Numbers 22:8
New International Version
“Spend the night here,” Balaam said to them, “and I will report back to you with the answer the LORD gives me.” So the Moabite officials stayed with him.

New Living Translation
“Stay here overnight,” Balaam said. “In the morning I will tell you whatever the LORD directs me to say.” So the officials from Moab stayed there with Balaam.

English Standard Version
And he said to them, “Lodge here tonight, and I will bring back word to you, as the LORD speaks to me.” So the princes of Moab stayed with Balaam.

Berean Standard Bible
“Spend the night here,” Balaam replied, “and I will give you the answer that the LORD speaks to me.” So the princes of Moab stayed with Balaam.

King James Bible
And he said unto them, Lodge here this night, and I will bring you word again, as the LORD shall speak unto me: and the princes of Moab abode with Balaam.

New King James Version
And he said to them, “Lodge here tonight, and I will bring back word to you, as the LORD speaks to me.” So the princes of Moab stayed with Balaam.

New American Standard Bible
And he said to them, “Spend the night here, and I will bring word back to you just as the LORD may speak to me.” And the leaders of Moab stayed with Balaam.

NASB 1995
He said to them, “Spend the night here, and I will bring word back to you as the LORD may speak to me.” And the leaders of Moab stayed with Balaam.

NASB 1977
And he said to them, “Spend the night here, and I will bring word back to you as the LORD may speak to me.” And the leaders of Moab stayed with Balaam.

Legacy Standard Bible
And he said to them, “Spend the night here, and I will bring word back to you as Yahweh may speak to me.” And the leaders of Moab stayed with Balaam.

Amplified Bible
Balaam said to them, “Spend the night here and I will bring word back to you as the LORD may speak to me.” So the leaders of Moab stayed with Balaam [that night].

Christian Standard Bible
He said to them, “Spend the night here, and I will give you the answer the LORD tells me.” So the officials of Moab stayed with Balaam.

Holman Christian Standard Bible
He said to them, “Spend the night here, and I will give you the answer the LORD tells me.” So the officials of Moab stayed with Balaam.

American Standard Version
And he said unto them, Lodge here this night, and I will bring you word again, as Jehovah shall speak unto me: and the princes of Moab abode with Balaam.

Contemporary English Version
"Spend the night here," Balaam replied, "and tomorrow I will tell you the LORD's answer." So the officials stayed at his house.

English Revised Version
And he said unto them, Lodge here this night, and I will bring you word again, as the LORD shall speak unto me: and the princes of Moab abode with Balaam.

GOD'S WORD® Translation
"Spend the night here," Balaam said to them, "and I'll report to you what the LORD tells me." So the princes of Moab stayed with Balaam.

Good News Translation
Balaam said to them, "Spend the night here, and tomorrow I will report to you whatever the LORD tells me." So the Moabite leaders stayed with Balaam.

International Standard Version
In answer, Balaam told them, "Stay here for the night and I'll bring back a message to you, depending on what the LORD says to me." So the officers of Moab stayed with Balaam overnight.

Majority Standard Bible
“Spend the night here,” Balaam replied, “and I will give you the answer that the LORD speaks to me.” So the princes of Moab stayed with Balaam.

NET Bible
He replied to them, "Stay here tonight, and I will bring back to you whatever word the LORD may speak to me." So the princes of Moab stayed with Balaam.

New Heart English Bible
And he said to them, "Lodge here this night, and I will bring you word again, as the LORD shall speak to me." The princes of Moab stayed with Balaam.

Webster's Bible Translation
And he said to them, Lodge here this night, and I will bring you word again, as the LORD shall speak to me: and the princes of Moab abode with Balaam.

World English Bible
He said to them, “Lodge here this night, and I will bring you word again, as Yahweh shall speak to me.” The princes of Moab stayed with Balaam.
Literal Translations
Literal Standard Version
and he says to them, “Lodge here tonight, and I have brought you back word, as YHWH speaks to me”; and the princes of Moab abide with Balaam.

Young's Literal Translation
and he saith unto them, 'Lodge here to-night, and I have brought you back word, as Jehovah speaketh unto me;' and the princes of Moab abide with Balaam.

Smith's Literal Translation
And he will say to them, Remain here this night, and I will turn back word to you according as Jehovah will speak to me: and the leaders of Moab will dwell with Balaam.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He answered: Tarry here this night, and I will answer whatsoever the Lord shall say to me. And while they stayed with Balaam, God came and said to him:

Catholic Public Domain Version
he responded, “Remain for this night, and I will answer with whatever the Lord will say to me.” And while they stayed with Balaam, God came and said to him,

New American Bible
He said to them, “Stay here overnight, and I will give you whatever answer the LORD gives me.” So the princes of Moab lodged with Balaam.

New Revised Standard Version
He said to them, “Stay here tonight, and I will bring back word to you, just as the LORD speaks to me”; so the officials of Moab stayed with Balaam.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he said to them, Lodge here this night and I will give you an answer as the LORD shall speak to me; and the princes of Moab stayed with Balaam.

Peshitta Holy Bible Translated
And he said to them, “Lodge here for the night and I shall give you an answer according to what LORD JEHOVAH says to me.” And the Princes of Moab stayed with Balaam.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he said unto them: 'Lodge here this night, and I will bring you back word, as the LORD may speak unto me'; and the princes of Moab abode with Balaam.

Brenton Septuagint Translation
And he said to them, Tarry here the night, and I will answer you the things which the Lord shall say to me; and the princes of Moab stayed with Balaam.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Balak Summons Balaam
7The elders of Moab and Midian departed with the fees for divination in hand. They came to Balaam and relayed to him the words of Balak. 8“Spend the night here,” Balaam replied, “and I will give you the answer that the LORD speaks to me.” So the princes of Moab stayed with Balaam. 9Then God came to Balaam and asked, “Who are these men with you?”…

Cross References
Genesis 24:33
Then a meal was set before the man, but he said, “I will not eat until I have told you what I came to say.” So Laban said, “Please speak.”

1 Samuel 9:13
As soon as you enter the city, you will find him before he goes up to the high place to eat. The people will not eat until he comes, because he must bless the sacrifice; after that, the guests will eat. Go up at once; you will find him.”

1 Samuel 28:15
Then Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” “I am deeply distressed,” replied Saul. “The Philistines are fighting against me, and God has turned away from me. He no longer answers me, either by prophets or by dreams. So I have called on you to tell me what to do.”

1 Kings 22:5
But Jehoshaphat also said to the king of Israel, “Please inquire first for the word of the LORD.”

2 Kings 6:33
While Elisha was still speaking with them, the messenger came down to him. And the king said, “This calamity is from the LORD. Why should I wait for the LORD any longer?”

Psalm 27:14
Wait patiently for the LORD; be strong and courageous. Wait patiently for the LORD!

Psalm 37:7
Be still before the LORD and wait patiently for Him; do not fret when men prosper in their ways, when they carry out wicked schemes.

Isaiah 30:18
Therefore the LORD longs to be gracious to you; therefore He rises to show you compassion, for the LORD is a just God. Blessed are all who wait for Him.

Isaiah 40:31
But those who wait upon the LORD will renew their strength; they will mount up with wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not faint.

Habakkuk 2:3
For the vision awaits an appointed time; it testifies of the end and does not lie. Though it lingers, wait for it, since it will surely come and will not delay.

Matthew 7:7-8
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened.

Matthew 26:38-39
Then He said to them, “My soul is consumed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with Me.” / Going a little farther, He fell facedown and prayed, “My Father, if it is possible, let this cup pass from Me. Yet not as I will, but as You will.”

Mark 14:34-36
Then He said to them, “My soul is consumed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch.” / Going a little farther, He fell to the ground and prayed that, if it were possible, the hour would pass from Him. / “Abba, Father,” He said, “all things are possible for You. Take this cup from Me. Yet not what I will, but what You will.”

Luke 2:25
Now there was a man in Jerusalem named Simeon, who was righteous and devout. He was waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.

Luke 2:37-38
and then was a widow to the age of eighty-four. She never left the temple, but worshiped night and day, fasting and praying. / Coming forward at that moment, she gave thanks to God and spoke about the Child to all who were waiting for the redemption of Jerusalem.


Treasury of Scripture

And he said to them, Lodge here this night, and I will bring you word again, as the LORD shall speak to me: and the princes of Moab stayed with Balaam.

Numbers 22:19,20
Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what the LORD will say unto me more…

Numbers 12:6
And he said, Hear now my words: If there be a prophet among you, I the LORD will make myself known unto him in a vision, and will speak unto him in a dream.

Numbers 23:12
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth?

Jump to Previous
Abide Abode Balaam Chiefs Leaders Moab Moabite Night Princes Rest Speak Speaketh Speaks Spend Tonight To-Night Word
Jump to Next
Abide Abode Balaam Chiefs Leaders Moab Moabite Night Princes Rest Speak Speaketh Speaks Spend Tonight To-Night Word
Numbers 22
1. Balak's first message for Balaam is refused
15. His second message obtains him
22. An angel would have slain him, if he had not been saved by his donkey
36. Balak entertains him














Stay here overnight
This phrase indicates a temporary pause, a moment of waiting that is often seen in biblical narratives. In the Hebrew context, the act of staying overnight suggests a period of reflection or seeking divine guidance. It is a time when decisions are pondered, and God's will is sought. The Hebrew word for "stay" (לוּן, lun) can also mean to lodge or dwell, implying a deeper sense of resting in God's presence. This pause is crucial for Balaam, as it sets the stage for divine intervention and guidance.

Balaam replied
Balaam, a non-Israelite prophet, is a complex figure in the biblical narrative. His name in Hebrew (בִּלְעָם, Bil'am) can mean "not of the people" or "destroyer of the people," reflecting his ambiguous role. Balaam's reply indicates his willingness to engage with the messengers of Balak, the Moabite king. Historically, Balaam is known from archaeological findings, such as the Deir Alla inscription, which provides extra-biblical evidence of his existence and reputation as a seer. His reply shows his initial openness to Balak's request, yet it also foreshadows the internal conflict between his desires and God's commands.

so that I may give you the answer
This phrase highlights Balaam's role as a mediator between the divine and human realms. The Hebrew word for "answer" (דָּבָר, dabar) often signifies a word, matter, or thing, emphasizing the weight and authority of the message Balaam is expected to deliver. In the biblical context, prophets were seen as conduits for God's word, and their answers carried divine authority. Balaam's intention to provide an answer underscores his recognition of the seriousness of his prophetic duty, even as he navigates the tension between his own inclinations and God's will.

the LORD gives me
The use of "the LORD" (יהוה, Yahweh) is significant, as it denotes the covenant name of God, emphasizing His sovereignty and faithfulness. Balaam's acknowledgment of Yahweh as the source of his message indicates his awareness of the true God, despite his pagan background. This phrase underscores the biblical theme of God's sovereignty over all nations and peoples, not just Israel. It also highlights the importance of divine revelation in guiding human actions, reminding readers that true wisdom and guidance come from the LORD alone.

So the princes of Moab stayed with Balaam
The "princes of Moab" represent the political and spiritual opposition to Israel. Their presence with Balaam signifies the intersection of political intrigue and spiritual warfare. The Hebrew word for "princes" (שָׂרִים, sarim) denotes leaders or officials, indicating their authority and the seriousness of their mission. Their decision to stay with Balaam reflects their hope for a favorable outcome, yet it also sets the stage for the unfolding drama of God's intervention. This phrase serves as a reminder of the spiritual battles that often accompany political and personal decisions, urging believers to seek God's guidance in all matters.

(8) Lodge here this night.--These words indicate the true character of Balaam. As a prophet of the Lord, he must have known that in seeking to curse the Israelites he was sinning against the Lord, who had chosen them for His own people.

As the Lord shall speak unto me.--It appears from this verse, as from Numbers 22:18-19, that the name of Jehovah was known to Balaam.

Verse 8. - Lodge here this night. It was therefore in the night, in a dream or in a vision (cf. Genesis 20:3; Numbers 12:6; Job 4:15, 16), that Balaam expected to receive some communication from God. If he had received none he would no doubt have felt himself free to go.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Spend
לִ֤ינוּ (lî·nū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 3885: To stop, to stay permanently, to be obstinate

the night
הַלַּ֔יְלָה (hal·lay·lāh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3915: A twist, night, adversity

here,”
פֹה֙ (p̄ōh)
Adverb
Strong's 6311: This place, here

[Balaam] replied,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“and I will give
וַהֲשִׁבֹתִ֤י (wa·hă·ši·ḇō·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

you the answer
דָּבָ֔ר (dā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

speaks
יְדַבֵּ֥ר (yə·ḏab·bêr)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

to me.”
אֵלָ֑י (’ê·lāy)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

So the princes
שָׂרֵֽי־ (śā·rê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

of Moab
מוֹאָ֖ב (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

stayed
וַיֵּשְׁב֥וּ (way·yê·šə·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

Balaam.
בִּלְעָֽם׃ (bil·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1109: Balaam -- a prophet


Links
Numbers 22:8 NIV
Numbers 22:8 NLT
Numbers 22:8 ESV
Numbers 22:8 NASB
Numbers 22:8 KJV

Numbers 22:8 BibleApps.com
Numbers 22:8 Biblia Paralela
Numbers 22:8 Chinese Bible
Numbers 22:8 French Bible
Numbers 22:8 Catholic Bible

OT Law: Numbers 22:8 He said to them Lodge here this (Nu Num.)
Numbers 22:7
Top of Page
Top of Page