Numbers 21:34
New International Version
The LORD said to Moses, “Do not be afraid of him, for I have delivered him into your hands, along with his whole army and his land. Do to him what you did to Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon.”

New Living Translation
The LORD said to Moses, “Do not be afraid of him, for I have handed him over to you, along with all his people and his land. Do the same to him as you did to King Sihon of the Amorites, who ruled in Heshbon.”

English Standard Version
But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have given him into your hand, and all his people, and his land. And you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon.”

Berean Standard Bible
But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have delivered him into your hand, along with all his people and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon.”

King James Bible
And the LORD said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon.

New King James Version
Then the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have delivered him into your hand, with all his people and his land; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.”

New American Standard Bible
But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have handed him over to you, and all his people and his land; and you shall do to him as you did to Sihon, king of the Amorites, who lived in Heshbon.”

NASB 1995
But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have given him into your hand, and all his people and his land; and you shall do to him as you did to Sihon, king of the Amorites, who lived at Heshbon.”

NASB 1977
But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have given him into your hand, and all his people and his land; and you shall do to him as you did to Sihon, king of the Amorites, who lived at Heshbon.”

Legacy Standard Bible
But Yahweh said to Moses, “Do not fear him, for I have given him into your hand, and all his people and his land; and you shall do to him as you did to Sihon, king of the Amorites, who lived at Heshbon.”

Amplified Bible
But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have handed over him and all his people and his land to you; and you shall do to him just as you did to Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon.”

Christian Standard Bible
But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have handed him over to you along with his whole army and his land. Do to him as you did to King Sihon of the Amorites, who lived in Heshbon.”

Holman Christian Standard Bible
But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have handed him over to you along with his whole army and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon.”

American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.

Contemporary English Version
The LORD said to Moses, "Don't be afraid of Og. I will help you defeat him and his army, just as you did King Sihon who ruled in Heshbon. Og's territory will be yours."

English Revised Version
And the LORD said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon.

GOD'S WORD® Translation
The LORD said to Moses, "Don't be afraid of him. I'll hand him, all his troops, and his land over to you. Do to him what you did to King Sihon of the Amorites, who ruled in Heshbon."

Good News Translation
The LORD said to Moses, "Do not be afraid of him. I will give you victory over him, all his people, and his land. Do to him what you did to Sihon, the Amorite king who ruled at Heshbon."

International Standard Version
The LORD told Moses, "You are not to fear him, because I'm going to deliver him, his entire army, and his land into your control. Do to him just what you've done to Sihon, king of the Amorites, who used to live in Heshbon."

Majority Standard Bible
But the LORD said to Moses, ?Do not fear him, for I have delivered him into your hand, along with all his people and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon.?

NET Bible
And the LORD said to Moses, "Do not fear him, for I have delivered him and all his people and his land into your hand. You will do to him what you did to King Sihon of the Amorites, who lived in Heshbon.

New Heart English Bible
The LORD said to Moses, "Do not fear him: for I have delivered him into your hand, and all his people, and his land; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon."

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst to Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.

World English Bible
Yahweh said to Moses, “Don’t fear him, for I have delivered him into your hand, with all his people, and his land. You shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH says to Moses, “Do not fear him, for into your hand I have given him, and all his people, and his land, and you have done to him as you have done to Sihon king of the Amorite, who is dwelling in Heshbon.”

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'Fear him not, for into thy hand I have given him, and all his people, and his land, and thou hast done to him as thou hast done to Sihon king of the Amorite, who is dwelling in Heshbon.'

Smith's Literal Translation
And Jehovah will say to Moses, Thou shalt not be afraid of him; for into thy hand I gave him, and all his people and his land; and do to him as thou didst to Sihon, king of the Amorites, who will dwell in Heshbon.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses: Fear him not, for I have delivered him and all his people, and his country into thy hand: and thou shalt do to him as thou didst to Sehon the king of the Amorrhites, the inhabitant of Hesebon.

Catholic Public Domain Version
And the Lord said to Moses: “Do not be afraid of him. For I have delivered him, and all his people, as well as his land, into your hand. And you shall do to him just as you did to Sihon, the king of the Amorites, the inhabitant of Heshbon.”

New American Bible
The LORD, however, said to Moses: Do not fear him; for into your hand I deliver him with all his forces and his land. You will do to him as you did to Sihon, king of the Amorites, who reigned in Heshbon.

New Revised Standard Version
But the LORD said to Moses, “Do not be afraid of him; for I have given him into your hand, with all his people, and all his land. You shall do to him as you did to King Sihon of the Amorites, who ruled in Heshbon.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the LORD said to Moses, Fear him not; for I will deliver him into your hands, and all his people and his country; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH said to Moshe: “Do not be afraid of him, because I am delivering him into your hands, and all his people, and all his land, and do to him as you have done to Sihon the King of the Amorites, who was dwelling in Kheshbon.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD said unto Moses: 'Fear him not; for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.'

Brenton Septuagint Translation
And the Lord said to Moses, Fear him not; for I have delivered him and all his people, and all his land, into thy hands; and thou shalt do to him as thou didst to Seon king of the Amorites, who dwelt in Esebon.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Defeat of Og
33Then they turned and went up the road to Bashan, and Og king of Bashan and his whole army came out to meet them in battle at Edrei. 34But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have delivered him into your hand, along with all his people and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon.” 35So they struck down Og, along with his sons and his whole army, until no remnant was left. And they took possession of his land.…

Cross References
Deuteronomy 3:2
But the LORD said to me, “Do not fear him, for I have delivered him into your hand, along with all his people and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon.”

Joshua 10:8
The LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them, for I have delivered them into your hand. Not one of them shall stand against you.”

Deuteronomy 31:8
The LORD Himself goes before you; He will be with you. He will never leave you nor forsake you. Do not be afraid or discouraged.”

Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.

Joshua 1:5
No one shall stand against you all the days of your life. As I was with Moses, so will I be with you; I will never leave you nor forsake you.

Deuteronomy 20:1
When you go out to war against your enemies and see horses, chariots, and an army larger than yours, do not be afraid of them; for the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, is with you.

Joshua 11:6
Then the LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them, for by this time tomorrow I will deliver all of them slain before Israel. You are to hamstring their horses and burn up their chariots.”

Deuteronomy 1:21
See, the LORD your God has placed the land before you. Go up and take possession of it as the LORD, the God of your fathers, has told you. Do not be afraid or discouraged.”

Isaiah 43:1
But now, this is what the LORD says—He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine!

Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

Hebrews 13:5-6
Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said: “Never will I leave you, never will I forsake you.” / So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?”

Matthew 28:20
and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.”

John 16:33
I have told you these things so that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage; I have overcome the world!”

2 Timothy 1:7
For God has not given us a spirit of fear, but of power, love, and self-control.

1 John 4:4
You, little children, are from God and have overcome them, because greater is He who is in you than he who is in the world.


Treasury of Scripture

And the LORD said to Moses, Fear him not: for I have delivered him into your hand, and all his people, and his land; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, which dwelled at Heshbon.

fear him

Numbers 14:9
Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.

Deuteronomy 3:2,11
And the LORD said unto me, Fear him not: for I will deliver him, and all his people, and his land, into thy hand; and thou shalt do unto him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon…

Deuteronomy 20:3
And shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;

for I have

Deuteronomy 3:3
So the LORD our God delivered into our hands Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining.

Deuteronomy 7:24
And he shall deliver their kings into thine hand, and thou shalt destroy their name from under heaven: there shall no man be able to stand before thee, until thou have destroyed them.

Joshua 8:7
Then ye shall rise up from the ambush, and seize upon the city: for the LORD your God will deliver it into your hand.

thou shalt

Numbers 21:24
And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon unto Jabbok, even unto the children of Ammon: for the border of the children of Ammon was strong.

Psalm 135:10,11
Who smote great nations, and slew mighty kings; …

as thou

Numbers 21:24,25
And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon unto Jabbok, even unto the children of Ammon: for the border of the children of Ammon was strong…

Jump to Previous
Afraid Amorite Amorites Army Delivered Dwelling Dwelt Hand Handed Hands Heshbon Moses Reigned Sihon Whole
Jump to Next
Afraid Amorite Amorites Army Delivered Dwelling Dwelt Hand Handed Hands Heshbon Moses Reigned Sihon Whole
Numbers 21
1. Israel destroys the Canaanites at Hormah
4. The people murmuring are plagued with fiery serpents
7. They repenting are healed by a bronze serpent
10. Various journeys of the Israelites
21. Sihon is overcome
33. And Og














But the LORD said to Moses
This phrase indicates direct divine communication, a common occurrence in the Pentateuch where God speaks to Moses as the leader of Israel. It underscores Moses' role as a prophet and mediator between God and the Israelites. This divine guidance is crucial as Israel navigates the challenges of the wilderness and prepares to enter the Promised Land.

Do not fear him
God's command to not fear is a recurring theme in Scripture, often given to leaders and prophets facing daunting challenges. This assurance is meant to bolster Moses' confidence against Og, king of Bashan. It reflects God's sovereignty and faithfulness, reminding Moses and the Israelites that their success depends on divine power, not human strength.

for I have delivered him into your hand
This phrase is a declaration of victory before the battle begins, emphasizing God's control over the outcome. It echoes similar assurances given to Joshua and other leaders, reinforcing the idea that God fights for Israel. This preemptive assurance of victory is a testament to God's covenant promises to Abraham, Isaac, and Jacob regarding the land.

along with all his people and his land
The inclusion of Og's people and land signifies a complete victory, not just a military defeat. This comprehensive deliverance is part of God's plan to establish Israel in the land He promised. It also highlights the importance of land in the biblical narrative, as a tangible sign of God's promise and blessing.

Do to him as you did to Sihon king of the Amorites
This reference to Sihon serves as a reminder of past victories, encouraging faith in God's continued provision. The defeat of Sihon was a significant event, demonstrating God's power and setting a precedent for future conquests. It also illustrates the pattern of divine assistance in overcoming seemingly insurmountable obstacles.

who lived in Heshbon
Heshbon was a significant city in the region, previously ruled by Sihon. Its mention here situates the narrative in a real geographical context, providing historical credibility. The conquest of Heshbon and its king is a testament to God's promise to give Israel the land of Canaan, fulfilling His covenant with the patriarchs.

Persons / Places / Events
1. Moses
The leader of the Israelites, chosen by God to lead His people out of Egypt and through the wilderness. In this passage, Moses is reassured by God as he faces a new challenge.

2. Og, King of Bashan
A formidable enemy king who ruled over Bashan, known for his strength and the size of his kingdom. He represents a significant threat to the Israelites.

3. The Israelites
God's chosen people, journeying to the Promised Land. They are often faced with challenges and enemies along their journey.

4. Bashan
A region east of the Jordan River, known for its fertile land and strong cities. It is the territory ruled by King Og.

5. The LORD (Yahweh)
The covenant God of Israel, who provides guidance, protection, and assurance to His people.
Teaching Points
God's Assurance in the Face of Fear
Just as God reassured Moses, He reassures us today. When facing daunting challenges, we can trust in God's promise to be with us and deliver us.

The Importance of Obedience
Moses' obedience to God's command led to victory. Our obedience to God's Word is crucial in overcoming life's battles.

God's Sovereignty Over Nations
The defeat of Og demonstrates God's control over all nations and powers. We can find peace knowing that God is sovereign over the affairs of the world.

Faith in God's Promises
The Israelites' victory over Og is a testament to God's faithfulness. We are called to have faith in God's promises, even when circumstances seem overwhelming.

Spiritual Warfare
The physical battles of the Old Testament often mirror our spiritual battles. We are reminded to put on the full armor of God and trust in His strength.Verse 34. - Fear him not. He might well have been formidable, not only on account of his size (cf. Deuteronomy 1:28; Deuteronomy 3:11; 1 Samuel 17:11), but from the formidable nature of those walled cities which are still a wonder to all that see them.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Moses,
מֹשֶׁה֙ (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

“Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

fear him,
תִּירָ֣א (tî·rā)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

for
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I have handed him over
בְיָדְךָ֞ (ḇə·yā·ḏə·ḵā)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3027: A hand

to you,
אֹת֛וֹ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

with all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

his people
עַמּ֖וֹ (‘am·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and his land.
אַרְצ֑וֹ (’ar·ṣōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 776: Earth, land

Do
וְעָשִׂ֣יתָ (wə·‘ā·śî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

to him as
כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you did
עָשִׂ֗יתָ (‘ā·śî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

to Sihon
לְסִיחֹן֙ (lə·sî·ḥōn)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 5511: Sihon -- a king of the Amorites

king
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of the Amorites,
הָֽאֱמֹרִ֔י (hā·’ĕ·mō·rî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 567: Amorites -- perhaps 'mountain dwellers', a Canaanite tribe

who
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

lived
יוֹשֵׁ֖ב (yō·wō·šêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in Heshbon.?
בְּחֶשְׁבּֽוֹן׃ (bə·ḥeš·bō·wn)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 2809: Heshbon -- a place East of the Jordan


Links
Numbers 21:34 NIV
Numbers 21:34 NLT
Numbers 21:34 ESV
Numbers 21:34 NASB
Numbers 21:34 KJV

Numbers 21:34 BibleApps.com
Numbers 21:34 Biblia Paralela
Numbers 21:34 Chinese Bible
Numbers 21:34 French Bible
Numbers 21:34 Catholic Bible

OT Law: Numbers 21:34 Yahweh said to Moses Don't fear him: (Nu Num.)
Numbers 21:33
Top of Page
Top of Page