Verse (Click for Chapter) New International Version “If it pleases the king,” Esther answered, “give the Jews in Susa permission to carry out this day’s edict tomorrow also, and let Haman’s ten sons be impaled on poles.” New Living Translation Esther responded, “If it please the king, give the Jews in Susa permission to do again tomorrow as they have done today, and let the bodies of Haman’s ten sons be impaled on a pole.” English Standard Version And Esther said, “If it please the king, let the Jews who are in Susa be allowed tomorrow also to do according to this day’s edict. And let the ten sons of Haman be hanged on the gallows.” Berean Standard Bible Esther replied, “If it pleases the king, may the Jews in Susa also have tomorrow to carry out today’s edict, and may the bodies of Haman’s ten sons be hanged on the gallows.” King James Bible Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews which are in Shushan to do to morrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows. New King James Version Then Esther said, “If it pleases the king, let it be granted to the Jews who are in Shushan to do again tomorrow according to today’s decree, and let Haman’s ten sons be hanged on the gallows.” New American Standard Bible Then Esther said, “If it pleases the king, let tomorrow also be granted to the Jews who are in Susa to do according to the edict of today; and let Haman’s ten sons be hanged on the wooden gallows.” NASB 1995 Then said Esther, “If it pleases the king, let tomorrow also be granted to the Jews who are in Susa to do according to the edict of today; and let Haman’s ten sons be hanged on the gallows.” NASB 1977 Then said Esther, “If it pleases the king, let tomorrow also be granted to the Jews who are in Susa to do according to the edict of today; and let Haman’s ten sons be hanged on the gallows.” Legacy Standard Bible Then Esther said, “If it is good to the king, let tomorrow also be given to the Jews who are in Susa to do according to the law for today; and let Haman’s 10 sons be hanged on the gallows.” Amplified Bible Esther replied, “If it pleases the king, let it be granted to the Jews who are in Susa to act tomorrow also in accordance with the decree of today; and let [the dead bodies of] Haman’s ten sons be hanged on the gallows.” Christian Standard Bible Esther answered, “If it pleases the king, may the Jews who are in Susa also have tomorrow to carry out today’s law, and may the bodies of Haman’s ten sons be hung on the gallows.” Holman Christian Standard Bible Esther answered, “If it pleases the king, may the Jews who are in Susa also have tomorrow to carry out today’s law, and may the bodies of Haman’s 10 sons be hung on the gallows.” American Standard Version Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews that are in Shushan to do to-morrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows. Contemporary English Version Esther answered, "Your Majesty, please let the Jews in Susa fight to defend themselves tomorrow, just as they did today. And order the bodies of Haman's ten sons to be hanged in public." English Revised Version Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews which are in Shushan to do tomorrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows. GOD'S WORD® Translation Esther said, "If it pleases you, Your Majesty, allow the Jews in Susa to do tomorrow what was decreed for today. Let them hang Haman's ten sons on poles." Good News Translation Esther answered, "If it please Your Majesty, let the Jews in Susa do again tomorrow what they were allowed to do today. And have the bodies of Haman's ten sons hung from the gallows." International Standard Version Then Esther said, "If it pleases the king, let it also be granted to the Jewish people in Susa to do tomorrow what the edict allowed them to do today, and let Haman's ten sons be hanged on poles." Majority Standard Bible Esther replied, “If it pleases the king, may the Jews in Susa also have tomorrow to carry out today’s edict, and may the bodies of Haman’s ten sons be hanged on the gallows.” NET Bible Esther replied, "If the king is so inclined, let the Jews who are in Susa be permitted to act tomorrow also according to today's law, and let them hang the ten sons of Haman on the gallows." New Heart English Bible Then Esther said, "If it pleases the king, let it be granted to the Jews who are in Shushan to do tomorrow also according to this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged on the gallows." Webster's Bible Translation Then said Esther, If it shall please the king, let it be granted to the Jews who are in Shushan to do to-morrow also according to this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows. World English Bible Then Esther said, “If it pleases the king, let it be granted to the Jews who are in Susa to do tomorrow also according to today’s decree, and let Haman’s ten sons be hanged on the gallows.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd Esther says, “If [it is] good to the king, let it also be given tomorrow, to the Jews who [are] in Shushan, to do according to the law of today; and the ten sons of Haman they hang on the tree.” Young's Literal Translation And Esther saith, 'If to the king it be good, let it be given also to-morrow, to the Jews who are in Shushan, to do according to the law of to-day; and the ten sons of Haman they hang on the tree.' Smith's Literal Translation And Esther will say, If good to the king, it shall be given also to-morrow to the Jews that are in Shusan to do according to the edict of the day, and they shall hang Haman's ten sons upon the tree. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd she answered: If it please the king, let it be granted to the Jews, to do to morrow in Susan as they have done to day, and that the ten sons of Aman may be hanged upon gibbets. Catholic Public Domain Version New American Bible So Esther said, “If it pleases your majesty, let the Jews in Susa be permitted again tomorrow to act according to today’s decree, and let the ten sons of Haman be impaled on stakes.” New Revised Standard Version Esther said, “If it pleases the king, let the Jews who are in Susa be allowed tomorrow also to do according to this day’s edict, and let the ten sons of Haman be hanged on the gallows.” Translations from Aramaic Lamsa BibleThen Esther said, Let it be granted to the Jews who are in Shushan to do tomorrow also according to this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged on the gallows. Peshitta Holy Bible Translated And Esthir said: “Let it be given to the Jews to do tomorrow as today, and they shall hang the ten sons of Haman on crosses. OT Translations JPS Tanakh 1917Then said Esther: 'If it please the king, let it be granted to the Jews that are in Shushan to do to-morrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows.' Brenton Septuagint Translation And Esther said to the king, let it be granted to the Jews so to treat them tomorrow as to hand the ten sons of Aman. Additional Translations ... Audio Bible Context Haman's Sons Hanged…12who said to Queen Esther, “In the citadel of Susa the Jews have killed and destroyed five hundred men, including Haman’s ten sons. What have they done in the rest of the royal provinces? Now what is your petition? It will be given to you. And what further do you request? It will be fulfilled.” 13Esther replied, “If it pleases the king, may the Jews in Susa also have tomorrow to carry out today’s edict, and may the bodies of Haman’s ten sons be hanged on the gallows.” 14So the king commanded that this be done. An edict was issued in Susa, and they hanged the ten sons of Haman.… Cross References Esther 8:11 By these letters the king permitted the Jews in each and every city the right to assemble and defend themselves, to destroy, kill, and annihilate all the forces of any people or province hostile to them, including women and children, and to plunder their possessions. Esther 3:13 And the letters were sent by couriers to each of the royal provinces with the order to destroy, kill, and annihilate all the Jews—young and old, women and children—and to plunder their possessions on a single day, the thirteenth day of Adar, the twelfth month. Esther 7:10 So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the fury of the king subsided. Esther 2:1 Some time later, when the anger of King Xerxes had subsided, he remembered Vashti and what she had done, and what had been decreed against her. Esther 4:16 “Go and assemble all the Jews who can be found in Susa, and fast for me. Do not eat or drink for three days, night or day, and I and my maidens will fast as you do. After that, I will go to the king, even though it is against the law. And if I perish, I perish!” Daniel 6:24 At the command of the king, the men who had falsely accused Daniel were brought and thrown into the den of lions—they and their children and wives. And before they had reached the bottom of the den, the lions overpowered them and crushed all their bones. 1 Samuel 15:33 But Samuel declared: “As your sword has made women childless, so your mother will be childless among women.” And Samuel hacked Agag to pieces before the LORD at Gilgal. Deuteronomy 25:19 When the LORD your God gives you rest from the enemies around you in the land that He is giving you to possess as an inheritance, you are to blot out the memory of Amalek from under heaven. Do not forget! Exodus 17:14 Then the LORD said to Moses, “Write this on a scroll as a reminder and recite it to Joshua, because I will utterly blot out the memory of Amalek from under heaven.” 2 Samuel 21:1-9 During the reign of David there was a famine for three successive years, and David sought the face of the LORD. And the LORD said, “It is because of the blood shed by Saul and his family, because he killed the Gibeonites.” / At this, David summoned the Gibeonites and spoke to them. (Now the Gibeonites were not Israelites, but a remnant of the Amorites. The Israelites had taken an oath concerning them, but in his zeal for Israel and Judah, Saul had sought to kill them.) / So David asked the Gibeonites, “What shall I do for you? How can I make amends so that you may bless the inheritance of the LORD?” ... Matthew 7:2 For with the same judgment you pronounce, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you. Luke 6:38 Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, and running over will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured back to you.” Romans 12:19 Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” Galatians 6:7 Do not be deceived: God is not to be mocked. Whatever a man sows, he will reap in return. Revelation 6:10 And they cried out in a loud voice, “How long, O Lord, holy and true, until You judge those who dwell upon the earth and avenge our blood?” Treasury of Scripture Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews which are in Shushan to do to morrow also according to this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged on the gallows. If it please the king. according unto. Esther 8:11 Wherein the king granted the Jews which were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, both little ones and women, and to take the spoil of them for a prey, let Haman's ten sons be hanged. Deuteronomy 21:23 His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of God;) that thy land be not defiled, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance. 2 Samuel 21:6,9 Let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD did choose. And the king said, I will give them… Galatians 3:13 Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed is every one that hangeth on a tree: Jump to Previous Allowed Day's Decree Edict Esther Gallows Granted Haman's Hanged Jews Morrow Please Pleases Shushan Susa Ten Today TomorrowJump to Next Allowed Day's Decree Edict Esther Gallows Granted Haman's Hanged Jews Morrow Please Pleases Shushan Susa Ten Today TomorrowEsther 9 1. The Jews slay their enemies, with the ten sons of Haman.12. Xerxes, at the request of Esther, 14. grants another day of slaughter, and Haman's sons to be hanged. 20. The two days of Purim are instituted. If it pleases the king This phrase reflects the respectful and strategic approach Esther uses in her petition. The Hebrew root for "pleases" is "טוֹב" (tov), which conveys goodness or favor. Esther's deference to the king's authority is a model of humility and wisdom, recognizing the importance of aligning her request with the king's will. This approach is reminiscent of the biblical principle of seeking favor through humility and respect, as seen in Proverbs 15:1, "A gentle answer turns away wrath." Esther replied may the Jews in Susa also have tomorrow to carry out today's edict and may the bodies of Haman's ten sons be hanged on the gallows Parallel Commentaries ... Hebrew Estherאֶסְתֵּר֙ (’es·têr) Noun - proper - feminine singular Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel replied, וַתֹּ֤אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say “If אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not it pleases עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the king, הַמֶּ֣לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king may the Jews לַיְּהוּדִים֙ (lay·yə·hū·ḏîm) Preposition-l, Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 3064: Jews -- Jewish in Susa בְּשׁוּשָׁ֔ן (bə·šū·šān) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 7800: Susa -- residence of person kings also גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and have tomorrow מָחָ֗ר (mā·ḥār) Adverb Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter to carry out לַעֲשׂ֖וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make today’s הַיּ֑וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day edict, כְּדָ֣ת (kə·ḏāṯ) Preposition-k | Noun - feminine singular construct Strong's 1881: A royal edict, statute and may the bodies of Haman’s הָמָ֖ן (hā·mān) Noun - proper - masculine singular Strong's 2001: Haman -- to rage, be turbulent ten עֲשֶׂ֥רֶת (‘ă·śe·reṯ) Number - masculine singular construct Strong's 6235: Ten sons בְּנֵֽי־ (bə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son be hanged יִתְל֥וּ (yiṯ·lū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 8518: To suspend on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the gallows.” הָעֵֽץ׃ (hā·‘êṣ) Article | Noun - masculine singular Strong's 6086: Tree, trees, wood Links Esther 9:13 NIVEsther 9:13 NLT Esther 9:13 ESV Esther 9:13 NASB Esther 9:13 KJV Esther 9:13 BibleApps.com Esther 9:13 Biblia Paralela Esther 9:13 Chinese Bible Esther 9:13 French Bible Esther 9:13 Catholic Bible OT History: Esther 9:13 Then Esther said If it pleases (Est Esth. Es) |