Job 28:4
New International Version
Far from human dwellings they cut a shaft, in places untouched by human feet; far from other people they dangle and sway.

New Living Translation
They sink a mine shaft into the earth far from where anyone lives. They descend on ropes, swinging back and forth.

English Standard Version
He opens shafts in a valley away from where anyone lives; they are forgotten by travelers; they hang in the air, far away from mankind; they swing to and fro.

Berean Standard Bible
Far from human habitation he cuts a shaft in places forgotten by the foot of man. Far from men he dangles and sways.

King James Bible
The flood breaketh out from the inhabitant; even the waters forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from men.

New King James Version
He breaks open a shaft away from people; In places forgotten by feet They hang far away from men; They swing to and fro.

New American Standard Bible
“He sinks a shaft away from inhabited areas, Forgotten by the foot; They hang and swing, away from people.

NASB 1995
“He sinks a shaft far from habitation, Forgotten by the foot; They hang and swing to and fro far from men.

NASB 1977
“He sinks a shaft far from habitation, Forgotten by the foot; They hang and swing to and fro far from men.

Legacy Standard Bible
He sinks a shaft far from habitation, Forgotten by the foot; They hang and swing to and fro far from men.

Amplified Bible
“He breaks open (mine) shafts far away from where people live, [In places] forgotten by the [human] foot; They dangle [in the mines] and hang away from men.

Christian Standard Bible
He cuts a shaft far from human habitation, in places unknown to those who walk above ground. Suspended far away from people, the miners swing back and forth.

Holman Christian Standard Bible
He cuts a shaft far from human habitation, in places unknown to those who walk above ground. Suspended far away from people, the miners swing back and forth.

American Standard Version
He breaketh open a shaft away from where men sojourn; They are forgotten of the foot; They hang afar from men, they swing to and fro.

Contemporary English Version
They dig tunnels in distant, unknown places, where they dangle by ropes.

English Revised Version
He breaketh open a shaft away from where men sojourn; they are forgotten of the foot that passeth by; they hang afar from men, they swing to and fro.

GOD'S WORD® Translation
They open up a mineshaft far from civilization, where no one has set foot. [In this shaft] men dangle and swing back and forth.

Good News Translation
Far from where anyone lives Or human feet ever travel, They dig the shafts of mines. There they work in loneliness, Clinging to ropes in the pits.

International Standard Version
He sinks his shaft far from human habitations, in a place forgotten by explorers; they hang on harnesses as they swing back and forth.

Majority Standard Bible
Far from human habitation he cuts a shaft in places forgotten by the foot of man. Far from men he dangles and sways.

NET Bible
Far from where people live he sinks a shaft, in places travelers have long forgotten, far from other people he dangles and sways.

New Heart English Bible
He breaks open a shaft away from where people live. They are forgotten by the foot. They hang far from men, they swing back and forth.

Webster's Bible Translation
The flood breaketh out from the inhabitant: even the waters forgotten by the foot: they are dried up, they have gone away from men.

World English Bible
He breaks open a shaft away from where people live. They are forgotten by the foot. They hang far from men, they swing back and forth.
Literal Translations
Literal Standard Version
A stream has broken out from a sojourner, "" Those forgotten of the foot, "" They were low, they wandered from man.

Young's Literal Translation
A stream hath broken out from a sojourner, Those forgotten of the foot, They were low, from man they wandered.

Smith's Literal Translation
The torrent broke out from the sojourner; being forgotten of the foot, they were weak, they wandered from men.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The flood divideth from the people that are on their journey, those whom the food of the needy man hath forgotten, and who cannot be come at.

Catholic Public Domain Version
The burning separates a pilgrim people from those who have been forgotten by the feet of the destitute man and from the unapproachable.

New American Bible
He breaks open a shaft far from habitation, unknown to human feet; suspended, far from people, they sway.

New Revised Standard Version
They open shafts in a valley away from human habitation; they are forgotten by travelers, they sway suspended, remote from people.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They have inherited a ruined mine from an alien people; they are gone astray from the right path and their number has diminished from among men.

Peshitta Holy Bible Translated
A mountain pass they inherited from alien people; they have strayed from the torrents and are cut off from man
OT Translations
JPS Tanakh 1917
He breaketh open a shaft away from where men sojourn; They are forgotten of the foot that passeth by; They hang afar from men, they swing to and fro.

Brenton Septuagint Translation
There is a cutting off the torrent by reason of dust: so they that forget the right way are weakened; they are removed from among men.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Where Can Wisdom Be Found?
3Man puts an end to the darkness; he probes the farthest recesses for ore in deepest darkness. 4Far from human habitation he cuts a shaft in places forgotten by the foot of man. Far from men he dangles and sways. 5Food may come from the earth, but from below it is transformed as by fire.…

Cross References
Proverbs 2:4
if you seek it like silver and search it out like hidden treasure,

Proverbs 3:13-15
Blessed is the man who finds wisdom, the man who acquires understanding, / for she is more profitable than silver, and her gain is better than fine gold. / She is more precious than rubies; nothing you desire compares with her.

Proverbs 8:10-11
Receive my instruction instead of silver, and knowledge rather than pure gold. / For wisdom is more precious than rubies, and nothing you desire compares with her.

Proverbs 16:16
How much better to acquire wisdom than gold! To gain understanding is more desirable than silver.

Isaiah 45:3
I will give you the treasures of darkness and the riches hidden in secret places, so that you may know that I am the LORD, the God of Israel, who calls you by name.

Jeremiah 33:3
Call to Me, and I will answer and show you great and unsearchable things you do not know.

Matthew 13:44-46
The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and in his joy he went and sold all he had and bought that field. / Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls. / When he found one very precious pearl, he went away and sold all he had and bought it.

Luke 12:33-34
Sell your possessions and give to the poor. Provide yourselves with purses that will not wear out, an inexhaustible treasure in heaven, where no thief approaches and no moth destroys. / For where your treasure is, there your heart will be also.

Romans 11:33
O, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments, and untraceable His ways!

1 Corinthians 2:7-10
No, we speak of the mysterious and hidden wisdom of God, which He destined for our glory before time began. / None of the rulers of this age understood it. For if they had, they would not have crucified the Lord of glory. / Rather, as it is written: “No eye has seen, no ear has heard, no heart has imagined, what God has prepared for those who love Him.” ...

Colossians 2:2-3
that they may be encouraged in heart, knit together in love, and filled with the full riches of complete understanding, so that they may know the mystery of God, namely Christ, / in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.

James 1:5
Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him.

James 3:17
But the wisdom from above is first of all pure, then peace-loving, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and sincere.

Psalm 19:9-10
The fear of the LORD is pure, enduring forever; the judgments of the LORD are true, being altogether righteous. / They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the comb.

Psalm 119:72
The law from Your mouth is more precious to me than thousands of pieces of gold and silver.


Treasury of Scripture

The flood breaks out from the inhabitant; even the waters forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from men.

Jump to Previous
Afar Breaketh Breaks Cord Cuts Dried Dwell Earth Far Flood Foot Forgotten Forth Fro Habitation Hang Hanging Inhabitant Inhabitants Live Makes Open Passeth Shaft Shafts Side Sinks Sojourn Stream Swing Twisting Valley Waters
Jump to Next
Afar Breaketh Breaks Cord Cuts Dried Dwell Earth Far Flood Foot Forgotten Forth Fro Habitation Hang Hanging Inhabitant Inhabitants Live Makes Open Passeth Shaft Shafts Side Sinks Sojourn Stream Swing Twisting Valley Waters
Job 28
1. There is a knowledge of natural things
12. But wisdom is an excellent gift of God














Far from human habitation
This phrase suggests a location that is remote and isolated from the usual dwellings of people. In the Hebrew context, the word for "habitation" often refers to a settled place, a community, or a city. The imagery here is of a place that is beyond the reach of ordinary human activity, emphasizing the lengths to which people will go to seek out precious resources. Spiritually, this can be seen as a metaphor for the pursuit of wisdom, which often requires venturing beyond the comfort zones of conventional understanding.

he cuts a shaft
The act of cutting a shaft implies deliberate and laborious effort. In ancient mining practices, shafts were cut into the earth to access valuable minerals. The Hebrew root for "cuts" conveys the idea of carving or hewing, indicating a precise and intentional action. This can be seen as a parallel to the pursuit of divine wisdom, which requires intentionality and perseverance. Just as miners cut through rock to find treasure, believers are called to diligently seek the wisdom of God.

in places forgotten by the foot of man
This phrase highlights the obscurity and hidden nature of the location. The "foot of man" symbolizes human presence and activity. The places "forgotten" suggest areas that are not commonly traversed or acknowledged by people. Historically, this could refer to the hidden and often dangerous locations where miners worked. Spiritually, it suggests that true wisdom is often found in places that are not immediately obvious or recognized by the world, requiring a deeper search and reliance on God.

far from men
Reiterating the theme of remoteness, this phrase underscores the separation from common human interaction. The repetition of distance emphasizes the solitary nature of the quest for wisdom. In a biblical sense, this can be interpreted as the need to sometimes withdraw from worldly distractions to focus on spiritual growth and understanding. It is a call to seek God in solitude and reflection, away from the noise of everyday life.

they dangle and sway
The imagery of dangling and swaying evokes a sense of vulnerability and risk. In the context of mining, it could refer to the precarious positions miners found themselves in as they worked. The Hebrew words used here convey movement and instability, suggesting the challenges and dangers inherent in the pursuit of valuable resources. Spiritually, this can be seen as a metaphor for the uncertainties and trials faced in the pursuit of wisdom. It is a reminder that the path to understanding is not always stable or secure, but requires faith and trust in God's guidance.

(4) The flood breaketh out . . . is very uncertain. We may render, Man breaketh open a shaft where none sojourneth; they are forgotten where none passeth by: i.e., the labourers in these deserted places, they hang afar from the haunts of men, they flit to and fro. Or it may be, The flood breaketh out from the inhabitants, even the waters forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from man: that is, the very course of rivers is subject to the will and power of man. Those who walk over the place forget that it was once a river, so completely has man obliterated the marks of it.

Verse 4. - The flood breaketh out from the inhabitant. This passage is very obscure; but recent critics suggest, as its probable meaning, "He (i.e. the miner) breaketh open a shaft, away from where men inhabit" (see the Revised Version). The miner does not wish to be interfered with, and therefore sinks his shaft in some wild spot, far from the habitations of men. Even the waters forgotten of the foot; rather, they are forgotten of the foot; i.e. no one visits them; they are left alone; they are "forgotten of the foot" of the passer-by. They are dried up, they are gone away from men; rather, they hang swinging to and fro far from men. The descent of the shaft is made by a rope, to which they "hang swinging" all the time that they defend. As they have sought secrecy, all this takes place far from the haunts of men.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Far from
מִנִּי־ (min·nî-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

human habitation
גָּ֗ר (gār)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility

he cuts
פָּ֤רַץ (pā·raṣ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6555: To break through

a shaft
נַ֨חַל ׀ (na·ḥal)
Noun - masculine singular
Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft

in places forgotten
הַֽנִּשְׁכָּחִ֥ים (han·niš·kā·ḥîm)
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

by the foot of man.
רָ֑גֶל (rā·ḡel)
Noun - feminine singular
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda

Far from men
מֵאֱנ֣וֹשׁ (mê·’ĕ·nō·wōš)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 582: Man, mankind

he dangles
דַּ֖לּוּ (dal·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1809: To slacken, be feeble, to be oppressed

and sways.
נָֽעוּ׃ (nā·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5128: To quiver, wave, waver, tremble, totter


Links
Job 28:4 NIV
Job 28:4 NLT
Job 28:4 ESV
Job 28:4 NASB
Job 28:4 KJV

Job 28:4 BibleApps.com
Job 28:4 Biblia Paralela
Job 28:4 Chinese Bible
Job 28:4 French Bible
Job 28:4 Catholic Bible

OT Poetry: Job 28:4 He breaks open a shaft away (Jb)
Job 28:3
Top of Page
Top of Page