Bible
>
Interlinear
> Ezekiel 32
◄
Ezekiel 32
►
Interlinear Bible
A Lament for Pharaoh King of Egypt
1961
[e]
1
way·hî
1
וַֽיְהִי֙
1
And it came to pass
1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1
8147
[e]
biš·tê
בִּשְׁתֵּ֣י
in two
Prep‑b | Number‑fdc
6240
[e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֣ה
[and] ten
Number‑fs
、
8141
[e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
the year
N‑fs
8147
[e]
biš·nê-
בִּשְׁנֵי־
in the two
Prep‑b | Number‑mdc
6240
[e]
‘ā·śār
עָשָׂ֥ר
[and] ten
Number‑ms
、
2320
[e]
ḥō·ḏeš
חֹ֖דֶשׁ
[month]
N‑ms
259
[e]
bə·’e·ḥāḏ
בְּאֶחָ֣ד
on the first [day]
Prep‑b | Number‑ms
、
2320
[e]
la·ḥō·ḏeš;
לַחֹ֑דֶשׁ
of the month
Prep‑l, Art | N‑ms
1961
[e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
[that] came
V‑Qal‑Perf‑3ms
1697
[e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep | 1cs
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1121
[e]
2
ben-
2
בֶּן־
2
Son
2
N‑msc
2
、
120
[e]
’ā·ḏām,
אָדָ֗ם
of man
N‑ms
5375
[e]
śā
שָׂ֤א
take up
V‑Qal‑Imp‑ms
7015
[e]
qî·nāh
קִינָה֙
a lamentation
N‑fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
for
Prep
6547
[e]
par·‘ōh
פַּרְעֹ֣ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
、
4714
[e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
559
[e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֣
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413
[e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
to him
Prep | 3ms
3715
[e]
kə·p̄îr
כְּפִ֥יר
a young lion among
N‑msc
、
1471
[e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֖ם
the nations
N‑mp
1819
[e]
niḏ·mê·ṯā;
נִדְמֵ֑יתָ
You are like
V‑Nifal‑Perf‑2ms
859
[e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
and you [are]
Conj‑w | Pro‑2ms
8577
[e]
kat·tan·nîm
כַּתַּנִּ֣ים
like a monster
Prep‑k, Art | N‑ms
–
3220
[e]
bay·yam·mîm,
בַּיַּמִּ֔ים
in the seas
Prep‑b, Art | N‑mp
1518
[e]
wat·tā·ḡaḥ
וַתָּ֣גַח
and Bursting forth
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
、
5104
[e]
bə·na·hă·rō·w·ṯe·ḵā,
בְּנַהֲרוֹתֶ֗יךָ
in your rivers
Prep‑b | N‑mpc | 2ms
1804
[e]
wat·tiḏ·laḥ-
וַתִּדְלַח־
and Troubling
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
4325
[e]
ma·yim
מַ֙יִם֙
the waters
N‑mp
、
7272
[e]
bə·raḡ·le·ḵā,
בְּרַגְלֶ֔יךָ
with your feet
Prep‑b | N‑fdc | 2ms
7515
[e]
wat·tir·pōs
וַתִּרְפֹּ֖ס
and fouling
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
.
5104
[e]
na·hă·rō·w·ṯām.
נַהֲרוֹתָֽם׃
their rivers
N‑mpc | 3mp
3541
[e]
3
kōh
3
כֹּ֤ה
3
Thus
3
Adv
3
559
[e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
–
3069
[e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
N‑proper‑ms
6566
[e]
ū·p̄ā·raś·tî
וּפָרַשְׂתִּ֤י
and therefore I will spread
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
5921
[e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֙יךָ֙
over you
Prep | 2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7568
[e]
riš·tî,
רִשְׁתִּ֔י
My net
N‑fsc | 1cs
6951
[e]
biq·hal
בִּקְהַ֖ל
with a company
Prep‑b | N‑msc
–
5971
[e]
‘am·mîm
עַמִּ֣ים
of people
N‑mp
7227
[e]
rab·bîm;
רַבִּ֑ים
many
Adj‑mp
5927
[e]
wə·he·‘ĕ·lū·ḵā
וְהֶעֱל֖וּךָ
and they will draw you up
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp | 2ms
.
2764
[e]
bə·ḥer·mî.
בְּחֶרְמִֽי׃
in My net
Prep‑b | N‑msc | 1cs
5203
[e]
4
ū·nə·ṭaš·tî·ḵā
4
וּנְטַשְׁתִּ֣יךָ
4
And I will leave you
4
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 2ms
4
、
776
[e]
ḇā·’ā·reṣ,
בָאָ֔רֶץ
on the land
Prep‑b, Art | N‑fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
6440
[e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
open
N‑cpc
、
7704
[e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֖ה
the fields
Art | N‑ms
2904
[e]
’ă·ṭî·le·ḵā;
אֲטִילֶ֑ךָ
I will cast you out
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 2ms
7931
[e]
wə·hiš·kan·tî
וְהִשְׁכַּנְתִּ֤י
and cause to settle
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
5921
[e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֙יךָ֙
on you
Prep | 2ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5775
[e]
‘ō·wp̄
ע֣וֹף
the birds
N‑msc
8064
[e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
of the heavens
Art | N‑mp
7646
[e]
wə·hiś·ba‘·tî
וְהִשְׂבַּעְתִּ֥י
and I will fill
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
4480
[e]
mim·mə·ḵā
מִמְּךָ֖
with you
Prep | 2ms
2416
[e]
ḥay·yaṯ
חַיַּ֥ת
the beasts
N‑fsc
3605
[e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
.
776
[e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the earth
Art | N‑fs
5414
[e]
5
wə·nā·ṯat·tî
5
וְנָתַתִּ֥י
5
And I will lay
5
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
5
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1320
[e]
bə·śā·rə·ḵā
בְּשָׂרְךָ֖
your flesh
N‑msc | 2ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
、
2022
[e]
he·hā·rîm;
הֶֽהָרִ֑ים
the mountains
Art | N‑mp
4390
[e]
ū·mil·lê·ṯî
וּמִלֵּאתִ֥י
and fill
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
1516
[e]
hag·gê·’ā·yō·wṯ
הַגֵּאָי֖וֹת
the valleys
Art | N‑cp
.
7419
[e]
rā·mū·ṯe·ḵā.
רָמוּתֶֽךָ׃
with your carcass
N‑fsc | 2ms
8248
[e]
6
wə·hiš·qê·ṯî
6
וְהִשְׁקֵיתִ֨י
6
And I will water
6
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
6
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֧רֶץ
the land
N‑fsc
、
6824
[e]
ṣā·p̄ā·ṯə·ḵā
צָפָתְךָ֛
with the flow
N‑fsc | 2ms
1818
[e]
mid·dā·mə·ḵā
מִדָּמְךָ֖
of your blood
Prep‑m | N‑msc | 2ms
413
[e]
’el-
אֶל־
[Even] to
Prep
–
2022
[e]
he·hā·rîm;
הֶֽהָרִ֑ים
the mountains
Art | N‑mp
650
[e]
wa·’ă·p̄i·qîm
וַאֲפִקִ֖ים
and the riverbeds
Conj‑w | N‑mp
4390
[e]
yim·mā·lə·’ūn
יִמָּלְא֥וּן
will be full
V‑Nifal‑Imperf‑3mp | Pn
.
4480
[e]
mim·me·kā.
מִמֶּֽךָּ׃
of you
Prep | 2ms
3680
[e]
7
wə·ḵis·sê·ṯî
7
וְכִסֵּיתִ֤י
7
And I will cover
7
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
7
、
3518
[e]
ḇə·ḵab·bō·wṯ·ḵā
בְכַבּֽוֹתְךָ֙
when [I] put out your light
Prep‑b | V‑Piel‑Inf | 2ms
、
8064
[e]
šā·ma·yim,
שָׁמַ֔יִם
the heavens
N‑mp
6937
[e]
wə·hiq·dar·tî
וְהִקְדַּרְתִּ֖י
and make dark
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3556
[e]
kō·ḵə·ḇê·hem;
כֹּֽכְבֵיהֶ֑ם
its stars
N‑mpc | 3mp
8121
[e]
meš
שֶׁ֚מֶשׁ
the sun
N‑cs
、
6051
[e]
be·‘ā·nān
בֶּעָנָ֣ן
with a cloud
Prep‑b, Art | N‑ms
3680
[e]
’ă·ḵas·sen·nū,
אֲכַסֶּ֔נּוּ
I will cover
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 3mse
3394
[e]
wə·yā·rê·aḥ
וְיָרֵ֖חַ
and the moon
Conj‑w | N‑ms
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
215
[e]
yā·’îr
יָאִ֥יר
shall give
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
.
216
[e]
’ō·w·rōw.
אוֹרֽוֹ׃
her light
N‑csc | 3ms
3605
[e]
8
kāl-
8
כָּל־
8
All
8
N‑msc
8
3974
[e]
mə·’ō·w·rê
מְא֤וֹרֵי
the lights
N‑mpc
216
[e]
’ō·wr
אוֹר֙
bright
N‑cs
8064
[e]
baš·šā·ma·yim,
בַּשָּׁמַ֔יִם
of the heavens
Prep‑b, Art | N‑mp
6937
[e]
’aq·dî·rêm
אַקְדִּירֵ֖ם
I will make dark
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3mp
5921
[e]
‘ā·le·ḵā;
עָלֶ֑יךָ
over you
Prep | 2ms
5414
[e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַ֤תִּי
and bring
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
2822
[e]
ḥō·šeḵ
חֹ֙שֶׁךְ֙
darkness
N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַֽל־
upon
Prep
、
776
[e]
’ar·ṣə·ḵā,
אַרְצְךָ֔
your land
N‑fsc | 2ms
5002
[e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
N‑proper‑ms
.
3069
[e]
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
GOD
N‑proper‑ms
3707
[e]
9
wə·hiḵ·‘as·tî,
9
וְהִ֨כְעַסְתִּ֔י
9
And I will trouble
9
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
9
3820
[e]
lêḇ
לֵ֖ב
the hearts
N‑msc
、
5971
[e]
‘am·mîm
עַמִּ֣ים
of peoples
N‑mp
7227
[e]
rab·bîm;
רַבִּ֑ים
many
Adj‑mp
935
[e]
ba·hă·ḇî·’î
בַּהֲבִיאִ֤י
when I bring
Prep‑b | V‑Hifil‑Inf | 1cs
7667
[e]
šiḇ·rə·ḵā
שִׁבְרְךָ֙
your destruction
N‑msc | 2ms
、
1471
[e]
bag·gō·w·yim,
בַּגּוֹיִ֔ם
among the nations
Prep‑b, Art | N‑mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
into
Prep
776
[e]
’ă·rā·ṣō·wṯ
אֲרָצ֖וֹת
the countries
N‑fp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
.
3045
[e]
yə·ḏa‘·tām.
יְדַעְתָּֽם׃
you have known
V‑Qal‑Perf‑2ms | 3mp
8074
[e]
10
wa·hă·šim·mō·w·ṯî
10
וַהֲשִׁמּוֹתִ֨י
10
And Yes I will make astonished
10
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
10
5921
[e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֜יךָ
at you
Prep | 2ms
5971
[e]
‘am·mîm
עַמִּ֣ים
peoples
N‑mp
7227
[e]
rab·bîm,
רַבִּ֗ים
many
Adj‑mp
4428
[e]
ū·mal·ḵê·hem
וּמַלְכֵיהֶם֙
and their kings
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
8175
[e]
yiś·‘ă·rū
יִשְׂעֲר֤וּ
shall be afraid
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5921
[e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֙יךָ֙
of you
Prep | 2ms
8178
[e]
śa·‘ar,
שַׂ֔עַר
horribly
N‑ms
5774
[e]
bə·‘ō·wp̄·p̄î
בְּעוֹפְפִ֥י
when I brandish
Prep‑b | V‑Piel‑Inf | 1cs
2719
[e]
ḥar·bî
חַרְבִּ֖י
My sword
N‑fsc | 1cs
5921
[e]
‘al-
עַל־
before
Prep
6440
[e]
pə·nê·hem;
פְּנֵיהֶ֑ם
them
N‑mpc | 3mp
2729
[e]
wə·ḥā·rə·ḏū
וְחָרְד֤וּ
and they shall tremble
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
、
7281
[e]
lir·ḡā·‘îm
לִרְגָעִים֙
[every] moment
Prep‑l | N‑mp
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
every man
N‑ms
、
5315
[e]
lə·nap̄·šōw,
לְנַפְשׁ֔וֹ
for his own life
Prep‑l | N‑fsc | 3ms
3117
[e]
bə·yō·wm
בְּי֖וֹם
in the day
Prep‑b | N‑msc
.
4658
[e]
map·pal·te·ḵā.
מַפַּלְתֶּֽךָ׃
of your fall
N‑fsc | 2ms
s
ס
-
Punc
3588
[e]
11
kî
11
כִּ֛י
11
For
11
Conj
11
3541
[e]
kōh
כֹּ֥ה
thus
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
GOD
N‑proper‑ms
2719
[e]
ḥe·reḇ
חֶ֥רֶב
the sword
N‑fsc
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
of the king
N‑msc
894
[e]
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
of Babylon
N‑proper‑fs
.
935
[e]
tə·ḇō·w·’e·ḵā.
תְּבוֹאֶֽךָ׃
shall come upon you
V‑Qal‑Imperf‑3fs | 2ms
2719
[e]
12
bə·ḥar·ḇō·wṯ
12
בְּחַרְב֤וֹת
12
By the swords
12
Prep‑b | N‑fpc
12
1368
[e]
gib·bō·w·rîm
גִּבּוֹרִים֙
of the mighty warriors
Adj‑mp
、
5307
[e]
’ap·pîl
אַפִּ֣יל
I will cause to fall
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
1995
[e]
hă·mō·w·ne·ḵā,
הֲמוֹנֶ֔ךָ
your multitude
N‑msc | 2ms
6184
[e]
‘ā·rî·ṣê
עָרִיצֵ֥י
the most terrible
Adj‑mpc
、
1471
[e]
ḡō·w·yim
גוֹיִ֖ם
of the nations
N‑mp
3605
[e]
kul·lām;
כֻּלָּ֑ם
all of them
N‑msc | 3mp
7703
[e]
wə·šā·ḏə·ḏū
וְשָֽׁדְדוּ֙
and they shall plunder
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1347
[e]
gə·’ō·wn
גְּא֣וֹן
the pomp
N‑msc
、
4714
[e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
8045
[e]
wə·niš·maḏ
וְנִשְׁמַ֖ד
and shall be destroyed
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
.
1995
[e]
hă·mō·w·nāh.
הֲמוֹנָֽהּ׃
its multitude
N‑msc | 3fs
6
[e]
13
wə·ha·’ă·ḇaḏ·tî
13
וְהַֽאֲבַדְתִּי֙
13
And I will destroy
13
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
13
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
929
[e]
bə·hem·tāh,
בְּהֶמְתָּ֔הּ
its animals
N‑fsc | 3fs
5921
[e]
mê·‘al
מֵעַ֖ל
from beside
Prep‑m
–
4325
[e]
ma·yim
מַ֣יִם
its waters
N‑mp
7227
[e]
rab·bîm;
רַבִּ֑ים
great
Adj‑mp
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֨א
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1804
[e]
ṯiḏ·lā·ḥêm
תִדְלָחֵ֤ם
shall muddy them
V‑Qal‑Imperf‑3fs | 3mp
7272
[e]
re·ḡel-
רֶֽגֶל־
the foot
N‑fsc
120
[e]
’ā·ḏām
אָדָם֙
of man
N‑ms
、
5750
[e]
‘ō·wḏ,
ע֔וֹד
more
Adv
6541
[e]
ū·p̄ar·sō·wṯ
וּפַרְס֥וֹת
and the hooves
Conj‑w | N‑fpc
929
[e]
bə·hê·māh
בְּהֵמָ֖ה
of animals
N‑fs
3808
[e]
lō
לֹ֥א
nor
Adv‑NegPrt
.
1804
[e]
ṯiḏ·lā·ḥêm.
תִדְלָחֵֽם׃
shall muddy them
V‑Qal‑Imperf‑3fs | 3mp
227
[e]
14
’āz
14
אָ֚ז
14
Then
14
Adv
14
8257
[e]
’aš·qî·a‘
אַשְׁקִ֣יעַ
I will make clear
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
4325
[e]
mê·mê·hem,
מֵֽימֵיהֶ֔ם
their waters
N‑mpc | 3mp
5104
[e]
wə·na·hă·rō·w·ṯām
וְנַהֲרוֹתָ֖ם
and their rivers
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
、
8081
[e]
kaš·še·men
כַּשֶּׁ֣מֶן
like oil
Prep‑k, Art | N‑ms
1980
[e]
’ō·w·lîḵ;
אוֹלִ֑יךְ
make run
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
5002
[e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
N‑proper‑ms
.
3069
[e]
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
GOD
N‑proper‑ms
5414
[e]
15
bə·ṯit·tî
15
בְּתִתִּי֩
15
When I make
15
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 1cs
15
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֨רֶץ
the land
N‑fsc
4714
[e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֜יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
、
8077
[e]
šə·mā·māh
שְׁמָמָ֣ה
desolate
N‑fs
8074
[e]
ū·nə·šam·māh,
וּנְשַׁמָּ֗ה
and is destitute
Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑fs
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֚רֶץ
the country
N‑fs
、
4393
[e]
mim·mə·lō·’āh,
מִמְּלֹאָ֔הּ
of all that [once] filled it
Prep‑m | N‑msc | 3fs
5221
[e]
bə·hak·kō·w·ṯî
בְּהַכּוֹתִ֖י
when I strike
Prep‑b | V‑Hifil‑Inf | 1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3427
[e]
yō·wō·šə·ḇê
י֣וֹשְׁבֵי
who dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
ḇāh;
בָ֑הּ
in it
Prep | 3fs
3045
[e]
wə·yā·ḏə·‘ū
וְיָדְע֖וּ
and they shall know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
Pro‑1cs
.
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
6969
[e]
16
qî·nāh
16
קִינָ֥ה
16
The lamentation
16
N‑fs
16
1931
[e]
hî
הִיא֙
that [is]
Pro‑3fs
7015
[e]
wə·qō·wn·nū·hā,
וְק֣וֹנְנ֔וּהָ
and with which they shall lament her
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp | 3fs
1323
[e]
bə·nō·wṯ
בְּנ֥וֹת
the daughters
N‑fpc
1471
[e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֖ם
of the nations
Art | N‑mp
6969
[e]
tə·qō·w·nên·nāh
תְּקוֹנֵ֣נָּה
shall lament
V‑Piel‑Imperf‑3fp
853
[e]
’ō·w·ṯāh;
אוֹתָ֑הּ
her
DirObjM | 3fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
for
Prep
、
4714
[e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֤יִם
Egypt
N‑proper‑fs
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and for
Conj‑w | Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
、
1995
[e]
hă·mō·w·nāh
הֲמוֹנָהּ֙
her multitude
N‑msc | 3fs
6969
[e]
tə·qō·w·nên·nāh
תְּקוֹנֵ֣נָּה
they shall lament
V‑Piel‑Imperf‑3fp
853
[e]
’ō·w·ṯāh,
אוֹתָ֔הּ
for her
DirObjM | 3fs
5002
[e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
N‑proper‑ms
.
3069
[e]
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
GOD
N‑proper‑ms
p̄
פ
-
Punc
Egypt Cast into the Pit
1961
[e]
17
way·hî
17
וַֽיְהִי֙
17
And it came to pass
17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
17
8147
[e]
biš·tê
בִּשְׁתֵּ֣י
in two
Prep‑b | Number‑fdc
6240
[e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֣ה
[and] ten
Number‑fs
、
8141
[e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
the year
N‑fs
2568
[e]
ba·ḥă·miš·šāh
בַּחֲמִשָּׁ֥ה
on five
Prep‑b, Art | Number‑ms
6240
[e]
‘ā·śār
עָשָׂ֖ר
and ten [day]
Number‑ms
、
2320
[e]
la·ḥō·ḏeš;
לַחֹ֑דֶשׁ
of the month
Prep‑l, Art | N‑ms
1961
[e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
that came
V‑Qal‑Perf‑3ms
1697
[e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep | 1cs
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1121
[e]
18
ben-
18
בֶּן־
18
Son
18
N‑msc
18
、
120
[e]
’ā·ḏām
אָדָ֕ם
of man
N‑ms
5091
[e]
nə·hêh
נְהֵ֛ה
wail
V‑Qal‑Imp‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
1995
[e]
hă·mō·wn
הֲמ֥וֹן
the multitude
N‑msc
、
4714
[e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
、
3381
[e]
wə·hō·w·ri·ḏê·hū;
וְהוֹרִדֵ֑הוּ
and cast them down
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms | 3ms
853
[e]
’ō·w·ṯāh
א֠וֹתָהּ
Her
DirObjM | 3fs
1323
[e]
ū·ḇə·nō·wṯ
וּבְנ֨וֹת
and the daughters
Conj‑w | N‑fpc
、
1471
[e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֧ם
of the nations
N‑mp
117
[e]
’ad·di·rim
אַדִּרִ֛ם
mighty
Adj‑mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the earth
N‑fs
8482
[e]
taḥ·tî·yō·wṯ
תַּחְתִּיּ֖וֹת
the depths
N‑fp
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
of with
Prep
3381
[e]
yō·wr·ḏê
י֥וֹרְדֵי
those who go down
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
.
953
[e]
ḇō·wr.
בֽוֹר׃
to the Pit
N‑ms
4310
[e]
19
mim·mî
19
מִמִּ֖י
19
Whom
19
Prep‑m | Interrog
19
؟
5276
[e]
nā·‘ā·mə·tā;
נָעָ֑מְתָּ
do you surpass in beauty
V‑Qal‑Perf‑2ms
、
3381
[e]
rə·ḏāh
רְדָ֥ה
go down
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
7901
[e]
wə·hā·šə·kə·ḇāh
וְהָשְׁכְּבָ֖ה
and be placed
Conj‑w | V‑Hofal‑Imp‑ms | 3fs
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
.
6189
[e]
‘ă·rê·lîm.
עֲרֵלִֽים׃
the uncircumcised
Adj‑mp
8432
[e]
20
bə·ṯō·wḵ
20
בְּת֥וֹךְ
20
In the midst
20
Prep‑b | N‑msc
20
2491
[e]
ḥal·lê-
חַלְלֵי־
of [those] slain
N‑mpc
.
2719
[e]
ḥe·reḇ
חֶ֖רֶב
by the sword
N‑fs
5307
[e]
yip·pō·lū;
יִפֹּ֑לוּ
They shall fall
V‑Qal‑Imperf‑3mp
–
2719
[e]
ḥe·reḇ
חֶ֣רֶב
to the sword
N‑fs
5414
[e]
nit·tā·nāh,
נִתָּ֔נָה
she is delivered
V‑Nifal‑Perf‑3fs
4900
[e]
mā·šə·ḵū
מָשְׁכ֥וּ
Drawing
V‑Qal‑Perf‑3cp
853
[e]
’ō·w·ṯāh
אוֹתָ֖הּ
her
DirObjM | 3fs
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
.
1995
[e]
hă·mō·w·ne·hā.
הֲמוֹנֶֽיהָ׃
her multitudes
N‑mpc | 3fs
1696
[e]
21
yə·ḏab·bə·rū-
21
יְדַבְּרוּ־
21
Shall speak
21
V‑Piel‑Imperf‑3mp
21
lōw
ל֞וֹ
to him
Prep | 3ms
410
[e]
’ê·lê
אֵלֵ֧י
the strong
N‑mpc
1368
[e]
ḡib·bō·w·rîm
גִבּוֹרִ֛ים
among the mighty
Adj‑mp
8432
[e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֥וֹךְ
out of the midst
Prep‑m | N‑msc
7585
[e]
šə·’ō·wl
שְׁא֖וֹל
of hell
N‑cs
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
5826
[e]
‘ō·zə·rāw;
עֹֽזְרָ֑יו
those who help him
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
、
3381
[e]
yā·rə·ḏū
יָֽרְד֛וּ
they have gone down
V‑Qal‑Perf‑3cp
7901
[e]
šā·ḵə·ḇū
שָׁכְב֥וּ
they lie
V‑Qal‑Perf‑3cp
、
6189
[e]
hā·‘ă·rê·lîm
הָעֲרֵלִ֖ים
the with uncircumcised
Art | Adj‑mp
2491
[e]
ḥal·lê-
חַלְלֵי־
slain
N‑mpc
.
2719
[e]
ḥā·reḇ.
חָֽרֶב׃
by the sword
N‑fs
8033
[e]
22
šām
22
שָׁ֤ם
22
There
22
Adv
22
804
[e]
’aš·šūr
אַשּׁוּר֙
Assyria [is]
N‑proper‑fs
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
–
6951
[e]
qə·hā·lāh,
קְהָלָ֔הּ
her company
N‑msc | 3fs
5439
[e]
sə·ḇî·ḇō·w·ṯāw
סְבִֽיבוֹתָ֖יו
all around her
Adv | 3ms
6913
[e]
qiḇ·rō·ṯāw;
קִבְרֹתָ֑יו
with their graves
N‑mpc | 3ms
3605
[e]
kul·lām
כֻּלָּ֣ם
all of them
N‑msc | 3mp
、
2491
[e]
ḥă·lā·lîm,
חֲלָלִ֔ים
slain
N‑mp
5307
[e]
han·nō·p̄ə·lîm
הַנֹּפְלִ֖ים
fallen
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
、
2719
[e]
be·ḥā·reḇ.
בֶּחָֽרֶב׃
by the sword
Prep‑b, Art | N‑fs
834
[e]
23
’ă·šer
23
אֲשֶׁ֨ר
23
whose
23
Pro‑r
23
5414
[e]
nit·tə·nū
נִתְּנ֤וּ
are set
V‑Nifal‑Perf‑3cp
6913
[e]
qiḇ·rō·ṯe·hā
קִבְרֹתֶ֙יהָ֙
Her graves
N‑mpc | 3fs
3411
[e]
bə·yar·kə·ṯê-
בְּיַרְכְּתֵי־
in the recesses
Prep‑b | N‑fdc
、
953
[e]
ḇō·wr,
ב֔וֹר
of the Pit
N‑ms
1961
[e]
way·hî
וַיְהִ֣י
and is
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6951
[e]
qə·hā·lāh,
קְהָלָ֔הּ
her company
N‑msc | 3fs
5439
[e]
sə·ḇî·ḇō·wṯ
סְבִיב֖וֹת
all around
Adv
.
6900
[e]
qə·ḇu·rā·ṯāh;
קְבֻרָתָ֑הּ
her grave
N‑fsc | 3fs
3605
[e]
kul·lām
כֻּלָּ֤ם
All of them
N‑msc | 3mp
、
2491
[e]
ḥă·lā·lîm
חֲלָלִים֙
slain
N‑mp
5307
[e]
nō·p̄ə·lîm
נֹפְלִ֣ים
fallen
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
、
2719
[e]
ba·ḥe·reḇ,
בַּחֶ֔רֶב
by the sword
Prep‑b, Art | N‑fs
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
5414
[e]
nā·ṯə·nū
נָתְנ֥וּ
caused
V‑Qal‑Perf‑3cp
2851
[e]
ḥit·tîṯ
חִתִּ֖ית
terror
N‑fs
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
.
2416
[e]
ḥay·yîm.
חַיִּֽים׃
of the living
Adj‑mp
8033
[e]
24
šām
24
שָׁ֤ם
24
There [is]
24
Adv
24
5867
[e]
‘ê·lām
עֵילָם֙
Elam
N‑proper‑fs
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
1995
[e]
hă·mō·w·nāh,
הֲמוֹנָ֔הּ
her multitude
N‑msc | 3fs
5439
[e]
sə·ḇî·ḇō·wṯ
סְבִיב֖וֹת
all around
Adv
、
6900
[e]
qə·ḇu·rā·ṯāh;
קְבֻרָתָ֑הּ
her grave
N‑fsc | 3fs
3605
[e]
kul·lām
כֻּלָּ֣ם
all of them
N‑msc | 3mp
、
2491
[e]
ḥă·lā·lîm
חֲלָלִים֩
slain
N‑mp
5307
[e]
han·nō·p̄ə·lîm
הַנֹּפְלִ֨ים
fallen
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
、
2719
[e]
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֜רֶב
by the sword
Prep‑b, Art | N‑fs
834
[e]
’ăšer-
אֲֽשֶׁר־
who
Pro‑r
3381
[e]
yā·rə·ḏū
יָרְד֥וּ
have gone down
V‑Qal‑Perf‑3cp
6189
[e]
‘ă·rê·lîm
עֲרֵלִ֣ים ׀
uncircumcised
Adj‑mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the earth
N‑fs
8482
[e]
taḥ·tî·yō·wṯ,
תַּחְתִּיּ֗וֹת
the lower parts
N‑fp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
of who
Pro‑r
5414
[e]
nā·ṯə·nū
נָתְנ֤וּ
caused
V‑Qal‑Perf‑3cp
2851
[e]
ḥit·tî·ṯām
חִתִּיתָם֙
their terror
N‑fsc | 3mp
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
–
2416
[e]
ḥay·yîm,
חַיִּ֔ים
of the living
Adj‑mp
5375
[e]
way·yiś·’ū
וַיִּשְׂא֥וּ
and they bear
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3639
[e]
ḵə·lim·mā·ṯām
כְלִמָּתָ֖ם
their shame
N‑fsc | 3mp
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
3381
[e]
yō·wr·ḏê
י֥וֹרְדֵי
those who go down
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
.
953
[e]
ḇō·wr.
בֽוֹר׃
to the Pit
N‑ms
8432
[e]
25
bə·ṯō·wḵ
25
בְּת֣וֹךְ
25
In the midst
25
Prep‑b | N‑msc
25
2491
[e]
ḥă·lā·lîm
חֲ֠לָלִים
of the slain
N‑mp
5414
[e]
nā·ṯə·nū
נָתְנ֨וּ
they have set
V‑Qal‑Perf‑3cp
4904
[e]
miš·kāḇ
מִשְׁכָּ֥ב
bed
N‑ms
lāh
לָהּ֙
her
Prep | 3fs
3605
[e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Prep‑b | N‑msc
.
1995
[e]
hă·mō·w·nāh,
הֲמוֹנָ֔הּ
her multitude
N‑msc | 3fs
5439
[e]
sə·ḇî·ḇō·w·ṯāw
סְבִֽיבוֹתָ֖יו
All around it
Adv | 3ms
6913
[e]
qiḇ·rō·ṯe·hā;
קִבְרֹתֶ֑הָ
with her graves
N‑mpc | 3fs
3605
[e]
kul·lām
כֻּלָּ֣ם
all of them
N‑msc | 3mp
、
6189
[e]
‘ă·rê·lîm
עֲרֵלִ֣ים
uncircumcised
Adj‑mp
2491
[e]
ḥal·lê-
חַלְלֵי־
slain by
N‑mpc
–
2719
[e]
ḥe·reḇ
חֶ֡רֶב
the sword
N‑fs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
Though
Conj
5414
[e]
nit·tan
נִתַּ֨ן
was caused
V‑Nifal‑Perf‑3ms
2851
[e]
ḥit·tî·ṯām
חִתִּיתָ֜ם
their terror
N‑fsc | 3mp
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
、
2416
[e]
ḥay·yîm,
חַיִּ֗ים
of the living
Adj‑mp
5375
[e]
way·yiś·’ū
וַיִּשְׂא֤וּ
and yet they bear
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3639
[e]
ḵə·lim·mā·ṯām
כְלִמָּתָם֙
their shame
N‑fsc | 3mp
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
3381
[e]
yō·wr·ḏê
י֣וֹרְדֵי
those who go down to
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
–
953
[e]
ḇō·wr,
ב֔וֹר
the Pit
N‑ms
8432
[e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
in the midst
Prep‑b | N‑msc
2491
[e]
ḥă·lā·lîm
חֲלָלִ֖ים
of the slain
N‑mp
.
5414
[e]
nit·tān.
נִתָּֽן׃
it was put
V‑Nifal‑Perf‑3ms
8033
[e]
26
šām
26
שָׁ֣ם
26
There [are]
26
Adv
26
、
4902
[e]
me·šeḵ
מֶ֤שֶׁךְ
Meshech
N‑proper‑fs
、
8422
[e]
tu·ḇal
תֻּבַל֙
and Tubal
N‑proper‑fs
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
–
1995
[e]
hă·mō·w·nāh,
הֲמוֹנָ֔הּ
their multitudes
N‑msc | 3fs
5439
[e]
sə·ḇî·ḇō·w·ṯāw
סְבִֽיבוֹתָ֖יו
around it
Adv | 3ms
6913
[e]
qiḇ·rō·w·ṯe·hā;
קִבְרוֹתֶ֑יהָ
with all their graves
N‑mpc | 3fs
3605
[e]
kul·lām
כֻּלָּ֤ם
all of them
N‑msc | 3mp
、
6189
[e]
‘ă·rê·lîm
עֲרֵלִים֙
uncircumcised
Adj‑mp
2490
[e]
mə·ḥul·lê
מְחֻ֣לְלֵי
slain by
V‑Pual‑Prtcpl‑mpc
、
2719
[e]
ḥe·reḇ,
חֶ֔רֶב
the sword
N‑fs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
Though
Conj
5414
[e]
nā·ṯə·nū
נָתְנ֥וּ
they caused
V‑Qal‑Perf‑3cp
2851
[e]
ḥit·tî·ṯām
חִתִּיתָ֖ם
their terror
N‑fsc | 3mp
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
.
2416
[e]
ḥay·yîm.
חַיִּֽים׃
of the living
Adj‑mp
3808
[e]
27
wə·lō
27
וְלֹ֤א
27
And not
27
Conj‑w | Adv‑NegPrt
27
7901
[e]
yiš·kə·ḇū
יִשְׁכְּבוּ֙
they do lie
V‑Qal‑Imperf‑3mp
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
1368
[e]
gib·bō·w·rîm,
גִּבּוֹרִ֔ים
the mighty
Adj‑mp
5307
[e]
nō·p̄ə·lîm
נֹפְלִ֖ים
[Who] [are] fallen
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
、
6189
[e]
mê·‘ă·rê·lîm;
מֵעֲרֵלִ֑ים
of the uncircumcised
Prep‑m | Adj‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
3381
[e]
yā·rə·ḏū-
יָרְדֽוּ־
have gone down
V‑Qal‑Perf‑3cp
7585
[e]
šə·’ō·wl
שְׁא֣וֹל
to hell
N‑cs
3627
[e]
biḵ·lê-
בִּכְלֵֽי־
with weapons
Prep‑b | N‑mpc
–
4421
[e]
mil·ḥam·tām
מִלְחַמְתָּם֩
of their war
N‑fsc | 3mp
5414
[e]
way·yit·tə·nū
וַיִּתְּנ֨וּ
and they have laid
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
2719
[e]
ḥar·ḇō·w·ṯām
חַרְבוֹתָ֜ם
their swords
N‑fpc | 3mp
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep
、
7218
[e]
rā·šê·hem,
רָאשֵׁיהֶ֗ם
their heads
N‑mpc | 3mp
1961
[e]
wat·tə·hî
וַתְּהִ֤י
but will be
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5771
[e]
‘ă·wō·nō·ṯām
עֲוֺֽנֹתָם֙
their iniquities
N‑cpc | 3mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
、
6106
[e]
‘aṣ·mō·w·ṯām,
עַצְמוֹתָ֔ם
their bones
N‑fpc | 3mp
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
2851
[e]
ḥit·tîṯ
חִתִּ֥ית
of the terror
N‑fsc
1368
[e]
gib·bō·w·rîm
גִּבּוֹרִ֖ים
of the mighty
Adj‑mp
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
.
2416
[e]
ḥay·yîm.
חַיִּֽים׃
of the living
Adj‑mp
859
[e]
28
wə·’at·tāh,
28
וְאַתָּ֗ה
28
And Yes you
28
Conj‑w | Pro‑2ms
28
8432
[e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֧וֹךְ
in the midst
Prep‑b | N‑msc
、
6189
[e]
‘ă·rê·lîm
עֲרֵלִ֛ים
of the uncircumcised
Adj‑mp
7665
[e]
tiš·šā·ḇar
תִּשָּׁבַ֥ר
shall be broken
V‑Nifal‑Imperf‑2ms
7901
[e]
wə·ṯiš·kaḇ
וְתִשְׁכַּ֖ב
and lie
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑2ms
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
2491
[e]
ḥal·lê-
חַלְלֵי־
[those] slain by
N‑mpc
.
2719
[e]
ḥā·reḇ.
חָֽרֶב׃
the sword
N‑fs
8033
[e]
29
šām·māh
29
שָׁ֣מָּה
29
There [is]
29
Adv | 3fs
29
、
123
[e]
’ĕ·ḏō·wm,
אֱד֗וֹם
Edom
N‑proper‑ms
、
4428
[e]
mə·lā·ḵe·hā
מְלָכֶ֙יהָ֙
Her kings
N‑mpc | 3fs
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、
5387
[e]
nə·śî·’e·hā,
נְשִׂיאֶ֔יהָ
her princes
N‑mpc | 3fs
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
5414
[e]
nit·tə·nū
נִתְּנ֥וּ
Are laid
V‑Nifal‑Perf‑3cp
1369
[e]
ḇiḡ·ḇū·rā·ṯām
בִגְבוּרָתָ֖ם
despite their might
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
beside
Prep
2491
[e]
ḥal·lê-
חַלְלֵי־
[those] slain by
N‑mpc
–
2719
[e]
ḥā·reḇ;
חָ֑רֶב
the sword
N‑fs
1992
[e]
hêm·māh
הֵ֛מָּה
they
Pro‑3mp
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
、
6189
[e]
‘ă·rê·lîm
עֲרֵלִ֥ים
the uncircumcised
Adj‑mp
7901
[e]
yiš·kā·ḇū
יִשְׁכָּ֖בוּ
shall lie
V‑Qal‑Imperf‑3mp
854
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and with
Conj‑w | Prep
3381
[e]
yō·rə·ḏê
יֹ֥רְדֵי
those who go down to
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
.
953
[e]
ḇō·wr.
בֽוֹר׃
the Pit
N‑ms
8033
[e]
30
šām·māh
30
שָׁ֣מָּה
30
There [are]
30
Adv | 3fs
30
5257
[e]
nə·sî·ḵê
נְסִיכֵ֥י
the princes
N‑mpc
、
6828
[e]
ṣā·p̄ō·wn
צָפ֛וֹן
of the north
N‑fs
3605
[e]
kul·lām
כֻּלָּ֖ם
all of them
N‑msc | 3mp
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、
6722
[e]
ṣi·ḏō·nî;
צִֽדֹנִ֑י
Sidonian
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
3381
[e]
yā·rə·ḏū
יָרְד֣וּ
have gone down
V‑Qal‑Perf‑3cp
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
–
2491
[e]
ḥă·lā·lîm,
חֲלָלִ֗ים
the slain
N‑mp
2851
[e]
bə·ḥit·tî·ṯām;
בְּחִתִּיתָ֤ם
at the terror which they caused
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
–
1369
[e]
miḡ·ḇū·rā·ṯām
מִגְבֽוּרָתָם֙
by their might
Prep‑m | N‑fsc | 3mp
954
[e]
bō·wō·šîm,
בּוֹשִׁ֔ים
in shame
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7901
[e]
way·yiš·kə·ḇū
וַיִּשְׁכְּב֤וּ
and they lie
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
6189
[e]
‘ă·rê·lîm
עֲרֵלִים֙
uncircumcised
Adj‑mp
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
2491
[e]
ḥal·lê-
חַלְלֵי־
[those] slain by
N‑mpc
、
2719
[e]
ḥe·reḇ,
חֶ֔רֶב
the sword
N‑fs
5375
[e]
way·yiś·’ū
וַיִּשְׂא֥וּ
and bear
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3639
[e]
ḵə·lim·mā·ṯām
כְלִמָּתָ֖ם
their shame
N‑fsc | 3mp
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
3381
[e]
yō·wr·ḏê
י֥וֹרְדֵי
those who go down to
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
.
953
[e]
ḇō·wr.
בֽוֹר׃
the Pit
N‑ms
853
[e]
31
’ō·w·ṯām
31
אוֹתָם֙
31
Them
31
DirObjM | 3mp
31
7200
[e]
yir·’eh
יִרְאֶ֣ה
will see
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6547
[e]
p̄ar·‘ōh,
פַרְעֹ֔ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
5162
[e]
wə·ni·ḥam
וְנִחַ֖ם
and be comforted
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
hă·mō·w·nōh
[המונה]
-
N‑msc | 3ms
、
1995
[e]
hă·mō·w·nōw;
(הֲמוֹנ֑וֹ)
his multitude
N‑msc | 3ms
2491
[e]
ḥal·lê-
חַלְלֵי־
Slain by
N‑mpc
、
2719
[e]
ḥe·reḇ
חֶ֙רֶב֙
the sword
N‑fs
6547
[e]
par·‘ōh
פַּרְעֹ֣ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
2428
[e]
ḥê·lōw,
חֵיל֔וֹ
his army
N‑msc | 3ms
5002
[e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
N‑proper‑ms
.
3069
[e]
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
GOD
N‑proper‑ms
3588
[e]
32
kî-
32
כִּֽי־
32
For
32
Conj
32
5414
[e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֥תִּי
I have caused
V‑Qal‑Perf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
ḥit·tî·ṯōw
[חתיתו]
-
N‑fsc | 3ms
2851
[e]
ḥit·tî·ṯî
(חִתִּיתִ֖י)
My terror
N‑fsc | 1cs
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
、
2416
[e]
ḥay·yîm;
חַיִּ֑ים
of the living
Adj‑mp
7901
[e]
wə·huš·kaḇ
וְהֻשְׁכַּב֩
and he shall be placed
Conj‑w | V‑Hofal‑ConjPerf‑3ms
8432
[e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֨וֹךְ
in the midst
Prep‑b | N‑msc
6189
[e]
‘ă·rê·lîm
עֲרֵלִ֜ים
of the uncircumcised
Adj‑mp
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
2491
[e]
ḥal·lê-
חַלְלֵי־
[those] slain by
N‑mpc
、
2719
[e]
ḥe·reḇ,
חֶ֗רֶב
the sword
N‑fs
6547
[e]
par·‘ōh
פַּרְעֹה֙
Pharaoh
N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、
1995
[e]
hă·mō·w·nōh,
הֲמוֹנֹ֔ה
his multitude
N‑msc | 3ms
5002
[e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
N‑proper‑ms
.
3069
[e]
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
GOD
N‑proper‑ms
p̄
פ
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub