Matthew 22:28
New International Version
Now then, at the resurrection, whose wife will she be of the seven, since all of them were married to her?”

New Living Translation
So tell us, whose wife will she be in the resurrection? For all seven were married to her.”

English Standard Version
In the resurrection, therefore, of the seven, whose wife will she be? For they all had her.”

Berean Standard Bible
In the resurrection, then, whose wife will she be of the seven? For all of them were married to her.”

Berean Literal Bible
In the resurrection, therefore, of which of the seven will she be wife? For all had her."

King James Bible
Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.

New King James Version
Therefore, in the resurrection, whose wife of the seven will she be? For they all had her.”

New American Standard Bible
In the resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? For they all had her in marriage.

NASB 1995
“In the resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? For they all had married her.”

NASB 1977
“In the resurrection therefore whose wife of the seven shall she be? For they all had her.”

Legacy Standard Bible
In the resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? For they all had married her.”

Amplified Bible
So in the resurrection, whose wife of the seven will she be? For they all had married her.”

Christian Standard Bible
In the resurrection, then, whose wife will she be of the seven? For they all had married her.”

Holman Christian Standard Bible
In the resurrection, therefore, whose wife will she be of the seven? For they all had married her.”

American Standard Version
In the resurrection therefore whose wife shall she be of the seven? for they all had her.

Contemporary English Version
When God raises people from death, whose wife will this woman be? She had been married to all seven brothers.

English Revised Version
In the resurrection therefore whose wife shall she be of the seven? for they all had her.

GOD'S WORD® Translation
Now, when the dead come back to life, whose wife will she be? All seven brothers had been married to her."

Good News Translation
Now, on the day when the dead rise to life, whose wife will she be? All of them had married her."

International Standard Version
Now in the resurrection, whose wife of the seven will she be, since all of them had married her?"

Majority Standard Bible
In the resurrection, then, whose wife will she be of the seven? For all of them were married to her.?

NET Bible
In the resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? For they all had married her."

New Heart English Bible
In the resurrection therefore, whose wife will she be of the seven? For they all had her."

Webster's Bible Translation
Therefore in the resurrection, whose wife shall she be of the seven? for they all had her.

Weymouth New Testament
At the Resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? for they all married her."

World English Bible
In the resurrection therefore, whose wife will she be of the seven? For they all had her.”
Literal Translations
Literal Standard Version
therefore in the resurrection, of which of the seven will she be wife—for all had her?”

Berean Literal Bible
In the resurrection, therefore, of which of the seven will she be wife? For all had her."

Young's Literal Translation
therefore in the rising again, of which of the seven shall she be wife -- for all had her?'

Smith's Literal Translation
Therefore in the rising up whose of the seven shall the woman be? for they all had her.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
At the resurrection therefore whose wife of the seven shall she be? for they all had her.

Catholic Public Domain Version
In the resurrection, then, whose wife of the seven will she be? For they all had her.”

New American Bible
Now at the resurrection, of the seven, whose wife will she be? For they all had been married to her.”

New Revised Standard Version
In the resurrection, then, whose wife of the seven will she be? For all of them had married her.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore at the resurrection, to which of these seven will she be a wife? for they all married her.

Aramaic Bible in Plain English
In the resurrection therefore, which of these seven will have the woman, for they all had taken her?”
NT Translations
Anderson New Testament
Therefore, in the resurrection, of which of the seven will she be the wife? for they all had her.

Godbey New Testament
Therefore in the resurrection, of which one of the seven shall she be the wife? for they all had her.

Haweis New Testament
In the resurrection therefore, whose wife shall she be of the seven? for they all had her.

Mace New Testament
now if there be another life after this, whose wife shall she be of the seven? for they all married her.

Weymouth New Testament
At the Resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? for they all married her."

Worrell New Testament
In the resurrection, therefore, whose wife shall she be of the seven? for they all had her."

Worsley New Testament
therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Sadducees and the Resurrection
27And last of all, the woman died. 28In the resurrection, then, whose wife will she be of the seven? For all of them were married to her.” 29Jesus answered, “You are mistaken because you do not know the Scriptures or the power of God.…

Cross References
Mark 12:23
In the resurrection, then, whose wife will she be? For all seven were married to her.”

Luke 20:33
So then, in the resurrection, whose wife will she be? For all seven were married to her.”

1 Corinthians 15:42-44
So will it be with the resurrection of the dead: What is sown is perishable; it is raised imperishable. / It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. / It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

Romans 7:2-3
For instance, a married woman is bound by law to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is released from the law of marriage. / So then, if she is joined to another man while her husband is still alive, she is called an adulteress; but if her husband dies, she is free from that law and is not an adulteress if she marries another man.

1 Corinthians 7:39
A wife is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, as long as he belongs to the Lord.

1 Corinthians 15:35-38
But someone will ask, “How are the dead raised? With what kind of body will they come?” / You fool! What you sow does not come to life unless it dies. / And what you sow is not the body that will be, but just a seed, perhaps of wheat or something else. ...

1 Thessalonians 4:16-17
For the Lord Himself will descend from heaven with a loud command, with the voice of an archangel, and with the trumpet of God, and the dead in Christ will be the first to rise. / After that, we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord.

Philippians 3:20-21
But our citizenship is in heaven, and we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ, / who, by the power that enables Him to subject all things to Himself, will transform our lowly bodies to be like His glorious body.

Revelation 20:12-13
And I saw the dead, great and small, standing before the throne. And books were opened, and one of them was the Book of Life. And the dead were judged according to their deeds, as recorded in the books. / The sea gave up its dead, and Death and Hades gave up their dead, and each one was judged according to his deeds.

John 11:25-26
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. / And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?”

Genesis 38:8
Then Judah said to Onan, “Sleep with your brother’s wife. Perform your duty as her brother-in-law and raise up offspring for your brother.”

Deuteronomy 25:5-6
When brothers dwell together and one of them dies without a son, the widow must not marry outside the family. Her husband’s brother is to take her as his wife and fulfill the duty of a brother-in-law for her. / The first son she bears will carry on the name of the dead brother, so that his name will not be blotted out from Israel.

Job 19:25-27
But I know that my Redeemer lives, and in the end He will stand upon the earth. / Even after my skin has been destroyed, yet in my flesh I will see God. / I will see Him for myself; my eyes will behold Him, and not as a stranger. How my heart yearns within me!

Isaiah 26:19
Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For your dew is like the dew of the morning, and the earth will bring forth her dead.

Daniel 12:2
And many who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, but others to shame and everlasting contempt.


Treasury of Scripture

Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.

Jump to Previous
Dead Married Resurrection Rising Seven Wife
Jump to Next
Dead Married Resurrection Rising Seven Wife
Matthew 22
1. The parable of the marriage of the king's son.
9. The vocation of the Gentiles.
12. The punishment of him who lacked a wedding garment.
15. Tribute ought to be paid to Caesar.
23. Jesus confutes the Sadducees for the resurrection;
34. answers which is the first and great commandment;
41. and puzzles the Pharisees by a question about the Messiah.














In the resurrection
This phrase refers to the belief in life after death, a core tenet of Christian doctrine. The Greek word for "resurrection" is "anastasis," which means a rising up or standing again. This concept is central to Christian eschatology, emphasizing the hope and assurance of eternal life through Jesus Christ. Historically, the Sadducees, who posed this question to Jesus, denied the resurrection, making this inquiry a test of His teachings. The resurrection signifies not just a return to life but a transformation into a glorified state, as promised in 1 Corinthians 15:42-44.

then
This word serves as a temporal marker, indicating a future event or condition. It connects the hypothetical scenario presented by the Sadducees to the anticipated reality of the resurrection. The use of "then" underscores the continuity of life beyond death, affirming the Christian belief in a future where earthly relationships and concerns are transcended.

whose wife will she be
This question reflects the cultural and legal practices of levirate marriage, as outlined in Deuteronomy 25:5-10, where a man was required to marry his deceased brother's widow to produce offspring in his brother's name. The Sadducees use this practice to challenge the concept of resurrection, attempting to create a paradox. However, Jesus' response, which follows this verse, reveals that earthly institutions like marriage do not bind the resurrected life, pointing to a higher, spiritual existence.

of the seven
The number seven often symbolizes completeness or perfection in biblical literature. Here, it refers to the seven brothers who sequentially married the woman, as per the levirate law. This detail highlights the absurdity the Sadducees intended to illustrate, yet it also serves to demonstrate the limitations of human understanding when applied to divine mysteries. The use of "seven" may also subtly remind readers of God's perfect plan, which transcends human logic.

For all of them were married to her
This phrase reiterates the scenario's complexity, emphasizing the legal and relational entanglements that the Sadducees believed would complicate the resurrection. The Greek word for "married" is "gamous," which denotes a formal union. In the context of the resurrection, Jesus teaches that such earthly ties are transformed, as believers are united with Christ in a new, eternal relationship. This underscores the transformative power of the resurrection, where earthly concerns are replaced by divine realities.

Verse 28. - In the resurrection; i.e. in the life beyond the grave, to which the resurrection is supposed to lead. Whose wife shall she be of the seven? Of which of the seven shall she be wife (γυνή, without the article, predicate)? The evil question stands in its naked absurdity. Had the woman a son by either of the husbands, the difficulty would have been less pronounced. In their coarse materialism, these persons carry their conceptions of the present visible world into the future spiritual world; they confuse the conditions and relations of one with those of the other, and would argue that if such insoluble complications arise in the new life, the resurrection must be an unfounded figment. Had her. All were lawfully married to her, and therefore all had equal rights. When a woman was twice married, the rabbinical gloss declared that in the other world she would belong to her first husband; but this opinion was not generally received, and the present supposititious case had never been contemplated and fell under no allowed rule.

Parallel Commentaries ...


Greek
In
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

resurrection,
ἀναστάσει (anastasei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 386: A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.

then,
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

whose
τίνος (tinos)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

wife
γυνή (gynē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

will she be
ἔσται (estai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

seven?
ἑπτὰ (hepta)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 2033: Seven. A primary number; seven.

For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

all of them
πάντες (pantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

were married
ἔσχον (eschon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

to her.”
αὐτήν (autēn)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Matthew 22:28 NIV
Matthew 22:28 NLT
Matthew 22:28 ESV
Matthew 22:28 NASB
Matthew 22:28 KJV

Matthew 22:28 BibleApps.com
Matthew 22:28 Biblia Paralela
Matthew 22:28 Chinese Bible
Matthew 22:28 French Bible
Matthew 22:28 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 22:28 In the resurrection therefore whose wife will (Matt. Mat Mt)
Matthew 22:27
Top of Page
Top of Page