Genesis 43:5
New International Version
But if you will not send him, we will not go down, because the man said to us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’”

New Living Translation
But if you don’t let Benjamin go, we won’t go either. Remember, the man said, ‘You won’t see my face again unless your brother is with you.’”

English Standard Version
But if you will not send him, we will not go down, for the man said to us, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.’”

Berean Standard Bible
But if you will not send him, we will not go; for the man told us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’ ”

King James Bible
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

New King James Version
But if you will not send him, we will not go down; for the man said to us, ‘You shall not see my face unless your brother is with you.’ ”

New American Standard Bible
But if you do not send him, we will not go down; for the man said to us, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’”

NASB 1995
“But if you do not send him, we will not go down; for the man said to us, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’”

NASB 1977
“But if you do not send him, we will not go down; for the man said to us, ‘You shall not see my face unless your brother is with you.’”

Legacy Standard Bible
But if you do not send him, we will not go down; for the man said to us, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’”

Amplified Bible
But if you will not send him, we will not go down there; for the man said to us, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’”

Christian Standard Bible
But if you will not send him, we will not go, for the man said to us, ‘You will not see me again unless your brother is with you.’ ”

Holman Christian Standard Bible
But if you will not send him, we will not go, for the man said to us, ‘You will not see me again unless your brother is with you.’"”

American Standard Version
but if thou wilt not send him, we will not go down; for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

Aramaic Bible in Plain English
And if you do not send, we are not going down, because of what the man said to us: ‘You will not see my face unless your brother is with you.’

Brenton Septuagint Translation
but if thou send not our brother with us, we will not go: for the man spoke to us, saying, Ye shall not see my face, unless your younger brother be with you.

Douay-Rheims Bible
But if thou wilt not, we will not go: for the man, as we have often said, declared unto us, saying: You shall not see my face without your youngest brother.

English Revised Version
but if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

GOD'S WORD® Translation
If you won't let him go, we won't go. The man said to us, 'You won't be allowed to see me again unless your brother is with you.'"

Good News Translation
If you are not willing, we will not go, because the man told us we would not be admitted to his presence unless our brother was with us."

International Standard Version
But if you don't send him, we're not going, because the man told us, 'You'll never see my face unless your brother is with you.'"

JPS Tanakh 1917
but if thou wilt not send him, we will not go down, for the man said unto us: Ye shall not see my face, except your brother be with you.'

Literal Standard Version
and if you are not sending—we do not go down, for the man said to us, You do not see my face without your brother [being] with you.”

Majority Standard Bible
But if you will not send him, we will not go; for the man told us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’”

New American Bible
But if you are not willing, we will not go down, because the man told us, ‘You shall not see me unless your brother is with you.’ ”

NET Bible
But if you will not send him, we won't go down there because the man said to us, 'You will not see my face unless your brother is with you.'"

New Revised Standard Version
but if you will not send him, we will not go down, for the man said to us, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.’”

New Heart English Bible
but if you will not send him, we will not go down, for the man said to us, 'You may not see my face unless your brother is with you.'"

Webster's Bible Translation
But if thou wilt not send him, we will not go down, for the man said to us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

World English Bible
but if you don’t send him, we won’t go down, for the man said to us, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.’”

Young's Literal Translation
and if thou art not sending -- we do not go down, for the man said unto us, Ye do not see my face without your brother being with you.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Return to Egypt with Benjamin
4If you will send our brother with us, we will go down and buy food for you. 5But if you will not send him, we will not go; for the man told us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’” 6“Why did you bring this trouble upon me?” Israel asked. “Why did you tell the man you had another brother?”…

Cross References
Genesis 42:20
Then bring your youngest brother to me so that your words can be verified, that you may not die." And to this they consented.

Genesis 43:3
But Judah replied, "The man solemnly warned us, 'You will not see my face again unless your brother is with you.'

Genesis 43:4
If you will send our brother with us, we will go down and buy food for you.

Genesis 43:6
"Why did you bring this trouble upon me?" Israel asked. "Why did you tell the man you had another brother?"

Genesis 44:23
But you said to your servants, 'Unless your younger brother comes down with you, you will not see my face again.'


Treasury of Scripture

But if you will not send him, we will not go down: for the man said to us, You shall not see my face, except your brother be with you.

will not.

Genesis 42:38
And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.

Genesis 44:26
And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.

Exodus 20:12
Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.

Jump to Previous
Except Face Sending Unless We'll Wilt You'll
Jump to Next
Except Face Sending Unless We'll Wilt You'll
Genesis 43
1. Jacob is persuaded to send Benjamin.
15. Joseph entertains his brothers.
19. They discover their fears to the steward.
26. Joseph makes them a feast.
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
But if
וְאִם־ (wə·’im-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you will not
אֵינְךָ֥ (’ê·nə·ḵā)
Adverb | second person masculine singular
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

send him,
מְשַׁלֵּ֖חַ (mə·šal·lê·aḥ)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

we will not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

go;
נֵרֵ֑ד (nê·rêḏ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 3381: To come or go down, descend

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the man
הָאִ֞ישׁ (hā·’îš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

told
אָמַ֤ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

us,
אֵלֵ֙ינוּ֙ (’ê·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 413: Near, with, among, to

‘You will not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

see
תִרְא֣וּ (ṯir·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 7200: To see

my face
פָנַ֔י (p̄ā·nay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 6440: The face

again unless
בִּלְתִּ֖י (bil·tî)
Preposition
Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until

your brother
אֲחִיכֶ֥ם (’ă·ḥî·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 251: A brother, )

is with you.’”
אִתְּכֶֽם׃ (’it·tə·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among


Links
Genesis 43:5 NIV
Genesis 43:5 NLT
Genesis 43:5 ESV
Genesis 43:5 NASB
Genesis 43:5 KJV

Genesis 43:5 BibleApps.com
Genesis 43:5 Biblia Paralela
Genesis 43:5 Chinese Bible
Genesis 43:5 French Bible
Genesis 43:5 Catholic Bible

OT Law: Genesis 43:5 But if you'll not send him we'll (Gen. Ge Gn)
Genesis 43:4
Top of Page
Top of Page