Strong's Lexicon parsah: Hoof Original Word: פַרְסָה Word Origin: From an unused root meaning to break apart Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent for "parsah," the concept of clean and unclean animals is addressed in the New Testament, particularly in Acts 10:14-15, where Peter's vision challenges the traditional Jewish dietary laws. Usage: The term "parsah" refers to the hoof of an animal, particularly those of cloven-footed animals. In the Hebrew Bible, it is often used in the context of dietary laws, where animals with cloven hooves are considered clean and permissible for consumption. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite culture, dietary laws were a significant aspect of religious observance, as outlined in the Torah. The distinction between clean and unclean animals was a way to maintain ritual purity and obedience to God's commandments. Animals with cloven hooves and that chew the cud, such as cattle, sheep, and goats, were deemed clean and suitable for sacrifice and consumption. This classification underscored the Israelites' identity as a people set apart for God. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom paras Definition a hoof NASB Translation hoof (13), hoofs (7). Brown-Driver-Briggs מַּרְסָה21 noun feminine hoof (probably originally divided hoof; compare NöZA 1 (1886), 417, later of any hoof (see 2 below), even Aramaic of foot-sole of dove ᵑ7Onk Genesis 8:9, and of men (Jeremiah 47:3 +), compare Nöl.c.); — ׳פ absolute Exodus 10:26 +; plural מְּרָס(וֺ)ת Deuteronomy 14:6; Leviticus 11:3; construct id. Isaiah 5:23 +; suffix מַּרְסֹתַיִךְ Micah 4:13, מַּרְסֵיהֶן Zechariah 11:16; — 1 of ruminants Exodus 10:26 (E; meton. for animal itself), Micah 4:13 (figurative of Zion), Ezekiel 32:13; Zechariah 11:16 (figurative); especially שֶׁסַע ׳פ (שְׁתֵּי) Deuteronomy 14:6 = Leviticus 11:3,7, and with מָּרַס Hiph`il (q. v.) Leviticus 11:3 10t. Leviticus 11 Deuteronomy 14.. 2 of horses (not divided) Isaiah 5:28; Ezekiel 26:11 (so ᵑ7 ᵑ6 ), Jeremiah 47:3. I. פרע (√ of following; compare perhaps Arabic overtop, figurative excel; noble, eminent man; Sabean פרע be lofty OsZMG xix (1865), 178 f., פרע highest part SabDenkm90, figurative best, DHMib., 32 f. CISiv. No. 2. 1. 13 especially of offering DHMZMG xxxvii (1883), 341 ff. (compare Arabic firstling offered to gods)). Strong's Exhaustive Concordance claw, cloven-footed, hoof Feminine of perec; a claw or split hoof -- claw, (cloven-)footed, hoof. see HEBREW perec Forms and Transliterations בְּפַרְס֣וֹת בפרסות הַפַּרְסָ֑ה הַפַּרְסָ֖ה הפרסה וּפַרְס֥וֹת וּפַרְסֵיהֶ֖ן וּפַרְסָ֖ה וּפַרְסָה֙ וּפַרְסֹתַ֙יִךְ֙ ופרסה ופרסות ופרסיהן ופרסתיך פְּרָסֹ֔ת פְרָס֔וֹת פַּרְס֣וֹת פַּרְס֤וֹת פַּרְסָ֔ה פַּרְסָ֗ה פַּרְסָ֜ה פַּרְסָ֥ה פרסה פרסות פרסת bə·p̄ar·sō·wṯ befarSot bəp̄arsōwṯ feraSot hap·par·sāh happarSah happarsāh par·sāh par·sō·wṯ parSah parsāh parSot parsōwṯ p̄ə·rā·sō·wṯ pə·rā·sōṯ peraSot pərāsōṯ p̄ərāsōwṯ ū·p̄ar·sāh ū·p̄ar·sê·hen ū·p̄ar·sō·ṯa·yiḵ ū·p̄ar·sō·wṯ ufarSah ufarseiHen ufarSot ufarsoTayich ūp̄arsāh ūp̄arsêhen ūp̄arsōṯayiḵ ūp̄arsōwṯLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Exodus 10:26 HEB: לֹ֤א תִשָּׁאֵר֙ פַּרְסָ֔ה כִּ֚י מִמֶּ֣נּוּ NAS: shall go with us; not a hoof shall be left behind, KJV: also shall go with us; there shall not an hoof be left behind; INT: not shall be left A hoof for some Leviticus 11:3 Leviticus 11:3 Leviticus 11:4 Leviticus 11:4 Leviticus 11:5 Leviticus 11:6 Leviticus 11:7 Leviticus 11:7 Leviticus 11:26 Deuteronomy 14:6 Deuteronomy 14:6 Deuteronomy 14:7 Deuteronomy 14:7 Deuteronomy 14:8 Isaiah 5:28 Jeremiah 47:3 Ezekiel 26:11 Ezekiel 32:13 Micah 4:13 Zechariah 11:16 21 Occurrences |