Verse (Click for Chapter) New International Version Last of all, he sent his son to them. ‘They will respect my son,’ he said. New Living Translation “Finally, the owner sent his son, thinking, ‘Surely they will respect my son.’ English Standard Version Finally he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’ Berean Standard Bible Finally, he sent his son to them. ‘They will respect my son,’ he said. Berean Literal Bible And afterward he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.' King James Bible But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son. New King James Version Then last of all he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’ New American Standard Bible But afterward he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’ NASB 1995 “But afterward he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’ NASB 1977 “But afterward he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’ Legacy Standard Bible But afterward he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’ Amplified Bible Finally he sent his own son to them, saying, ‘They will respect my son and have regard for him.’ Christian Standard Bible Finally, he sent his son to them. ‘They will respect my son,’ he said. Holman Christian Standard Bible Finally, he sent his son to them. They will respect my son,’ he said. American Standard Version But afterward he sent unto them his son, saying, They will reverence my son. Aramaic Bible in Plain English Finally, he sent to them his son as he said, 'Doubtless they will reverence my son.'” Contemporary English Version Finally, the owner sent his own son to the renters, because he thought they would respect him. Douay-Rheims Bible And last of all he sent to them his son, saying: They will reverence my son. English Revised Version But afterward he sent unto them his son, saying, They will reverence my son. GOD'S WORD® Translation "Finally, he sent his son to them. He thought, 'They will respect my son.' Good News Translation Last of all he sent his son to them. 'Surely they will respect my son,' he said. International Standard Version Finally, he sent his son to them, thinking, 'They will respect my son.' Literal Standard Version And at last he sent to them his son, saying, They will respect my son; Majority Standard Bible Finally, he sent his son to them. ‘They will respect my son,’ he said. New American Bible Finally, he sent his son to them, thinking, ‘They will respect my son.’ NET Bible Finally he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.' New Revised Standard Version Finally he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’ New Heart English Bible But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.' Webster's Bible Translation But last of all he sent to them his son, saying, They will reverence my son. Weymouth New Testament Later still he sent to them his son, saying, "'They will respect my son.' World English Bible But afterward he sent to them his son, saying, ‘They will respect my son.’ Young's Literal Translation 'And at last he sent unto them his son, saying, They will reverence my son; Additional Translations ... Audio Bible Context The Parable of the Wicked Tenants…36Again, he sent other servants, more than the first group. But the tenants did the same to them. 37 Finally, he sent his son to them. ‘They will respect my son,’ he said. 38But when the tenants saw the son, they said to one another, ‘This is the heir. Come, let us kill him and take his inheritance.’… Cross References Matthew 21:36 Again, he sent other servants, more than the first group. But the tenants did the same to them. Matthew 21:38 But when the tenants saw the son, they said to one another, 'This is the heir. Come, let us kill him and take his inheritance.' Treasury of Scripture But last of all he sent to them his son, saying, They will reverence my son. last. Matthew 3:17 And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Mark 12:6 Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son. Luke 20:13 Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him. They. Isaiah 5:4 What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes? Jeremiah 36:3 It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do unto them; that they may return every man from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin. Zephaniah 3:7 I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, and corrupted all their doings. Jump to Previous Afterward Last Respect Reverence TheyJump to Next Afterward Last Respect Reverence TheyMatthew 21 1. Jesus rides into Jerusalem upon a donkey12. drives the buyers and sellers out of the temple; 17. curses the fig tree; 23. puts to silence the priests and elders, 28. and rebukes them by the parable of the two sons, 33. and the husbandmen who slew such as were sent to them. (37) Last of all.--The variations in the other Gospels are noticeable as more vivid and dramatic. "He had yet one son, his beloved" (Mark 12:6). "He said, What shall I do? I will send my beloved son, it may be they will reverence him" (Luke 20:13). The language of deliberation and doubt is evidently inapplicable, except by a bold anthropomorphism, to divine acts, but it sets forth (1) the gradually ascending scale of those who were sent, culminating in a difference not of degree only, but of kind, like the contrast between the prophets and the Son in Hebrews 1:1-2; and (2) the employment by God, in His long-suffering pity, of all possible means to lead His people to repentance.Verse 37. - Last of all; ὕστερον: afterwards, later on. The parable now allegorizes the near present, and future, in such a way as for the moment to conceal its bearing, and to lead the hearers to pronounce their own condemnation: His son. Even Jesus Christ, who was now among them, incarnate, teaching, and demanding of them fruits of righteousness. Here was the authorization which they had required (ver. 23). God sent his Son. They will reverence my Son. God condescends to speak in human language, as hoping for a good result from this last effort for man's salvation. He, as it were, puts aside his foreknowledge, and gives scope to man's free will. Though the sad issue is known to him, he often acts towards men as if he had hope that they would still use the occasion profitably. In the present case, whereas the immediate result of the last measure was disastrous, the expectation was ultimately realized in the conversion of many Jews to Christianity, which led to the bringing of all nations to the obedience of the faith. Parallel Commentaries ... Greek Finally,Ὕστερον (Hysteron) Adverb Strong's 5305: Lastly, afterward, later. Neuter of husteros as adverb; more lately, i.e. Eventually. he sent ἀπέστειλεν (apesteilen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. son υἱὸν (huion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. them. αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. ‘They will respect Ἐντραπήσονται (Entrapēsontai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural Strong's 1788: From en and the base of trope; to invert, i.e. in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. son,’ υἱόν (huion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. he said. λέγων (legōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. Links Matthew 21:37 NIVMatthew 21:37 NLT Matthew 21:37 ESV Matthew 21:37 NASB Matthew 21:37 KJV Matthew 21:37 BibleApps.com Matthew 21:37 Biblia Paralela Matthew 21:37 Chinese Bible Matthew 21:37 French Bible Matthew 21:37 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 21:37 But afterward he sent to them his (Matt. Mat Mt) |