Verse (Click for Chapter) New International Version But if they do not cross over with you armed, they must accept their possession with you in Canaan.” New Living Translation But if they refuse to arm themselves and cross over with you, then they must accept land with the rest of you in the land of Canaan.” English Standard Version However, if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.” Berean Standard Bible But if they do not arm themselves and go across with you, then they must accept their possession among you in the land of Canaan.” King James Bible But if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan. New King James Version But if they do not cross over armed with you, they shall have possessions among you in the land of Canaan.” New American Standard Bible but if they do not cross over with you armed, they shall instead be settled among you in the land of Canaan.” NASB 1995 but if they will not cross over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.” NASB 1977 but if they will not cross over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.” Legacy Standard Bible but if they will not cross over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.” Amplified Bible but if they will not cross over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan [and surrender their right to their land east of the Jordan River].” Christian Standard Bible But if they don’t go across with you in battle formation, they must accept land in Canaan with you.” Holman Christian Standard Bible But if they don’t go across with you in battle formation, they must accept land in Canaan with you.” American Standard Version but if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan. Contemporary English Version But if they break their promise, they will receive land on the other side of the Jordan, like the rest of the tribes." English Revised Version but if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan. GOD'S WORD® Translation If they don't get ready for battle and go with you, the land they will take possession of must be in Canaan with yours." Good News Translation But if they do not cross the Jordan and go into battle with you, they are to receive their share of the property in the land of Canaan, as you do." International Standard Version But if the armed men don't cross over with you, then they won't have any possession in the land of Canaan." Majority Standard Bible But if they do not arm themselves and go across with you, then they must accept their possession among you in the land of Canaan.? NET Bible But if they do not cross over with you armed, they must receive possessions among you in Canaan." New Heart English Bible But if they will not pass over with you armed to battle before the LORD, then you are to bring over their children and their wives and their flocks before you into the land of Canaan, and they are to have possessions among you in the land of Canaan." Webster's Bible Translation But if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan. World English Bible but if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.” Literal Translations Literal Standard Versionand if they do not pass over armed with you, then they have possessions in your midst in the land of Canaan.” Young's Literal Translation and if they do not pass over armed with you, then they have possessions in your midst in the land of Canaan.' Smith's Literal Translation And if they will not pass over armed with you, and they possessed in the midst of you in the land of Canaan. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut if they will not pass armed with you into the land of Chanaan, let them receive places to dwell in among you. Catholic Public Domain Version But if they are not willing to cross with you, armed, into the land of Canaan, then let them receive places among you for their dwellings.” New American Bible But if they will not go across in force with you before the LORD, you will bring their wives and children and livestock across before you into Canaan, and they will possess a holding among you in the land of Canaan.” New Revised Standard Version but if they will not cross over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.” Translations from Aramaic Lamsa BibleBut if they will not cross over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan. Peshitta Holy Bible Translated And if they shall not pass over with you when they are equipped, they will inherit with you in the land of Canaan.” OT Translations JPS Tanakh 1917but if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.' Brenton Septuagint Translation But if they will not pass over armed with you to war before the Lord, then shall ye cause to pass over their possessions and their wives and their cattle before you into the land of Chanaan, and they shall inherit with you in the land of Chanaan. Additional Translations ... Audio Bible Context The Tribes East of the Jordan…29And Moses said to them, “If the Gadites and Reubenites cross the Jordan with you, with every man armed for battle before the LORD, and the land is subdued before you, then you are to give them the land of Gilead as a possession. 30But if they do not arm themselves and go across with you, then they must accept their possession among you in the land of Canaan.” 31The Gadites and Reubenites replied, “As the LORD has spoken to your servants, so we will do.… Cross References Joshua 22:16-18 “This is what the whole congregation of the LORD says: ‘What is this breach of faith you have committed today against the God of Israel by turning away from the LORD and building for yourselves an altar, that you might rebel against the LORD this day? / Was not the sin of Peor enough for us, from which we have not cleansed ourselves to this day? It even brought a plague upon the congregation of the LORD. / And now, would you turn away from the LORD? If you rebel today against the LORD, tomorrow He will be angry with the whole congregation of Israel. Deuteronomy 3:18-20 At that time I commanded you: “The LORD your God has given you this land to possess. All your men of valor are to cross over, armed for battle, ahead of your brothers, the Israelites. / But your wives, your children, and your livestock—I know that you have much livestock—may remain in the cities I have given you, / until the LORD gives rest to your brothers as He has to you, and they too have taken possession of the land that the LORD your God is giving them across the Jordan. Then each of you may return to the possession I have given you.” Joshua 1:12-15 But to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, Joshua said, / “Remember what Moses the servant of the LORD commanded you when he said, ‘The LORD your God will give you rest, and He will give you this land.’ / Your wives, your young children, and your livestock may remain in the land that Moses gave you on this side of the Jordan. But all your mighty men of valor must be armed for battle to cross over ahead of your brothers and help them, ... Judges 5:23 ‘Curse Meroz,’ says the angel of the LORD. ‘Bitterly curse her inhabitants; for they did not come to help the LORD, to help the LORD against the mighty.’ Joshua 22:4-5 And now that the LORD your God has given your brothers rest as He promised them, you may return to your homes in the land that Moses the servant of the LORD gave you across the Jordan. / But be very careful to observe the commandment and the law that Moses the servant of the LORD gave you: to love the LORD your God, to walk in all His ways, to keep His commandments, to hold fast to Him, and to serve Him with all your heart and with all your soul.” Deuteronomy 1:41-43 “We have sinned against the LORD,” you replied. “We will go up and fight, as the LORD our God has commanded us.” Then each of you put on his weapons of war, thinking it easy to go up into the hill country. / But the LORD said to me, “Tell them not to go up and fight, for I am not with you to keep you from defeat by your enemies.” / So I spoke to you, but you would not listen. You rebelled against the command of the LORD and presumptuously went up into the hill country. Joshua 22:9-12 So the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh left the Israelites at Shiloh in the land of Canaan to return to their own land of Gilead, which they had acquired according to the command of the LORD through Moses. / And when they came to Geliloth near the Jordan in the land of Canaan, the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh built an imposing altar there by the Jordan. / Then the Israelites received the report: “Behold, the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh have built an altar on the border of the land of Canaan, at Geliloth near the Jordan on the Israelite side.” ... Judges 21:8-9 So they asked, “Which one of the tribes of Israel failed to come up before the LORD at Mizpah?” And, in fact, no one from Jabesh-gilead had come to the camp for the assembly. / For when the people were counted, none of the residents of Jabesh-gilead were there. 1 Samuel 15:22-23 But Samuel declared: “Does the LORD delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obedience to His voice? Behold, obedience is better than sacrifice, and attentiveness is better than the fat of rams. / For rebellion is like the sin of divination, and arrogance is like the wickedness of idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has rejected you as king.” Hebrews 3:18-19 And to whom did He swear that they would never enter His rest? Was it not to those who disobeyed? / So we see that it was because of their unbelief that they were unable to enter. 1 Corinthians 10:5-6 Nevertheless, God was not pleased with most of them, for they were struck down in the wilderness. / These things took place as examples to keep us from craving evil things as they did. Hebrews 4:6 Since, then, it remains for some to enter His rest, and since those who formerly heard the good news did not enter because of their disobedience, Hebrews 4:11 Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one will fall by following the same pattern of disobedience. 1 Corinthians 10:11 Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come. Romans 11:20-22 That is correct: They were broken off because of unbelief, but you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid. / For if God did not spare the natural branches, He will certainly not spare you either. / Take notice, therefore, of the kindness and severity of God: severity to those who fell, but kindness to you, if you continue in His kindness. Otherwise you also will be cut off. Treasury of Scripture But if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan. Joshua 22:19 Notwithstanding, if the land of your possession be unclean, then pass ye over unto the land of the possession of the LORD, wherein the LORD'S tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against the LORD, nor rebel against us, in building you an altar beside the altar of the LORD our God. Jump to Previous Accept Armed Canaan Cross Heritage Midst Possession PossessionsJump to Next Accept Armed Canaan Cross Heritage Midst Possession PossessionsNumbers 32 1. The Reubenites and Gadites ask for inheritance on the east side of Jordan6. Moses reproves them 16. They offer him conditions with which he is content 33. Moses assigns them the land 39. They conquer it. But if they do not cross over This phrase sets a conditional clause, indicating a choice and consequence. The Hebrew root for "cross over" is "עָבַר" (avar), which often signifies passing through or transitioning. Historically, crossing over the Jordan River symbolized a significant transition for the Israelites, moving from the wilderness into the Promised Land. This crossing was not just physical but also spiritual, representing a commitment to God's covenant and promises. with you armed they must accept their possession among you in the land of Canaan Hebrew But ifוְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not they do not לֹ֧א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no go across יַֽעַבְר֛וּ (ya·‘aḇ·rū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on with you אִתְּכֶ֑ם (’it·tə·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among armed, חֲלוּצִ֖ים (ḥă·lū·ṣîm) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural Strong's 2502: To pull off, to strip, to depart, to deliver, equip, present, strengthen their possession must be וְנֹֽאחֲז֥וּ (wə·nō·ḥă·zū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 270: To grasp, take hold, take possession among you בְתֹכְכֶ֖ם (ḇə·ṯō·ḵə·ḵem) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 8432: A bisection, the centre in the land בְּאֶ֥רֶץ (bə·’e·reṣ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Canaan.” כְּנָֽעַן׃ (kə·nā·‘an) Noun - proper - masculine singular Strong's 3667: Canaan -- a son of Ham, also his descendants and their land West of the Jordan Links Numbers 32:30 NIVNumbers 32:30 NLT Numbers 32:30 ESV Numbers 32:30 NASB Numbers 32:30 KJV Numbers 32:30 BibleApps.com Numbers 32:30 Biblia Paralela Numbers 32:30 Chinese Bible Numbers 32:30 French Bible Numbers 32:30 Catholic Bible OT Law: Numbers 32:30 But if they will not pass over (Nu Num.) |