Deuteronomy 12:8
New International Version
You are not to do as we do here today, everyone doing as they see fit,

New Living Translation
“Your pattern of worship will change. Today all of you are doing as you please,

English Standard Version
“You shall not do according to all that we are doing here today, everyone doing whatever is right in his own eyes,

Berean Standard Bible
You are not to do as we are doing here today, where everyone does what seems right in his own eyes.

King James Bible
Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes.

New King James Version
“You shall not at all do as we are doing here today—every man doing whatever is right in his own eyes—

New American Standard Bible
“You shall not do at all what we are doing here today, everyone doing whatever is right in his own eyes;

NASB 1995
“You shall not do at all what we are doing here today, every man doing whatever is right in his own eyes;

NASB 1977
“You shall not do at all what we are doing here today, every man doing whatever is right in his own eyes;

Legacy Standard Bible
“You shall not do at all what we are doing here today, every man doing whatever is right in his own eyes;

Amplified Bible
“You shall not do at all what we are doing here [in the camp] today, every man doing whatever is right in his [own] eyes.

Christian Standard Bible
“You are not to do as we are doing here today; everyone is doing whatever seems right in his own sight.

Holman Christian Standard Bible
You are not to do as we are doing here today; everyone is doing whatever seems right in his own eyes.

American Standard Version
Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes;

English Revised Version
Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes:

GOD'S WORD® Translation
Never worship in the way that it's being done here today, where everyone does whatever he considers right.

Good News Translation
"When that time comes, you must not do as you have been doing. Until now you have all been worshiping as you please,

International Standard Version
"You must not act as we have been doing here today, where everyone acts as they see fit,

Majority Standard Bible
You are not to do as we are doing here today, where everyone does what seems right in his own eyes.

NET Bible
You must not do like we are doing here today, with everyone doing what seems best to him,

New Heart English Bible
You shall not do after all the things that we do here this day, every man whatever is right in his own eyes;

Webster's Bible Translation
Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatever is right in his own eyes.

World English Bible
You shall not do all the things that we do here today, every man whatever is right in his own eyes;
Literal Translations
Literal Standard Version
You do not do according to all that we are doing here today—each [doing] anything that is right in his own eyes—

Young's Literal Translation
'Ye do not do according to all that we are doing here to-day, each anything that is right in his own eyes,

Smith's Literal Translation
Ye shall not do according to all we do here this day, every man the right in his eyes.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
You shall not do there the things we do here this day, every man that which seemeth good to himself.

Catholic Public Domain Version
You shall not do there the things that we are doing here today: each one doing what seems good to himself.

New American Bible
You shall not do as we are doing here today, everyone doing what is right in their own sight,

New Revised Standard Version
You shall not act as we are acting here today, all of us according to our own desires,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
You shall not do according to all the things that we are doing here this day, every man whatever is right in his own eyes.

Peshitta Holy Bible Translated
And you will not do as we do here today, each man according to what is good in his eyes.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Ye shall not do after all that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes;

Brenton Septuagint Translation
Ye shall not do altogether as we do here to-day, every man that which is pleasing in his own sight.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
One Place for Worship
7There, in the presence of the LORD your God, you and your households shall eat and rejoice in all you do, because the LORD your God has blessed you. 8You are not to do as we are doing here today, where everyone does what seems right in his own eyes. 9For you have not yet come to the resting place and the inheritance that the LORD your God is giving you.…

Cross References
Judges 17:6
In those days there was no king in Israel; everyone did what was right in his own eyes.

Judges 21:25
In those days there was no king in Israel; everyone did what was right in his own eyes.

Proverbs 14:12
There is a way that seems right to a man, but its end is the way of death.

Proverbs 21:2
All a man’s ways seem right to him, but the LORD weighs the heart.

Numbers 15:39
These will serve as tassels for you to look at, so that you may remember all the commandments of the LORD, that you may obey them and not prostitute yourselves by following your own heart and your own eyes.

1 Samuel 8:5
“Look,” they said, “you are old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king to judge us like all the other nations.”

1 Samuel 8:19-20
Nevertheless, the people refused to listen to Samuel. “No!” they said. “We must have a king over us. / Then we will be like all the other nations, with a king to judge us, to go out before us, and to fight our battles.”

1 Kings 14:8
I tore the kingdom away from the house of David and gave it to you. But you have not been like My servant David, who kept My commandments and followed Me with all his heart, doing only what was right in My eyes.

2 Kings 17:8-9
and walked in the customs of the nations that the LORD had driven out before the Israelites, as well as in the practices introduced by the kings of Israel. / The Israelites secretly did things against the LORD their God that were not right. From watchtower to fortified city, they built high places in all their cities.

Jeremiah 7:24
Yet they did not listen or incline their ear, but they followed the stubborn inclinations of their own evil hearts. They went backward and not forward.

Jeremiah 16:12
And you have done more evil than your fathers. See how each of you follows the stubbornness of his evil heart instead of obeying Me.

Matthew 7:13-14
Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and many enter through it. / But small is the gate and narrow the way that leads to life, and only a few find it.

Matthew 7:21
Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of My Father in heaven.

Luke 6:46
Why do you call Me ‘Lord, Lord,’ but do not do what I say?

John 14:15
If you love Me, you will keep My commandments.


Treasury of Scripture

You shall not do after all the things that we do here this day, every man whatever is right in his own eyes.

every man

Numbers 15:39
And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:

Judges 17:6
In those days there was no king in Israel, but every man did that which was right in his own eyes.

Judges 21:25
In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.

Jump to Previous
Eyes Right Seems Today To-Day Way Whatever Whatsoever
Jump to Next
Eyes Right Seems Today To-Day Way Whatever Whatsoever
Deuteronomy 12
1. Monuments of idolatry to be destroyed
4. The place of God's service to be kept
15. Blood is forbidden
17. Holy things must be eaten in the holy place
19. The Levite is not to be forsaken
20. Blood is again forbidden
26. and holy things must be eaten in the holy place
29. Idolatry is not to be enquired after














You are not to do as we are doing here today
This phrase marks a pivotal transition for the Israelites. The Hebrew root for "do" (עָשָׂה, asah) implies not just action but the creation or establishment of a practice. At this point in their journey, the Israelites are on the cusp of entering the Promised Land, and Moses is instructing them to abandon the ad-hoc practices of worship they have been following in the wilderness. Historically, this reflects a shift from a nomadic lifestyle to a settled one, where centralized worship becomes possible and necessary. The phrase underscores the importance of obedience and the establishment of a divinely ordained order.

everyone doing what seems right in his own eyes
The phrase "everyone doing what seems right in his own eyes" is a powerful indictment of subjective morality and individualism in worship. The Hebrew word for "right" (יָשָׁר, yashar) conveys a sense of straightness or correctness, but here it is qualified by personal perspective ("in his own eyes"). This reflects a period of moral and spiritual ambiguity, akin to the time of the Judges, where "everyone did what was right in his own eyes" (Judges 21:25). Theologically, this phrase warns against the dangers of relativism and underscores the need for a divinely revealed standard of righteousness. It calls believers to align their actions with God's commandments rather than personal inclinations, emphasizing the importance of communal and covenantal faithfulness over individualistic interpretations of righteousness.

(8) Ye shall not do after all the things that we do here this day.--Another precept strongly marked with the condition of Israel in the wilderness. It has been too much overlooked by recent commentators that the law of Moses has a prophetic side. It was given to him and to Israel at a time when they were not in a position to keep it. It was the law of the land which God would give them. In many ways its observance depended on the completion of the conquest of the land, and upon the quietness of the times in which they lived. This prophetic aspect was certainly not unrecognised by the Jews, or they would not (for example) have neglected to dwell in booths at the Feast of Tabernacles from the time of Joshua to Nehemiah. (See Nehemiah 8:17.)[2]

[2] And compare the curious position of the Jaw in Leviticus which required them to dwell in booths. It occurs as an appendix outside the regular laws of that festival (Leviticus 23:37-43).

Verses 8-10. - In the wilderness, while leading a nomadic life, no certain place could be appointed to them for the observance of sacred rites; each man did in that matter as suited his own convenience. But after they were settled in Canaan it should no longer be so; a certain order and fixed locality should be determined for their worship and service; when they had passed over Jordan the Lord would give them rest from all their enemies, and then all irregularity and arbitrariness in the matter of worship must cease, and all their gifts arid offerings must be brought to the place which Jehovah their God should choose. Ye dwell in safety; rather, dwell securely, not only safe from assault, but without fear or anxiety (cf. Judges 8:11; Judges 18:7).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You are not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to do
תַעֲשׂ֔וּן (ṯa·‘ă·śūn)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 6213: To do, make

as
כְּ֠כֹל (kə·ḵōl)
Preposition | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

we
אֲנַ֧חְנוּ (’ă·naḥ·nū)
Pronoun - first person common plural
Strong's 587: We

are doing
עֹשִׂ֛ים (‘ō·śîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 6213: To do, make

here
פֹּ֖ה (pōh)
Adverb
Strong's 6311: This place, here

today,
הַיּ֑וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

[where] everyone
אִ֖ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

[does] what
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

seems right
הַיָּשָׁ֥ר (hay·yā·šār)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 3477: Straight, right

in his own eyes.
בְּעֵינָֽיו׃ (bə·‘ê·nāw)
Preposition-b | Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain


Links
Deuteronomy 12:8 NIV
Deuteronomy 12:8 NLT
Deuteronomy 12:8 ESV
Deuteronomy 12:8 NASB
Deuteronomy 12:8 KJV

Deuteronomy 12:8 BibleApps.com
Deuteronomy 12:8 Biblia Paralela
Deuteronomy 12:8 Chinese Bible
Deuteronomy 12:8 French Bible
Deuteronomy 12:8 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 12:8 You shall not do after all (Deut. De Du)
Deuteronomy 12:7
Top of Page
Top of Page