Galatians 6:18
New International Version
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers and sisters. Amen.

New Living Translation
Dear brothers and sisters, may the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

English Standard Version
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

Berean Standard Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

Berean Literal Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

King James Bible
Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

New King James Version
Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

New American Standard Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers and sisters. Amen.

NASB 1995
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.

NASB 1977
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.

Legacy Standard Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

Amplified Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, my brothers and sisters. Amen.

Christian Standard Bible
Brothers and sisters, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

Holman Christian Standard Bible
Brothers, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

American Standard Version
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.

Contemporary English Version
My friends, I pray that the Lord Jesus Christ will be kind to you! Amen.

English Revised Version
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.

GOD'S WORD® Translation
May the good will of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers and sisters! Amen.

Good News Translation
May the grace of our Lord Jesus Christ be with you all, my friends. Amen.

International Standard Version
May the grace of our Lord Jesus, the Messiah, be with your spirit, brothers! Amen.

Majority Standard Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

NET Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers and sisters. Amen.

New Heart English Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

Webster's Bible Translation
Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

Weymouth New Testament
May the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirits, brethren. Amen.

World English Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.
Literal Translations
Literal Standard Version
The grace of our Lord Jesus Christ [is] with your spirit, brothers! Amen.

Berean Literal Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

Young's Literal Translation
The grace of our Lord Jesus Christ is with your spirit, brethren! Amen.

Smith's Literal Translation
The grace of our Lord Jesus Christ with your spirit, brethren. Amen.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.

Catholic Public Domain Version
May the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

New American Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

New Revised Standard Version
May the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers and sisters. Amen.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
My brethren, the grace of our LORD Jesus Christ be with your spirit. Amen.

Aramaic Bible in Plain English
The grace of our Lord Yeshua The Messiah is with your spirit, my brethren. Amen.
NT Translations
Anderson New Testament
Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

Godbey New Testament
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren: Amen.

Haweis New Testament
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.To the Galatians, written from Rome.

Mace New Testament
Brethren, the favour of our Lord Jesus Christ be with your spirit, amen.

Weymouth New Testament
May the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirits, brethren. Amen.

Worrell New Testament
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.

Worsley New Testament
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, my brethren. Amen.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Benediction
17From now on let no one cause me trouble, for I bear on my body the marks of Jesus. 18The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

Cross References
Philippians 4:23
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.

2 Corinthians 13:14
The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you.

Romans 16:20
The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

1 Thessalonians 5:28
The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Philemon 1:25
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.

2 Thessalonians 3:18
The grace of our Lord Jesus Christ be with all of you.

1 Corinthians 16:23
The grace of the Lord Jesus be with you.

Ephesians 6:24
Grace to all who love our Lord Jesus Christ with an undying love.

Revelation 22:21
The grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen.

2 Timothy 4:22
The Lord be with your spirit. Grace be with you all.

Colossians 4:18
This greeting is in my own hand—Paul. Remember my chains. Grace be with you.

Titus 3:15
All who are with me send you greetings. Greet those who love us in the faith. Grace be with all of you.

Numbers 6:24-26
‘May the LORD bless you and keep you; / may the LORD cause His face to shine upon you and be gracious to you; / may the LORD lift up His countenance toward you and give you peace.’

Psalm 29:11
The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.

Psalm 84:11
For the LORD God is a sun and a shield; the LORD gives grace and glory; He withholds no good thing from those who walk with integrity.


Treasury of Scripture

Brothers, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

the grace.

Romans 16:20,24
And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen…

2 Corinthians 13:14
The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen.

2 Timothy 4:22
The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen.

Galatians 1:6
I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:

Galatians 4:13
Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.

Jump to Previous
Amen Christ Grace Jesus Spirit Spirits
Jump to Next
Amen Christ Grace Jesus Spirit Spirits
Galatians 6
1. He moves them to deal mildly with a brother who has slipped,
2. and to bear one another's burden;
6. to be generous to their teachers,
9. and not weary of well-doing.
12. He shows what they intend that preach circumcision.
14. He glories in nothing, save in the cross of Christ.














The grace
The term "grace" in the New Testament is derived from the Greek word "charis," which signifies unmerited favor and divine assistance given to humans for their regeneration and sanctification. In the context of Galatians, Paul emphasizes grace as the foundation of the Christian life, contrasting it with the law. This grace is not earned by works but is a gift from God, highlighting the core message of the Gospel that salvation is through faith in Jesus Christ alone.

of our Lord
The phrase "our Lord" refers to Jesus Christ, acknowledging His divine authority and lordship over believers. The Greek word "Kyrios" is used here, which denotes a master or ruler. In the early Christian context, calling Jesus "Lord" was a profound declaration of His divinity and sovereignty, especially in a Roman world where Caesar was often referred to as lord. This acknowledgment is central to Christian confession and identity.

Jesus Christ
This is the full name and title of the Savior, combining His human name "Jesus," which means "Yahweh saves," with "Christ," the Greek equivalent of the Hebrew "Messiah," meaning "Anointed One." This title affirms Jesus as the promised deliverer and the fulfillment of Old Testament prophecies. It underscores His role as the mediator of the new covenant and the one through whom grace is dispensed.

be with
The phrase "be with" suggests a continuous presence and fellowship. In the Greek, the verb "eimi" (to be) implies an ongoing state. This reflects the Christian belief in the indwelling presence of Christ through the Holy Spirit, offering guidance, comfort, and strength to believers. It is a reminder of the intimate relationship between Christ and His followers.

your spirit
The term "spirit" here is translated from the Greek word "pneuma," which can refer to the human spirit, the Holy Spirit, or a general sense of life and vitality. In this context, it likely refers to the inner being of the believer, the seat of emotions, will, and moral action. Paul’s prayer is for the grace of Christ to permeate and influence the deepest part of the believer's life, transforming and renewing them.

brothers
The word "brothers" (Greek "adelphoi") is a term of endearment and solidarity among believers, indicating a familial relationship within the body of Christ. It reflects the early Christian understanding of the church as a family united by faith in Christ, transcending ethnic, social, and cultural barriers. This term emphasizes the communal aspect of the Christian faith, where believers are called to support and love one another.

Amen
The word "Amen" is a transliteration of a Hebrew word meaning "truly" or "so be it." It is used to affirm the truthfulness and certainty of a statement. In the context of Paul's letter, it serves as a solemn conclusion, underscoring the sincerity and earnestness of his benediction. It invites the reader to agree with and internalize the blessing pronounced, sealing the message with a note of divine assurance.

(18) With your spirit.--The grace of God works especially on the "spirit," or highest part, of man.

[The subscription, as it stands in our Bibles, appears for the first time in MSS. dating from about the beginning of the ninth century, though before this the Epistle had been described as written from Rome by Theodoret, Euthalius, and Jerome. We have seen that the choice really lies between Ephesus and Macedonia, or Corinth, and that the probability seems to be somewhat in favour of the latter.]

#define description=DESC

#define abbreviation=ABBR

#define comments=CMTS

#define version=3

Verse 18. - Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen (ἡ χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Ξριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν ἀδελφοί Ἀμήν); the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen. "The grace of Jesus Christ" denotes his Saviour's loving-kindness, not only effectual in making a guilty soul acceptable to God through his atonement, but also in purifying it from sin, enduring it with spiritual strength, and securing its final salvation. The pre-eatery imperative "be," which, of course, is to be supplied, clothes a friendly wish in the pious form of a prayer. "With," the μετὰ which, in the Septuagint, represents the Hebrew 'im, meaning "present to help," is illustrated by Genesis 21:22; Ruth 2:4; Judges 6:12; Matthew 1:23; 28:90; John 3:2; John 16:32. "With your spirit," here, as in Philippians 4:23; Philemon 1:25; 2 Timothy 4:22, replaces the "with you," which is the form in which the farewell greeting is commonly couched; as in 1 Corinthians 16:23; Ephesians 6:24, etc. There is no polemical reference whatever in the substitution; rather it is an affectionate amplification or intensification of the kindly wish or blessing, the outcome of affectionate yearning, after the stern rebukes which he had felt himself compelled to address to them. It expresses his desire that Christ's grace might be very near to them - near to the most intimate and most controlling part of their nature. The singular "spirit" is conjoined with the plural pronoun "your," as in Romans 8:16; 1 Corinthians 6:19 ("your body"); 1 Thessalonians 5:23, "your spirit and soul and body." The word "brethren" is added last of all, as it were in caressing affectionateness, as in Philemon 1:7. The final "Amen" seals the true earnestness and the devotional spirit of the benediction.



Parallel Commentaries ...


Greek
The
(Hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

grace
χάρις (charis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act.

of our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Lord
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Jesus
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

Christ
Χριστοῦ (Christou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

[be] with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

spirit,
πνεύματος (pneumatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

brothers.
ἀδελφοί (adelphoi)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

Amen.
Ἀμήν (Amēn)
Hebrew Word
Strong's 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.


Links
Galatians 6:18 NIV
Galatians 6:18 NLT
Galatians 6:18 ESV
Galatians 6:18 NASB
Galatians 6:18 KJV

Galatians 6:18 BibleApps.com
Galatians 6:18 Biblia Paralela
Galatians 6:18 Chinese Bible
Galatians 6:18 French Bible
Galatians 6:18 Catholic Bible

NT Letters: Galatians 6:18 The grace of our Lord Jesus Christ (Gal. Ga)
Galatians 6:17
Top of Page
Top of Page