Verse (Click for Chapter) New International Version Then an Israelite man brought into the camp a Midianite woman right before the eyes of Moses and the whole assembly of Israel while they were weeping at the entrance to the tent of meeting. New Living Translation Just then one of the Israelite men brought a Midianite woman into his tent, right before the eyes of Moses and all the people, as everyone was weeping at the entrance of the Tabernacle. English Standard Version And behold, one of the people of Israel came and brought a Midianite woman to his family, in the sight of Moses and in the sight of the whole congregation of the people of Israel, while they were weeping in the entrance of the tent of meeting. Berean Standard Bible Just then an Israelite man brought to his family a Midianite woman in the sight of Moses and the whole congregation of Israel while they were weeping at the entrance to the Tent of Meeting. King James Bible And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle of the congregation. New King James Version And indeed, one of the children of Israel came and presented to his brethren a Midianite woman in the sight of Moses and in the sight of all the congregation of the children of Israel, who were weeping at the door of the tabernacle of meeting. New American Standard Bible Then behold, one of the sons of Israel came and brought to his relatives a Midianite woman, in the sight of Moses and in the sight of the whole congregation of the sons of Israel, while they were weeping at the entrance of the tent of meeting. NASB 1995 Then behold, one of the sons of Israel came and brought to his relatives a Midianite woman, in the sight of Moses and in the sight of all the congregation of the sons of Israel, while they were weeping at the doorway of the tent of meeting. NASB 1977 Then behold, one of the sons of Israel came and brought to his relatives a Midianite woman, in the sight of Moses and in the sight of all the congregation of the sons of Israel, while they were weeping at the doorway of the tent of meeting. Legacy Standard Bible Then behold, one of the sons of Israel came and brought near to his brothers a Midianite woman, in the sight of Moses and in the sight of all the congregation of the sons of Israel, while they were weeping at the doorway of the tent of meeting. Amplified Bible Then one of the Israelites came and presented to his relatives a Midianite woman, in the sight of Moses and the whole congregation of the Israelites, while they were weeping [over God’s judgment] at the doorway of the Tent of Meeting (tabernacle). Christian Standard Bible An Israelite man came bringing a Midianite woman to his relatives in the sight of Moses and the whole Israelite community while they were weeping at the entrance to the tent of meeting. Holman Christian Standard Bible An Israelite man came bringing a Midianite woman to his relatives in the sight of Moses and the whole Israelite community while they were weeping at the entrance to the tent of meeting. American Standard Version And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, while they were weeping at the door of the tent of meeting. Aramaic Bible in Plain English And behold, a man from the children of Israel came and he approached before his brothers, and going in entered into a Midianite woman before the eyes of Moshe and before the eyes of all of the assembly of the children Israel, and they were weeping in the door of the Time Tabernacle. Brenton Septuagint Translation And, behold, a man of the children of Israel came and brought his brother to a Madianitish woman before Moses, and before all the congregation of the children of Israel; and they were weeping at the door of the tabernacle of witness. Contemporary English Version Later, Moses and the people were at the sacred tent, crying, when one of the Israelite men brought a Midianite woman to meet his family. Douay-Rheims Bible And behold one of the children of Israel went in before his brethren to a harlot of Madian, in the sight of Moses, and of all the children of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle. English Revised Version And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, while they were weeping at the door of the tent of meeting. GOD'S WORD® Translation One of the Israelite men brought a Midianite woman to his brothers. He did this right in front of Moses and the whole community of Israel while they were crying at the entrance to the tent of meeting. Good News Translation One of the Israelites took a Midianite woman into his tent in the sight of Moses and the whole community, while they were mourning at the entrance of the Tent of the LORD's presence. International Standard Version That very moment, one of the Israelis arrived, bringing to his brothers one of the Midianite women, right in front of Moses and the entire community of Israel, while they were weeping at the entrance to the Tent of Meeting! JPS Tanakh 1917 And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, while they were weeping at the door of the tent of meeting. Literal Standard Version And behold, a man of the sons of Israel has come, and brings a Midianitess to his brothers before the eyes of Moses and before the eyes of all the congregation of the sons of Israel, who are weeping at the opening of the Tent of Meeting; Majority Standard Bible Just then an Israelite man brought to his family a Midianite woman in the sight of Moses and the whole congregation of Israel while they were weeping at the entrance to the Tent of Meeting. New American Bible At this a certain Israelite came and brought in a Midianite woman to his kindred in the view of Moses and of the whole Israelite community, while they were weeping at the entrance of the tent of meeting. NET Bible Just then one of the Israelites came and brought to his brothers a Midianite woman in the plain view of Moses and of the whole community of the Israelites, while they were weeping at the entrance of the tent of meeting. New Revised Standard Version Just then one of the Israelites came and brought a Midianite woman into his family, in the sight of Moses and in the sight of the whole congregation of the Israelites, while they were weeping at the entrance of the tent of meeting. New Heart English Bible Look, one of the children of Israel came and brought to his brothers a Midianite woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, while they were weeping at the door of the Tent of Meeting. Webster's Bible Translation And, behold, one of the children of Israel came and brought to his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle of the congregation. World English Bible Behold, one of the children of Israel came and brought to his brothers a Midianite woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, while they were weeping at the door of the Tent of Meeting. Young's Literal Translation And lo, a man of the sons of Israel hath come, and bringeth in unto his brethren the Midianitess, before the eyes of Moses, and before the eyes of all the company of the sons of Israel, who are weeping at the opening of the tent of meeting; Additional Translations ... Audio Bible Context The Zeal of Phinehas6Just then an Israelite man brought to his family a Midianite woman in the sight of Moses and the whole congregation of Israel while they were weeping at the entrance to the Tent of Meeting. 7On seeing this, Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron the priest, got up from the assembly, took a spear in his hand,… Cross References Genesis 37:28 So when the Midianite traders passed by, his brothers pulled Joseph out of the pit and sold him for twenty shekels of silver to the Ishmaelites, who took him to Egypt. Numbers 16:47 So Aaron took the censer as Moses had ordered and ran into the midst of the assembly. And seeing that the plague had begun among the people, he offered the incense and made atonement for the people. Numbers 22:4 So the Moabites said to the elders of Midian, "This horde will devour everything around us, as an ox licks up the grass of the field." Since Balak son of Zippor was king of Moab at that time, Joel 2:17 Let the priests who minister before the LORD weep between the portico and the altar, saying, "Spare Your people, O LORD, and do not make Your heritage a reproach, an object of scorn among the nations. Why should they say among the peoples, 'Where is their God?'" Treasury of Scripture And, behold, one of the children of Israel came and brought to his brothers a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle of the congregation. Phinehas Exodus 6:25 And Eleazar Aaron's son took him one of the daughters of Putiel to wife; and she bare him Phinehas: these are the heads of the fathers of the Levites according to their families. Joshua 22:30,31 And when Phinehas the priest, and the princes of the congregation and heads of the thousands of Israel which were with him, heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spake, it pleased them… Judges 20:28 And Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before it in those days,) saying, Shall I yet again go out to battle against the children of Benjamin my brother, or shall I cease? And the LORD said, Go up; for to morrow I will deliver them into thine hand. a javelin 1 Samuel 18:10,11 And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand… 1 Samuel 19:9 And the evil spirit from the LORD was upon Saul, as he sat in his house with his javelin in his hand: and David played with his hand. Jump to Previous Children Congregation Door Doorway Israel Meeting Midianite Midianitish Moses Relatives Sight Tabernacle Tent WeepingJump to Next Children Congregation Door Doorway Israel Meeting Midianite Midianitish Moses Relatives Sight Tabernacle Tent WeepingNumbers 25 1. Israel at Shittim commit unfaithfulness and idolatry6. Phinehas kills Zimri and Cozbi 10. God therefore gives him an everlasting priesthood 16. The Midianites are to be troubled Verse 6. - A Midianitish woman. Rather, "the Midianitish woman." אֶת־הַמִּדְיָנִית. Septuagint, τὴν Μαδιανίτην. The writer deals with an incident only too notorious, and which by the peculiar aggravation of its circumstances had fixed itself deeply in the popular memory. This is the first mention of the Midianites in connection with this affair, and it prepares us to learn without surprise that they were in reality the authors of this mischief. All the congregation,... who were weeping. According to the loose sense in which this expression is used throughout the Pentateuch, it evidently means that those who truly represented the nation, not only as a political, but also as a religions community, were gathered in this distress before the presence of their invisible King. They wept on account of the wrath of God provoked; probably also on account of the wrath of God already gone forth in the form of a pestilence. Parallel Commentaries ... Hebrew Just then,וְהִנֵּ֡ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! an Israelite מִבְּנֵ֨י (mib·bə·nê) Preposition-m | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son man אִישׁ֩ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person brought וַיַּקְרֵ֤ב (way·yaq·rêḇ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7126: To come near, approach to his family אֶחָיו֙ (’e·ḥāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 251: A brother, ) a Midianite woman הַמִּדְיָנִ֔ית (ham·miḏ·yā·nîṯ) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 4084: Midianite -- a descendant of Midian in the sight לְעֵינֵ֣י (lə·‘ê·nê) Preposition-l | Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain of Moses מֹשֶׁ֔ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver [and] וּלְעֵינֵ֖י (ū·lə·‘ê·nê) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain the whole כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every congregation עֲדַ֣ת (‘ă·ḏaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 5712: A stated assemblage of Israel יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc while they וְהֵ֣מָּה (wə·hêm·māh) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They were weeping בֹכִ֔ים (ḇō·ḵîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 1058: To weep, to bemoan at the entrance פֶּ֖תַח (pe·ṯaḥ) Noun - masculine singular construct Strong's 6607: An opening, door, entrance way to the Tent אֹ֥הֶל (’ō·hel) Noun - masculine singular construct Strong's 168: A tent of Meeting. מוֹעֵֽד׃ (mō·w·‘êḏ) Noun - masculine singular Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting Links Numbers 25:6 NIVNumbers 25:6 NLT Numbers 25:6 ESV Numbers 25:6 NASB Numbers 25:6 KJV Numbers 25:6 BibleApps.com Numbers 25:6 Biblia Paralela Numbers 25:6 Chinese Bible Numbers 25:6 French Bible Numbers 25:6 Catholic Bible OT Law: Numbers 25:6 Behold one of the children of Israel (Nu Num.) |