Verse (Click for Chapter) New International Version For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon.’ New Living Translation For John the Baptist didn’t spend his time eating bread or drinking wine, and you say, ‘He’s possessed by a demon.’ English Standard Version For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, ‘He has a demon.’ Berean Standard Bible For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon!’ Berean Literal Bible For John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon!' King James Bible For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil. New King James Version For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon.’ New American Standard Bible For John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon!’ NASB 1995 “For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, ‘He has a demon!’ NASB 1977 “For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine; and you say, ‘He has a demon!’ Legacy Standard Bible For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, ‘He has a demon!’ Amplified Bible For John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon!’ Christian Standard Bible For John the Baptist did not come eating bread or drinking wine, and you say, ‘He has a demon! ’ Holman Christian Standard Bible For John the Baptist did not come eating bread or drinking wine, and you say, He has a demon!’ American Standard Version For John the Baptist is come eating no bread nor drinking wine; and ye say, He hath a demon. Aramaic Bible in Plain English “For Yohannan The Baptizer came not eating bread neither drinking wine, and you were saying, 'He has a demon.' “ Contemporary English Version John the Baptist did not go around eating and drinking, and you said, "John has a demon in him!" Douay-Rheims Bible For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say: He hath a devil. English Revised Version For John the Baptist is come eating no bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil. GOD'S WORD® Translation John the Baptizer has come neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'There's a demon in him!' Good News Translation John the Baptist came, and he fasted and drank no wine, and you said, 'He has a demon in him!' International Standard Version Because John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine, yet you say, 'He has a demon!' Literal Standard Version For John the Immerser came neither eating bread nor drinking wine, and you say, He has a demon; Majority Standard Bible For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon!’ New American Bible For John the Baptist came neither eating food nor drinking wine, and you said, ‘He is possessed by a demon.’ NET Bible For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!' New Revised Standard Version For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, ‘He has a demon’; New Heart English Bible For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.' Webster's Bible Translation For John the Baptist came neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a demon. Weymouth New Testament For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!' World English Bible For John the Baptizer came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon.’ Young's Literal Translation 'For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He hath a demon; Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Testifies about John…32They are like children sitting in the marketplace and calling out to one another: ‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not weep.’ 33For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon!’ 34The Son of Man came eating and drinking, and you say, ‘Look at this glutton and drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’… Cross References Matthew 3:1 In those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea Luke 1:15 for he will be great in the sight of the Lord. He shall never take wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit even from his mother's womb. Luke 7:32 They are like children sitting in the marketplace and calling out to one another: 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not weep.' Luke 7:34 The Son of Man came eating and drinking, and you say, 'Look at this glutton and drunkard, a friend of tax collectors and sinners!' Treasury of Scripture For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a devil. came. Luke 1:15 For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb. Jeremiah 16:8-10 Thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink… Matthew 3:4 And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey. He. Matthew 10:25 It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more shall they call them of his household? John 8:48,52 Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil? … John 10:20 And many of them said, He hath a devil, and is mad; why hear ye him? Jump to Previous Baptist Baptizer Bread Children Danced Demon Devil Dirges Drink Drinking Eating Evil Flute Food John Played Public Sitting Spirit Square Sung WineJump to Next Baptist Baptizer Bread Children Danced Demon Devil Dirges Drink Drinking Eating Evil Flute Food John Played Public Sitting Spirit Square Sung WineLuke 7 1. Jesus finds a greater faith in the centurion;10. heals his servant, being absent; 11. raises from death the widow's son at Nain; 18. answers John's messengers with the declaration of his miracles; 24. testifies to the people what opinion he held of John; 31. compares this generation to the children in the marketplaces, 36. and allowing his feet to be washed and anointed by a woman who was a sinner, 44. he shows how he is a friend to sinners, to forgive them their sins, upon their repentance. (33) For John the Baptist came . . .--The substantives "bread" and "wine" are not found in St. Matthew's report.Verse 33. - For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine. Referring to his austere life spent in the desert, apart from the ordinary joys and pleasures of men, not even sharing in what are usually termed the necessities of life. He was, in addition, a perpetual Nazarite, and as such no wine or fermented drink ever passed his lips. And ye say, He hath a devil. Another way for expressing their conviction that the great desert-preacher was insane, and assigning a demoniacal possession as the cause of madness. Not very long after this incident the curtain of death fell on the earthly scene of John's life. "We fools accounted his life madness, and his end to be without honour: how is he numbered among the children of God, and his lot is among the saints!" (Wisd. 5:4, 5). We. may be quite sure that "in the fiery furnace God walked with his servant, so that his spirit was not harmed, and having thus annealed his nature to the utmost that this earth can do, he took him hastily away and placed him among the glorified in heaven" (Irving, quoted by Farrar). Parallel Commentaries ... Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. John Ἰωάννης (Iōannēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2491: Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Baptist Βαπτιστὴς (Baptistēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 910: From baptizo; a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner. came Ἐλήλυθεν (Elēlythen) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. neither μὴ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. eating ἐσθίων (esthiōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2068: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat. bread ἄρτον (arton) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf. nor μήτε (mēte) Conjunction Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither�nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. drinking πίνων (pinōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4095: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. wine, οἶνον (oinon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3631: Wine. A primary word (yayin); 'wine'. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. you say, λέγετε (legete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ‘He has ἔχει (echei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. a demon!’ Δαιμόνιον (Daimonion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1140: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity. Links Luke 7:33 NIVLuke 7:33 NLT Luke 7:33 ESV Luke 7:33 NASB Luke 7:33 KJV Luke 7:33 BibleApps.com Luke 7:33 Biblia Paralela Luke 7:33 Chinese Bible Luke 7:33 French Bible Luke 7:33 Catholic Bible NT Gospels: Luke 7:33 For John the Baptizer came neither eating (Luke Lu Lk) |