Verse (Click for Chapter) New International Version Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal. New Living Translation Then Joshua and the Israelite army returned to their camp at Gilgal. English Standard Version Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal. Berean Standard Bible Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal. King James Bible And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal. New King James Version Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal. New American Standard Bible So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal. NASB 1995 So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal. NASB 1977 So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal. Legacy Standard Bible So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal. Amplified Bible So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal. Christian Standard Bible Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal. Holman Christian Standard Bible Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal. American Standard Version And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal. English Revised Version And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal. GOD'S WORD® Translation Then Joshua and all Israel returned to the camp at Gilgal. Good News Translation After this, Joshua and his army went back to the camp at Gilgal. International Standard Version Then Joshua returned to the camp at Gilgal, along with the entire fighting force of Israel. Majority Standard Bible Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal. NET Bible Then Joshua and all Israel returned to the camp at Gilgal. New Heart English Bible Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal. Webster's Bible Translation And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp in Gilgal. World English Bible Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Joshua turns back, and all Israel with him, to the camp at Gilgal. Young's Literal Translation and Joshua turneth back, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal. Smith's Literal Translation And Joshua will turn back and all Israel with him to the camp of Gilgal. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he returned with all Israel to the place of the camp in Galgal. Catholic Public Domain Version And he returned, with all of Israel, to the place of the encampment at Gilgal. New American Bible Thereupon Joshua with all Israel returned to the camp at Gilgal. New Revised Standard Version Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal. Peshitta Holy Bible Translated The Peshitta omits this verse, as does the LXX. OT Translations JPS Tanakh 1917And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal. Additional Translations ... Audio Bible Context Conquest of the Southern Cities…42And because the LORD, the God of Israel, fought for Israel, Joshua captured all these kings and their land in one campaign. 43Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal. Cross References Joshua 8:1-2 Then the LORD said to Joshua, “Do not be afraid or discouraged. Take the whole army with you, and go up and attack Ai. See, I have delivered into your hand the king of Ai, his people, his city, and his land. / And you shall do to Ai and its king as you did to Jericho and its king, except that you may carry off their plunder and livestock for yourselves. Set up an ambush behind the city.” Joshua 11:23 So Joshua took the entire land, in keeping with all that the LORD had spoken to Moses. And Joshua gave it as an inheritance to Israel according to the allotments to their tribes. Then the land had rest from war. Joshua 21:44 And the LORD gave them rest on every side, just as He had sworn to their fathers. None of their enemies could stand against them, for the LORD delivered all their enemies into their hand. Joshua 23:1 A long time after the LORD had given Israel rest from all the enemies around them, when Joshua was old and well along in years, Deuteronomy 31:7-8 Then Moses called for Joshua and said to him in the presence of all Israel, “Be strong and courageous, for you will go with this people into the land that the LORD swore to their fathers to give them, and you shall give it to them as an inheritance. / The LORD Himself goes before you; He will be with you. He will never leave you nor forsake you. Do not be afraid or discouraged.” Judges 2:6 After Joshua had dismissed the people, the Israelites went out to take possession of the land, each to his own inheritance. Judges 21:24 And at that time, each of the Israelites returned from there to his own tribe and clan, each to his own inheritance. 1 Samuel 7:15-17 So Samuel judged Israel all the days of his life. / Every year he would go on a circuit from Bethel to Gilgal to Mizpah, judging Israel in all these places. / Then he would return to Ramah because his home was there, and there he judged Israel and built an altar to the LORD. 1 Kings 4:20-21 The people of Judah and Israel were as numerous as the sand on the seashore, and they were eating and drinking and rejoicing. / And Solomon reigned over all the kingdoms from the Euphrates to the land of the Philistines, as far as the border of Egypt. These kingdoms offered tribute and served Solomon all the days of his life. 1 Chronicles 22:18 “Is not the LORD your God with you, and has He not granted you rest on every side? For He has given the inhabitants of the land into my hand, and the land has been subdued before the LORD and His people. Nehemiah 9:24-25 So their descendants went in and possessed the land; You subdued before them the Canaanites dwelling in the land. You delivered into their hands the kings and peoples of the land, to do with them as they wished. / They captured fortified cities and fertile land and took houses full of all goods, wells already dug, vineyards, olive groves, and fruit trees in abundance. So they ate and were filled; they grew fat and delighted in Your great goodness. Psalm 44:3 For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them. Psalm 78:55 He drove out nations before them and apportioned their inheritance; He settled the tribes of Israel in their tents. Acts 13:19 And having vanquished seven nations in Canaan, He gave their land to His people as an inheritance. Hebrews 4:8 For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day. Treasury of Scripture And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal. unto the camp Joshua 10:15 And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal. Joshua 4:19 And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho. 1 Samuel 11:14 Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there. Jump to Previous Camp Israel Joshua Tents TurnethJump to Next Camp Israel Joshua Tents TurnethJoshua 10 1. Five kings war against Gibeon6. Joshua rescues it 10. God fights against them with hailstones 12. The sun and moon stand still at the word of Joshua 16. The five kings are murdered in a cave 22. They are brought forth 24. scornfully used 26. and hanged 28. Seven kings more are conquered 43. Joshua returns to Gilgal Then Joshua returned The phrase "Then Joshua returned" signifies a pivotal moment in the narrative of Joshua's military campaigns. The Hebrew root for "returned" is "שׁוּב" (shuv), which often implies a turning back or a restoration. This word is frequently used in the Old Testament to denote a return to a previous state or place. In the context of Joshua 10, it indicates a strategic withdrawal after a successful campaign. Historically, this reflects the common practice of ancient Near Eastern military leaders who would return to their base of operations after a victorious battle to regroup and plan further actions. Spiritually, it can symbolize a return to God’s promises and faithfulness, as Joshua consistently sought the Lord’s guidance in his endeavors. with all Israel to the camp at Gilgal Verse 43. - Unto the camp at Gilgal. See note, Joshua 9:6; Joshua 10:15 confirms the view taken in Joshua 9:6. |