece won't come loose from the ephod. |
29Whenever Aaron enters the Holy Place, he shall bear the names of the sons of Israel over his heart on the breastpiece of judgment, as a continual reminder before the LORD. | 29"Aaron is to carry the names of Israel's sons on his heart on the breast piece to be worn by the high priest when he makes legal decisions, that is, whenever he goes into the Holy Place in order to remember them continuously in the LORD's presence. |
30And place the Urim and Thummim in the breastpiece of judgment, so that they will also be over Aaron’s heart whenever he comes before the LORD. Aaron will continually carry the judgment of the sons of Israel over his heart before the LORD. | 30You are to put the Urim and Thummim into the breast piece of judgment, and they are to be on Aaron's heart when he goes into the LORD's presence. He is to carry the breast piece of decision that depicts Israel's sons on his heart in the LORD's presence continuously." |
31You are to make the robe of the ephod entirely of blue cloth, | 31"You are to make the robe of the ephod entirely of blue. |
32with an opening at its top in the center. Around the opening shall be a woven collar with an opening like that of a garment, so that it will not tear. | 32There is to be an opening at its top, in the middle, with a woven binding around the opening like the opening of a coat of mail so that it cannot be torn. |
33Make pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn all the way around the lower hem, with gold bells between them, | 33On its hem you are to make blue and purple and scarlet pomegranates, all around the skirt, with gold bells between them all the way around. |
34alternating the gold bells and pomegranates around the lower hem of the robe. | 34You are to have a gold bell and a pomegranate, then a gold bell and a pomegranate, on the hem of the robe all the way around it. |
35Aaron must wear the robe whenever he ministers, and its sound will be heard when he enters or exits the sanctuary before the LORD, so that he will not die. | 35Aaron is to wear the robe when he ministers so its sound may be heard when he enters and leaves the Holy Place in the LORD's presence, so that he won't die. |
36You are to make a plate of pure gold and engrave on it as on a seal: HOLY TO THE LORD. | 36"You are to make a medallion of pure gold, and engrave on it 'Holy to the LORD,' like the engravings of a signet. |
37Fasten to it a blue cord to mount it on the turban; it shall be on the front of the turban. | 37You are to put it on a blue cord and place it on the turban. It is to be on the front of the turban |
38And it will be worn on Aaron’s forehead, so that he may bear the iniquity of the holy things that the sons of Israel consecrate with regard to all their holy gifts. It shall always be on his forehead, so that they may be acceptable before the LORD. | 38and worn on Aaron's forehead in order to take away any guilt contained in the holy things which the Israelis consecrate as holy gifts. It is to remain on his forehead continuously, so they may be accepted in the LORD's presence. |
39You are to weave the tunic with fine linen, make the turban of fine linen, and fashion an embroidered sash. | 39"You are to weave the checkered tunic of fine linen, you are to make a turban of fine linen, and you are to make an embroidered sash. |
40Make tunics, sashes, and headbands for Aaron’s sons, to give them glory and splendor. | 40"You are to make tunics for the sons of Aaron, you are to make sashes for them, and you are to make head coverings for them for dignity and beauty. |
41After you put these garments on your brother Aaron and his sons, anoint them, ordain them, and consecrate them so that they may serve Me as priests. | 41You are to put them on Aaron your brother, and on his sons with him, and you are to anoint them, ordain them, and consecrate them to serve as my priests. |
42Make linen undergarments to cover their bare flesh, extending from waist to thigh. | 42"You are to make linen undergarments for them to cover their naked flesh, and they are to reach from the loins to the thighs. |
43Aaron and his sons must wear them whenever they enter the Tent of Meeting or approach the altar to minister in the Holy Place, so that they will not incur guilt and die. This is to be a permanent statute for Aaron and his descendants. | 43They shall be on Aaron and his sons when they enter the Tent of Meeting or when they approach the altar to minister in the Holy Place so they don't incur guilt and die. This is to be a perpetual ordinance for him and for his descendants after him." |
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|