Verse (Click for Chapter) New International Version Remove Aaron’s garments and put them on his son Eleazar, for Aaron will be gathered to his people; he will die there.” New Living Translation There you will remove Aaron’s priestly garments and put them on Eleazar, his son. Aaron will die there and join his ancestors.” English Standard Version And strip Aaron of his garments and put them on Eleazar his son. And Aaron shall be gathered to his people and shall die there.” Berean Standard Bible Remove Aaron’s priestly garments and put them on his son Eleazar. Aaron will be gathered to his people and will die there.” King James Bible And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there. New King James Version and strip Aaron of his garments and put them on Eleazar his son; for Aaron shall be gathered to his people and die there.” New American Standard Bible Then strip Aaron of his garments and put them on his son Eleazar. So Aaron will be gathered to his people and will die there.” NASB 1995 and strip Aaron of his garments and put them on his son Eleazar. So Aaron will be gathered to his people, and will die there.” NASB 1977 and strip Aaron of his garments and put them on his son Eleazar. So Aaron will be gathered to his people, and will die there.” Legacy Standard Bible and strip Aaron of his garments and put them on his son Eleazar. So Aaron will be gathered to his people and will die there.” Amplified Bible and strip Aaron of his garments and put them on Eleazar his son. So Aaron will be gathered to his fathers, and will die there.” Christian Standard Bible Remove Aaron’s garments and put them on his son Eleazar. Aaron will be gathered to his people and die there.” Holman Christian Standard Bible Remove Aaron’s garments and put them on his son Eleazar. Aaron will be gathered to his people and die there.” American Standard Version and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there. Aramaic Bible in Plain English And strip Ahron of his garments and put them on Eliazer his son and Ahron shall be gathered and he shall die there.” Brenton Septuagint Translation and take Aaron's apparel from off him, and put it on Eleazar his son: and let Aaron die there and be added to his people. Contemporary English Version Then take Aaron's priestly robe from him and place it on Eleazar. Aaron will die there." Douay-Rheims Bible And when thou hast stripped the father of his vesture, thou shalt vest therewith Eleazar his son: Aaron shall be gathered to his people, and die there. English Revised Version and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there. GOD'S WORD® Translation Take off Aaron's priestly clothes, and put them on his son Eleazar. Then Aaron will die there and join [his ancestors]." Good News Translation and there remove Aaron's priestly robes and put them on Eleazar. Aaron is going to die there." International Standard Version Remove Aaron's vestments and place them on his son Eleazar, because Aaron is to be gathered to his people and die there." JPS Tanakh 1917 And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there.' Literal Standard Version and strip Aaron of his garments, and you have clothed his son Eleazar [with] them, and Aaron is gathered, and dies there.” Majority Standard Bible Remove Aaron’s priestly garments and put them on his son Eleazar. Aaron will be gathered to his people and will die there.” New American Bible Then strip Aaron of his garments and put them on Eleazar, his son; but there Aaron shall be gathered up in death. NET Bible Remove Aaron's priestly garments and put them on Eleazar his son, and Aaron will be gathered to his ancestors and will die there." New Revised Standard Version strip Aaron of his vestments, and put them on his son Eleazar. But Aaron shall be gathered to his people, and shall die there.” New Heart English Bible and strip Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son: and Aaron shall be taken, and shall die there." Webster's Bible Translation And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered to his people, and shall die there. World English Bible and strip Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son. Aaron shall be gathered, and shall die there.” Young's Literal Translation and strip Aaron of his garments, and thou hast clothed with them Eleazar his son, and Aaron is gathered, and doth die there.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Death of Aaron…25Take Aaron and his son Eleazar and bring them up Mount Hor. 26Remove Aaron’s priestly garments and put them on his son Eleazar. Aaron will be gathered to his people and will die there.” 27So Moses did as the LORD had commanded, and they climbed Mount Hor in the sight of the whole congregation.… Cross References Exodus 29:29 The holy garments that belong to Aaron will belong to his sons after him, so they can be anointed and ordained in them. Numbers 20:24 "Aaron will be gathered to his people; he will not enter the land that I have given the Israelites, because both of you rebelled against My command at the waters of Meribah. Numbers 20:27 So Moses did as the LORD had commanded, and they climbed Mount Hor in the sight of the whole congregation. Numbers 31:2 "Take vengeance on the Midianites for the Israelites. After that, you will be gathered to your people." Treasury of Scripture And strip Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son: and Aaron shall be gathered to his people, and shall die there. Exodus 29:29,30 And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them… Isaiah 22:21,22 And I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah… Hebrews 7:11,23,24 If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need was there that another priest should rise after the order of Melchisedec, and not be called after the order of Aaron? … Jump to Previous Aaron Aaron's Clothed Death Die Eleazar Elea'zar Peoples Remove Rest Robes StripJump to Next Aaron Aaron's Clothed Death Die Eleazar Elea'zar Peoples Remove Rest Robes StripNumbers 20 1. The children of Israel come to Zin, where Miriam dies.2. They murmur for want of water 7. Moses smiting the rock, brings forth water at Meribah 14. Moses at Kadesh desires passage through Edom, which is denied him 22. At Mount Hor Aaron resigns his place to Eleazar, and dies (26) And strip Aaron of his garments.--Thus the same hands which had invested Aaron with the sacred garments were employed in divesting him of them, and, in both cases, in obedience to the express command of God. The removal of the priestly robes from Aaron may be regarded as typical of the future disannulling of his priesthood when a priest after the order of Melchizedek should arise. "The succession of the priesthood," says Dean Stanley (who refers to Ewald's Geschichte, 5:13), "was made through that singular usage, preserved even to the latest days of the Jewish hierarchy, by the transference of the vestments and drapery of the dead High Priest to the living successor." (Lectures on Jewish History, 1:182.) Hebrew Removeוְהַפְשֵׁ֤ט (wə·hap̄·šêṭ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 6584: To strip off, make a dash, raid Aaron’s אַהֲרֹן֙ (’a·hă·rōn) Noun - proper - masculine singular Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses priestly garments בְּגָדָ֔יו (bə·ḡā·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage and put them on וְהִלְבַּשְׁתָּ֖ם (wə·hil·baš·tām) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine plural Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe his son בְּנ֑וֹ (bə·nōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1121: A son Eleazar. אֶלְעָזָ֣ר (’el·‘ā·zār) Noun - proper - masculine singular Strong's 499: Eleazar -- 'God has helped', six Israelites Aaron וְאַהֲרֹ֥ן (wə·’a·hă·rōn) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses will be gathered [to his people] יֵאָסֵ֖ף (yê·’ā·sêp̄) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove and will die וּמֵ֥ת (ū·mêṯ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill there.” שָֽׁם׃ (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither Links Numbers 20:26 NIVNumbers 20:26 NLT Numbers 20:26 ESV Numbers 20:26 NASB Numbers 20:26 KJV Numbers 20:26 BibleApps.com Numbers 20:26 Biblia Paralela Numbers 20:26 Chinese Bible Numbers 20:26 French Bible Numbers 20:26 Catholic Bible OT Law: Numbers 20:26 And strip Aaron of his garments (Nu Num.) |