Nahum 1:15
New International Version
Look, there on the mountains, the feet of one who brings good news, who proclaims peace! Celebrate your festivals, Judah, and fulfill your vows. No more will the wicked invade you; they will be completely destroyed.

New Living Translation
Look! A messenger is coming over the mountains with good news! He is bringing a message of peace. Celebrate your festivals, O people of Judah, and fulfill all your vows, for your wicked enemies will never invade your land again. They will be completely destroyed!

English Standard Version
Behold, upon the mountains, the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep your feasts, O Judah; fulfill your vows, for never again shall the worthless pass through you; he is utterly cut off.

Berean Standard Bible
Look to the mountains—the feet of one who brings good news, who proclaims peace! Celebrate your feasts, O Judah; fulfill your vows. For the wicked will never again march through you; they will be utterly cut off.

King James Bible
Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah, keep thy solemn feasts, perform thy vows: for the wicked shall no more pass through thee; he is utterly cut off.

New King James Version
Behold, on the mountains The feet of him who brings good tidings, Who proclaims peace! O Judah, keep your appointed feasts, Perform your vows. For the wicked one shall no more pass through you; He is utterly cut off.

New American Standard Bible
Behold, on the mountains, the feet of him who brings good news, Who announces peace! Celebrate your feasts, Judah, Pay your vows. For never again will the wicked one pass through you; He is eliminated completely.

NASB 1995
Behold, on the mountains the feet of him who brings good news, Who announces peace! Celebrate your feasts, O Judah; Pay your vows. For never again will the wicked one pass through you; He is cut off completely.

NASB 1977
Behold, on the mountains the feet of him who brings good news, Who announces peace! Celebrate your feasts, O Judah; Pay your vows. For never again will the wicked one pass through you; He is cut off completely.

Legacy Standard Bible
Behold, on the mountains the feet of him who proclaims good news, Who announces peace! Celebrate your feasts, O Judah; Pay your vows. For never again will the vile one pass through you; He is cut off completely.

Amplified Bible
Behold, on the mountains the feet of him who brings good news [telling of Assyria’s destruction], Who announces peace and prosperity! Celebrate your feasts, O Judah; Perform your vows. For the wicked one [the king of Assyria] will never again pass through you; He is completely cut off.

Christian Standard Bible
Look to the mountains — the feet of the herald, who proclaims peace. Celebrate your festivals, Judah; fulfill your vows. For the wicked one will never again march through you; he will be entirely wiped out.

Holman Christian Standard Bible
Look to the mountains— the feet of one bringing good news and proclaiming peace! Celebrate your festivals, Judah; fulfill your vows. For the wicked one will never again march through you; he will be entirely wiped out.

American Standard Version
Behold, upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! Keep thy feasts, O Judah, perform thy vows; for the wicked one shall no more pass through thee; he is utterly cut off.

Contemporary English Version
Look toward the mountains, people of Judah! Here comes a messenger with good news of peace. Celebrate your festivals. Keep your promises to God. Your evil enemies are destroyed and will never again invade your country.

English Revised Version
Behold, upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! Keep thy feasts, O Judah, perform thy vows: for the wicked one shall no more pass through thee; he is utterly cut off.

GOD'S WORD® Translation
There on the mountains are the feet of a messenger who announces the good news: "All is well!" Celebrate your festivals, Judah! Keep your vows! This wickedness will never pass your way again. It will be completely removed.

Good News Translation
Look, a messenger is coming over the mountains with good news! He is on his way to announce the victory! People of Judah, celebrate your festivals and give God what you solemnly promised him. The wicked will never invade your land again. They have been totally destroyed!

International Standard Version
Look! There on the mountains! The feet of the one who brings good news, who broadcasts a message of peace. Judah, celebrate your solemn festivals and keep your vows, because the wicked will never again invade you. Nineveh will be completely eliminated!

Majority Standard Bible
Look to the mountains—the feet of one who brings good news, who proclaims peace! Celebrate your feasts, O Judah; fulfill your vows. For the wicked will never again march through you; they will be utterly cut off.

NET Bible
Look! A herald is running on the mountains! A messenger is proclaiming deliverance: "Celebrate your sacred festivals, O Judah! Fulfill your sacred vows to praise God! For never again will the wicked Assyrians invade you, they have been completely destroyed."

New Heart English Bible
Look, on the mountains the feet of him who brings good news, who publishes peace. Keep your feasts, Judah. Perform your vows, for the wicked one will no more pass through you. He is utterly cut off.

Webster's Bible Translation
Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah, keep thy solemn feasts, perform thy vows: for the wicked shall no more pass through thee; he is utterly cut off.

World English Bible
Behold, on the mountains the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep your feasts, Judah! Perform your vows, for the wicked one will no more pass through you. He is utterly cut off.
Literal Translations
Literal Standard Version
Behold, on the mountains the feet of one proclaiming tidings, sounding peace! Celebrate, O Judah, your festivals, complete your vows, "" For the worthless no longer pass over into you, "" He has been completely cut off!

Young's Literal Translation
Lo, on the mountains the feet of one proclaiming tidings, sounding peace! Celebrate, O Judah, thy festivals, complete thy vows, For add no more to pass over into thee doth the worthless, He hath been completely cut off!

Smith's Literal Translation
Behold upon the mountains the feet of him announcing good news, causing peace to be heard. O Judah, keep thy festivals, complete thy vows: for Belial shall no more add to pass through thee: he was completely cut off.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, and that preacheth peace: O Juda, keep thy festivals, and pay thy vows: for Belial shall no more pass through thee again, he is utterly cut off.

Catholic Public Domain Version
Behold, over the mountains, the feet of the Evangelizer and the Announcer of peace. Judah, celebrate your festivals and keep your vows. For Belial will never again pass through you; he has completely passed away.

New American Bible
At this moment on the mountains the footsteps of one bearing good news, of one announcing peace! Celebrate your feasts, Judah, fulfill your vows! For never again will destroyers invade you; they are completely cut off.

New Revised Standard Version
Look! On the mountains the feet of one who brings good tidings, who proclaims peace! Celebrate your festivals, O Judah, fulfill your vows, for never again shall the wicked invade you; they are utterly cut off.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Behold upon the mountains, the feet of him that brings good tidings, that publishes peace! O Judah, keep your solemn feasts and perform your vows; the wicked shall no longer transgress against you, for he is utterly destroyed.

Peshitta Holy Bible Translated
Behold, upon the mountains the feet of the Evangelist and him who announces peace! Perform your feasts, Yehuda, and finish your vows, because evil continues to work in you no more, because all of it is destroyed!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Behold upon the mountains the feet of him That bringeth good tidings, that announceth peace! Keep thy feasts, O Judah, Perform thy vows; For the wicked one shall no more pass through thee; He is utterly cut off.

Brenton Septuagint Translation
Behold upon the mountains the feet of him that brings glad tidings, and publishes peace! O Juda, keep thy feasts, pay thy vows: for they shall no more pass through thee to thy decay.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Oracle of Nineveh
14The LORD has issued a command concerning you, O Nineveh: “There will be no descendants to carry on your name. I will cut off the carved image and cast idol from the house of your gods; I will prepare your grave, for you are contemptible.” 15Look to the mountains— the feet of one who brings good news, who proclaims peace! Celebrate your feasts, O Judah; fulfill your vows. For the wicked will never again march through you; they will be utterly cut off.

Cross References
Isaiah 52:7
How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!”

Romans 10:15
And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!”

Isaiah 40:9
Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news. Raise your voice loudly, O Jerusalem, herald of good news. Lift it up, do not be afraid! Say to the cities of Judah, “Here is your God!”

Nahum 2:1
One who scatters advances against you, O Nineveh. Guard the fortress! Watch the road! Brace yourselves! Summon all your strength!

Isaiah 61:1
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners,

Joel 3:17
Then you will know that I am the LORD your God, who dwells in Zion, My holy mountain. Jerusalem will be holy, never again to be overrun by foreigners.

Zechariah 9:9
Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.

Matthew 4:23
Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.

Luke 4:18
“The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed,

Ephesians 6:15
and with your feet fitted with the readiness of the gospel of peace.

Isaiah 35:10
So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

Psalm 96:10
Declare among the nations: “The LORD reigns!” The world is firmly established; it cannot be moved; He will judge the peoples with equity.

Matthew 5:9
Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God.

Mark 1:14-15
After the arrest of John, Jesus went into Galilee and proclaimed the gospel of God. / “The time is fulfilled,” He said, “and the kingdom of God is near. Repent and believe in the gospel!”

John 14:27
Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid.


Treasury of Scripture

Behold on the mountains the feet of him that brings good tidings, that publishes peace! O Judah, keep your solemn feasts, perform your vows: for the wicked shall no more pass through you; he is utterly cut off.

upon.

Isaiah 40:9,10
O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God! …

Isaiah 52:7
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!

Luke 2:10,14
And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people…

keep.

Psalm 107:8,15,21,22
Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men! …

Psalm 116:12-14,17,18
What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me? …

the wicked.

Nahum 1:11,12
There is one come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wicked counseller…

no.

Isaiah 37:36-38
Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses…

he.

Nahum 1:14
And the LORD hath given a commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make thy grave; for thou art vile.

Isaiah 29:7,8
And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision…

Jump to Previous
Announceth Cut Feasts Feet Good Judah Mountains News Peace Perform Publishes Publisheth Solemn Tidings Utterly Vows Wicked
Jump to Next
Announceth Cut Feasts Feet Good Judah Mountains News Peace Perform Publishes Publisheth Solemn Tidings Utterly Vows Wicked
Nahum 1
1. The majesty of God in goodness to his people, and severity against his enemies.














Look to the mountains
The phrase "Look to the mountains" evokes a sense of anticipation and hope. In the Hebrew context, mountains often symbolize strength, stability, and the presence of God. Historically, mountains were seen as places where divine messages were received, as in the case of Moses on Mount Sinai. Here, the mountains are the backdrop for the arrival of a messenger, suggesting that the message is of divine origin and importance.

the feet of one who brings good news
The imagery of "the feet of one who brings good news" is rich with meaning. In ancient times, messengers traveled by foot to deliver important news. The Hebrew word for "good news" is "besorah," which is often associated with the proclamation of victory or salvation. This phrase is a precursor to the New Testament concept of the Gospel, the "Good News" of Jesus Christ. The feet symbolize the swiftness and eagerness with which the message of deliverance is brought to the people.

who proclaims peace
"Who proclaims peace" highlights the core message of the good news. The Hebrew word for peace, "shalom," encompasses more than just the absence of conflict; it signifies completeness, welfare, and harmony. In the context of Nahum, this peace is the result of God's intervention against the Assyrian oppressors, promising a future where Judah can live without fear of invasion.

Celebrate your feasts, O Judah
The call to "Celebrate your feasts, O Judah" is an invitation to return to religious observance and joy. The feasts were central to Jewish worship and community life, serving as reminders of God's faithfulness and provision. Historically, the Assyrian oppression had disrupted these celebrations. The restoration of the feasts signifies a return to normalcy and divine favor.

fulfill your vows
"Fulfill your vows" is a call to faithfulness and gratitude. Vows in the Hebrew tradition were solemn promises made to God, often in times of distress, with the expectation of fulfillment upon deliverance. This phrase encourages the people of Judah to honor their commitments to God, acknowledging His role in their salvation and maintaining their covenant relationship.

For the wicked one will never again invade you
This assurance that "the wicked one will never again invade you" speaks to the finality of God's judgment against Assyria. The "wicked one" refers to the oppressive forces that had plagued Judah. Historically, this prophecy was fulfilled when Nineveh, the Assyrian capital, fell in 612 BC. It underscores God's sovereignty and His ability to protect His people from future threats.

he will be cut off completely
The phrase "he will be cut off completely" emphasizes the total and irreversible nature of God's judgment. The Hebrew word used here implies a decisive end, leaving no room for the resurgence of the oppressor. This assurance would have been a source of great comfort to the people of Judah, reinforcing their trust in God's ultimate justice and deliverance.

(15) Behold upon the mountains.--It is not plain why this verse has been made the first of Nahum 3 in the Hebrew. It is evidently the finale of the proclamation against the Assyrian invader, and rightly stands in the LXX. as the last verse of Nahum 2. It portrays the announcement of Sennacherib's fate to the towns and villages of Judah. "From mountain-top to mountain-top by beacon fires they spread the glad tidings. Suddenly the deliverance comes, sudden its announcement. Behold, Judah, before hindered by armies from going up to Jerusalem, its cities taken, may now again keep the feasts there, and pay the vows which in trouble she promised; for the wicked one, the ungodly Sennacherib, is utterly cut off; he shall no more pass through thee" (Pusey). The opening clause necessarily reminds one of the description of deliverance in Isaiah 52:7. The one author probably borrows the language of the other; but which passage we regard as the original must depend on the view taken of the Book of Isaiah.

Verse 15. - The second chapter commences here in the Hebrew and Syriac; the Anglican follows the Septuagint, Vulgate, and Chaldee Versions. This seems most agreeable to the method of the prophecy, wherein threat is succeeded by promise, denunciation of the enemy by declaration of comfort to Judah (comp. Nahum 1:6, 7, 12, and 13; so here vers. 14 and 15). The prophet announces the joy with which Judah receives the news of the overthrow of Nineveh. Behold upon the mountains, etc. Isaiah (Isaiah 52:7) uses these words to proclaim the coming of Messiah (comp. Isaiah 40:9; Romans 10:15). The messengers come from the East across the mountains of Palestine, announcing the fall of Nineveh and the consequent peace and security of Judah - a type of the overthrow of God's enemies and the safety of his Church. There may be an allusion to the custom of spreading tidings by beacon fires. Keep thy solemn feasts. Judah is exhorted to resume the observation of her solemnities, which were interrupted during the enemy's occupation of the country, or which could not be properly attended by the distant inhabitants. Judah must offer her praises and thanksgivings for deliverance, and perform the vows which she made unto the Lord in the time of peril. The wicked (Hebrew, Belial) shall no more pass through thee. Belial is here the adversary, the opposing army (see ver. 11).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Look
הִנֵּ֨ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the mountains—
הֶהָרִ֜ים (he·hā·rîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

the feet
רַגְלֵ֤י (raḡ·lê)
Noun - fdc
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda

of one who brings good news,
מְבַשֵּׂר֙ (mə·ḇaś·śêr)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 1319: To be fresh, full, cheerful), to announce

who proclaims
מַשְׁמִ֣יעַ (maš·mî·a‘)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

peace!
שָׁל֔וֹם (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

Celebrate
חָגִּ֧י (ḥāg·gî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 2287: To make a pilgrimage, keep a pilgrim feast

your feasts,
חַגַּ֖יִךְ (ḥag·ga·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 2282: A festival gathering, feast, pilgrim feast

O Judah;
יְהוּדָ֛ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

fulfill
שַׁלְּמִ֣י (šal·lə·mî)
Verb - Piel - Imperative - feminine singular
Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate

your vows.
נְדָרָ֑יִךְ (nə·ḏā·rā·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 5088: A promise, a thing promised

For
כִּי֩ (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the wicked
בְּלִיַּ֖עַל (bə·lî·ya·‘al)
Noun - masculine singular
Strong's 1100: Without profit, worthlessness, destruction, wickedness

will never
לֹ֨א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

again
יוֹסִ֥יף (yō·w·sîp̄)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3254: To add, augment

march through
לַֽעֲבָר־ (la·‘ă·ḇār-)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

you;
בָּ֥ךְ (bāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

they will be utterly
כֻּלֹּ֥ה (kul·lōh)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

cut off.
נִכְרָֽת׃ (niḵ·rāṯ)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant


Links
Nahum 1:15 NIV
Nahum 1:15 NLT
Nahum 1:15 ESV
Nahum 1:15 NASB
Nahum 1:15 KJV

Nahum 1:15 BibleApps.com
Nahum 1:15 Biblia Paralela
Nahum 1:15 Chinese Bible
Nahum 1:15 French Bible
Nahum 1:15 Catholic Bible

OT Prophets: Nahum 1:15 Behold on the mountains the feet (Nah. Na)
Nahum 1:14
Top of Page
Top of Page