Judges 21:24
New International Version
At that time the Israelites left that place and went home to their tribes and clans, each to his own inheritance.

New Living Translation
Then the people of Israel departed by tribes and families, and they returned to their own homes.

English Standard Version
And the people of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and they went out from there every man to his inheritance.

Berean Standard Bible
And at that time, each of the Israelites returned from there to his own tribe and clan, each to his own inheritance.

King James Bible
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.

New King James Version
So the children of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family; they went out from there, every man to his inheritance.

New American Standard Bible
And the sons of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and each one departed from there to his inheritance.

NASB 1995
The sons of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and each one of them went out from there to his inheritance.

NASB 1977
And the sons of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and each one of them went out from there to his inheritance.

Legacy Standard Bible
Then the sons of Israel went away from there at that time, every man to his tribe and family, and each one of them went out from there to his inheritance.

Amplified Bible
The sons of Israel departed from there at that time, each man to his tribe and family, and each man went from there to his inheritance.

Christian Standard Bible
At that time, each of the Israelites returned from there to his own tribe and family. Each returned from there to his own inheritance.

Holman Christian Standard Bible
At that time, each of the Israelites returned from there to his own tribe and family. Each returned from there to his own inheritance.

American Standard Version
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.

Contemporary English Version
Afterwards, the rest of the Israelites returned to their homes and families.

English Revised Version
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.

GOD'S WORD® Translation
At that time the people of Israel left. Each man went to his tribe and family. They all went home.

Good News Translation
At the same time the rest of the Israelites left, and every man went back to his own tribe and family and to his own property.

International Standard Version
The Israelis left there at that time, each man to his tribe and family, and each of them went down from there to his territorial allotment.

Majority Standard Bible
And at that time, each of the Israelites returned from there to his own tribe and clan, each to his own inheritance.

NET Bible
Then the Israelites dispersed from there to their respective tribal and clan territories. Each went from there to his own property.

New Heart English Bible
The children of Israel departed there at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from there every man to his inheritance.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went from thence every man to his inheritance.

World English Bible
The children of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and to his family, and they each went out from there to his own inheritance.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the sons of Israel go up and down there at that time, each to his tribe, and to his family; and they each go out there to his inheritance.

Young's Literal Translation
And the sons of Israel go up and down thence at that time, each to his tribe, and to his family; and they go out thence each to his inheritance.

Smith's Literal Translation
And the sons of Israel will go from there in that time, a man to his tribe and to his family, and they will go forth from there, a man to his inheritance.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The children of Israel also returned by their tribes, and families, to their dwellings.

Catholic Public Domain Version
The sons of Israel also returned, according to their tribes and families, to their tents.

New American Bible
At that time the Israelites dispersed from there for their own tribes and clans; they set out from there each to his own heritage.

New Revised Standard Version
So the Israelites departed from there at that time by tribes and families, and they went out from there to their own territories.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.

Peshitta Holy Bible Translated
And the sons of Israel went from there at that time, each man to his tribe and to his family, and they went out from there, each man to his inheritance
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.

Brenton Septuagint Translation
And the children of Israel went thence at that time every man to his tribe and his kindred; and they went thence every man to his inheritance.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Wives for the Benjamites
23The Benjamites did as instructed and carried away the number of women they needed from the dancers they caught. They went back to their own inheritance, rebuilt their cities, and settled in them. 24And at that time, each of the Israelites returned from there to his own tribe and clan, each to his own inheritance. 25In those days there was no king in Israel; everyone did what was right in his own eyes.…

Cross References
Judges 2:6
After Joshua had dismissed the people, the Israelites went out to take possession of the land, each to his own inheritance.

Joshua 24:28
Then Joshua sent the people away, each to his own inheritance.

1 Samuel 10:25
Then Samuel explained to the people the rights of kingship. He wrote them on a scroll and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, each to his own home.

1 Kings 12:16
When all Israel saw that the king had refused to listen to them, they answered the king: “What portion do we have in David, and what inheritance in the son of Jesse? To your tents, O Israel! Look now to your own house, O David!” So the Israelites went home,

2 Chronicles 10:16
When all Israel saw that the king had refused to listen to them, they answered the king: “What portion do we have in David, and what inheritance in the son of Jesse? To your tents, O Israel! Look now to your own house, O David!” So all the Israelites went home,

Deuteronomy 12:8-9
You are not to do as we are doing here today, where everyone does what seems right in his own eyes. / For you have not yet come to the resting place and the inheritance that the LORD your God is giving you.

Deuteronomy 33:29
Blessed are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword in which you boast. Your enemies will cower before you, and you shall trample their high places.”

Joshua 22:4
And now that the LORD your God has given your brothers rest as He promised them, you may return to your homes in the land that Moses the servant of the LORD gave you across the Jordan.

1 Samuel 8:22
“Listen to their voice,” the LORD said to Samuel. “Appoint a king for them.” Then Samuel told the men of Israel, “Everyone must go back to his city.”

1 Kings 22:17
So Micaiah declared: “I saw all Israel scattered on the hills like sheep without a shepherd. And the LORD said, ‘These people have no master; let each one return home in peace.’”

2 Samuel 20:1
Now a worthless man named Sheba son of Bichri, a Benjamite, happened to be there, and he blew the ram’s horn and shouted: “We have no share in David, no inheritance in Jesse’s son. Every man to his tent, O Israel!”

1 Kings 4:25
Throughout the days of Solomon, Judah and Israel dwelt securely from Dan to Beersheba, each man under his own vine and his own fig tree.

2 Chronicles 15:5
In those days there was no safety for travelers, because the residents of the lands had many conflicts.

Isaiah 11:12
He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth.

Ezekiel 37:22
I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel, and one king will rule over all of them. Then they will no longer be two nations and will never again be divided into two kingdoms.


Treasury of Scripture

And the children of Israel departed there at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from there every man to his inheritance.

Jump to Previous
Children Clans Departed Heritage Home Inheritance Israel Israelites Thence Time Tribe Tribes
Jump to Next
Children Clans Departed Heritage Home Inheritance Israel Israelites Thence Time Tribe Tribes
Judges 21
1. The people bewail the desolation of Benjamin
8. By the destruction of Jabesh Gilead they provide them four hundred wives.
16. They advise the remainder to surprise the virgins that danced at Shiloh














And at that time
This phrase sets the temporal context for the events described. It indicates a specific moment in the narrative of the Israelites, following the civil strife and moral chaos depicted in the preceding chapters. The Hebrew root for "time" is "עֵת" (et), which often signifies a significant or appointed time. This suggests a divinely orchestrated moment in Israel's history, where God’s providence is at work even amidst human failure.

the Israelites
The term "Israelites" refers to the descendants of Jacob, also known as Israel. This collective identity is crucial, as it underscores their covenant relationship with God. Historically, the Israelites were a confederation of tribes, and this verse highlights their unity despite recent internal conflict. The name "Israel" itself, meaning "God prevails," serves as a reminder of their divine calling and destiny.

departed from there
The phrase indicates a physical movement away from a specific location, which in this context is Shiloh, where the assembly had gathered. The Hebrew verb "departed" (יָצָא, yatsa) often implies a purposeful leaving, suggesting a transition from a place of decision-making to action. This movement signifies a shift from communal deliberation to individual tribal responsibilities.

each man to his tribe and clan
This highlights the social structure of ancient Israel, organized into tribes and clans. Each man returning to his tribe and clan emphasizes the restoration of order and normalcy after the chaos. The Hebrew words for "tribe" (שֵׁבֶט, shevet) and "clan" (מִשְׁפָּחָה, mishpachah) reflect familial and communal bonds, essential for maintaining the social fabric of Israelite society.

each to his own inheritance
The concept of "inheritance" (נַחֲלָה, nachalah) is deeply rooted in the covenantal promises given to the patriarchs. It refers to the land apportioned to each tribe, a tangible sign of God’s faithfulness. Returning to their inheritance symbolizes a return to God’s intended order and blessings, reinforcing the idea of stewardship and divine provision.

And they went out from there
This repetition of departure underscores the finality and decisiveness of their actions. The Hebrew verb "went out" (יָצָא, yatsa) is used again, reinforcing the notion of moving forward with purpose. It suggests a new beginning, as the Israelites leave behind the turmoil and seek to rebuild their communities according to God’s design.

Verse 24. - Every man to his inheritance. Compare the breaking up of the national assembly in the days of Joshua (Joshua 24:28; Judges 2:6).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And at that
הַהִ֔יא (ha·hî)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

time,
בָּעֵ֣ת (bā·‘êṯ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 6256: Time, now, when

each
אִ֥ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of the Israelites
בְּנֵֽי־ (bə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

returned
וַיִּתְהַלְּכ֨וּ (way·yiṯ·hal·lə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

from there
מִשָּׁ֤ם (miš·šām)
Preposition-m | Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

to his own tribe
לְשִׁבְט֖וֹ (lə·šiḇ·ṭōw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7626: Rod, staff, club, scepter, tribe

and clan,
וּלְמִשְׁפַּחְתּ֑וֹ (ū·lə·miš·paḥ·tōw)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4940: A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people

each
אִ֖ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

to his own inheritance.
לְנַחֲלָתֽוֹ׃ (lə·na·ḥă·lā·ṯōw)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion


Links
Judges 21:24 NIV
Judges 21:24 NLT
Judges 21:24 ESV
Judges 21:24 NASB
Judges 21:24 KJV

Judges 21:24 BibleApps.com
Judges 21:24 Biblia Paralela
Judges 21:24 Chinese Bible
Judges 21:24 French Bible
Judges 21:24 Catholic Bible

OT History: Judges 21:24 The children of Israel departed there at (Jd Judg. Jdg)
Judges 21:23
Top of Page
Top of Page