Genesis 37:1
New International Version
Jacob lived in the land where his father had stayed, the land of Canaan.

New Living Translation
So Jacob settled again in the land of Canaan, where his father had lived as a foreigner.

English Standard Version
Jacob lived in the land of his father’s sojournings, in the land of Canaan.

Berean Standard Bible
Now Jacob lived in the land where his father had resided, the land of Canaan.

King James Bible
And Jacob dwelt in the land wherein his father was a stranger, in the land of Canaan.

New King James Version
Now Jacob dwelt in the land where his father was a stranger, in the land of Canaan.

New American Standard Bible
Now Jacob lived in the land where his father had lived as a stranger, in the land of Canaan.

NASB 1995
Now Jacob lived in the land where his father had sojourned, in the land of Canaan.

NASB 1977
Now Jacob lived in the land where his father had sojourned, in the land of Canaan.

Legacy Standard Bible
Now Jacob lived in the land where his father had sojourned, in the land of Canaan.

Amplified Bible
So Jacob (Israel) lived in the land where his father [Isaac] had been a stranger (sojourner, resident alien), in the land of Canaan.

Christian Standard Bible
Jacob lived in the land where his father had stayed, the land of Canaan.

Holman Christian Standard Bible
Jacob lived in the land where his father had stayed, the land of Canaan.

American Standard Version
And Jacob dwelt in the land of his father's sojournings, in the land of Canaan.

Contemporary English Version
Jacob lived in the land of Canaan, where his father Isaac had lived,

English Revised Version
And Jacob dwelt in the land of his father's sojournings, in the land of Canaan.

GOD'S WORD® Translation
Jacob continued to live in the land of Canaan, where his father had lived.

Good News Translation
Jacob continued to live in the land of Canaan, where his father had lived,

International Standard Version
Jacob continued to live in the land they were occupying, where his father had journeyed in the territory of Canaan.

Majority Standard Bible
Now Jacob lived in the land where his father had resided, the land of Canaan.

NET Bible
But Jacob lived in the land where his father had stayed, in the land of Canaan.

New Heart English Bible
Jacob lived in the land where his father had sojourned, in the land of Canaan.

Webster's Bible Translation
And Jacob dwelt in the land in which his father was a stranger, in the land of Canaan.

World English Bible
Jacob lived in the land of his father’s travels, in the land of Canaan.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Jacob dwells in the land of his father’s sojournings—in the land of Canaan.

Young's Literal Translation
And Jacob dwelleth in the land of his father's sojournings -- in the land of Canaan.

Smith's Literal Translation
And Jacob will dwell in the land of his father's sojournings, in the land of Canaan.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Jacob dwelt in the land of Chanaan wherein his father sojourned.

Catholic Public Domain Version
Now Jacob lived in the land of Canaan, where his father sojourned.

New American Bible
Jacob settled in the land where his father had sojourned, the land of Canaan.

New Revised Standard Version
Jacob settled in the land where his father had lived as an alien, the land of Canaan.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
AND Jacob dwelt in the land wherein his father was a sojourner, in the land of Canaan.

Peshitta Holy Bible Translated
And Yaquuv dwelt in the land of the dwelling of his father in the land of Canaan.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Jacob dwelt in the land of his father's sojournings, in the land of Canaan.

Brenton Septuagint Translation
And Jacob dwelt in the land where his father sojourned, in the land of Chanaan.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Joseph's Dreams
1Now Jacob lived in the land where his father had resided, the land of Canaan. 2This is the account of Jacob. When Joseph was seventeen years old, he was tending the flock with his brothers, the sons of his father’s wives Bilhah and Zilpah, and he brought their father a bad report about them.…

Cross References
Genesis 17:8
And to you and your descendants I will give the land where you are residing—all the land of Canaan—as an eternal possession; and I will be their God.”

Genesis 28:4
And may He give the blessing of Abraham to you and your descendants, so that you may possess the land where you dwell as a foreigner, the land God gave to Abraham.”

Genesis 35:27
Jacob returned to his father Isaac at Mamre, near Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed.

Genesis 12:7
Then the LORD appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him.

Genesis 26:3
Stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your offspring, and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham.

Genesis 50:24
Then Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will surely visit you and bring you up from this land to the land He promised on oath to Abraham, Isaac, and Jacob.”

Exodus 6:8
And I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD!’”

Hebrews 11:9
By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.

Acts 7:5
He gave him no inheritance here, not even a foot of ground. But God promised to give possession of the land to Abraham and his descendants, even though he did not yet have a child.

Genesis 13:15
for all the land that you see, I will give to you and your offspring forever.

Genesis 15:7
The LORD also told him, “I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.”

Genesis 48:4
and told me, ‘Behold, I will make you fruitful and multiply you; I will make you a multitude of peoples, and will give this land to your descendants after you as an everlasting possession.’

Genesis 28:13
And there at the top the LORD was standing and saying, “I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie.

Genesis 46:4
I will go down with you to Egypt, and I will surely bring you back. And Joseph’s own hands will close your eyes.”

Genesis 47:9
“My travels have lasted 130 years,” Jacob replied. “My years have been few and hard, and they have not matched the years of the travels of my fathers.”


Treasury of Scripture

And Jacob dwelled in the land wherein his father was a stranger, in the land of Canaan.

A.

Genesis 17:8
And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.

Genesis 23:4
I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight.

Genesis 28:4
And give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; that thou mayest inherit the land wherein thou art a stranger, which God gave unto Abraham.

Jump to Previous
Canaan Dwelleth Dwelt Father's Jacob Sojourned Sojournings Stranger Travels Wherein
Jump to Next
Canaan Dwelleth Dwelt Father's Jacob Sojourned Sojournings Stranger Travels Wherein
Genesis 37
1. Joseph is loved by Jacob, but hated by his brothers.
5. His dreams and the interpretation.
12. Jacob sends him to his brothers, who counsel to slay him.
21. At Reuben's desire they cast him into a pit;
25. and afterwards sell him to the Ishmaelites;
29. while Ruben grieves at not finding him.
31. His coat, covered with blood, is sent to Jacob, who mourns him inordinately.
36. Joseph is brought to Egypt and sold to Potiphar.














Now Jacob lived
The phrase "Now Jacob lived" marks a transition in the narrative, focusing on Jacob's life and his family. The Hebrew word for "lived" is "יָשַׁב" (yashab), which means to dwell or settle. This indicates not just a temporary stay but a more permanent residence, suggesting stability and continuity in the covenant promises given to Abraham and Isaac. Jacob's dwelling in Canaan signifies the fulfillment of God's promise to give this land to Abraham's descendants.

in the land
The "land" here refers to Canaan, a region of great significance in biblical history. The Hebrew word "אֶרֶץ" (eretz) is used, which can mean land, earth, or country. This land is central to God's covenant with the patriarchs, representing not just a physical territory but a place of divine promise and blessing. It is a land set apart for God's people, a foreshadowing of the heavenly inheritance promised to believers.

where his father had resided
This phrase connects Jacob to his father Isaac and grandfather Abraham, emphasizing the continuity of God's covenant through generations. The Hebrew word for "resided" is "גּוּר" (gur), meaning to sojourn or dwell temporarily. This highlights the patriarchs' status as sojourners in a land that was promised but not yet fully possessed, reflecting the life of faith and trust in God's promises.

the land of Canaan
Canaan is a significant geographical and theological location in the Bible. It is the land promised by God to Abraham and his descendants (Genesis 12:7). The name "Canaan" is derived from the Hebrew "כְּנַעַן" (Kena'an), which may mean "lowland" or "humble." Historically, Canaan was a region inhabited by various peoples and cultures, often in conflict with the Israelites. Spiritually, it represents the place of God's promise and the challenges of living in faith amidst a world of opposition.

XXXVII.

(1) And Jacob . . . --This verse is not the beginning of a new section, but the conclusion of the Toldoth Esau. In Genesis 36:6, we read that Esau went into a land away from Jacob. Upon this follows in Genesis 37:8, "And Esau dwelt in Mount Seir;" and now the necessary information concerning the other brother is given to us, "And Jacob dwelt in the land . . . of Canaan." In the Hebrew the conjunctions are the same.

Ver 1. - And Jacob dwelt in the land wherein his father was a stranger (literally, in the land of the sojourning, s of his father), in the land of Canaan. This verse is not the commencement of the ensuing (Keil, Kalisch, Lange, etc.), but the concluding sentence of the present, section, the adversative particle ו, corresponding to the δε of the LXX., introducing a contrast between Esau, who dwelt in Mount Seir, and Jacob, who dwelt in the land of Canaan, and the following verse beginning the next division of the book with the customary formula, "These are the generations" (LXX., some MS., Quarry, p. 523). Rosenmüller less happily connects the present verse with Genesis 35:29; the Vulgate begins the next section with ver. 3. A similar division of verses to that proposed will be found in Genesis 25:11.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now Jacob
יַעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

lived
וַיֵּ֣שֶׁב (way·yê·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in the land
בְּאֶ֖רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

where his father
אָבִ֑יו (’ā·ḇîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1: Father

had resided,
מְגוּרֵ֣י (mə·ḡū·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4033: A sojourning place, dwelling place, a sojourning

the land
בְּאֶ֖רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Canaan.
כְּנָֽעַן׃ (kə·nā·‘an)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3667: Canaan -- a son of Ham, also his descendants and their land West of the Jordan


Links
Genesis 37:1 NIV
Genesis 37:1 NLT
Genesis 37:1 ESV
Genesis 37:1 NASB
Genesis 37:1 KJV

Genesis 37:1 BibleApps.com
Genesis 37:1 Biblia Paralela
Genesis 37:1 Chinese Bible
Genesis 37:1 French Bible
Genesis 37:1 Catholic Bible

OT Law: Genesis 37:1 Jacob lived in the land of his (Gen. Ge Gn)
Genesis 36:43
Top of Page
Top of Page