Verse (Click for Chapter) New International Version So we stayed in the valley near Beth Peor. New Living Translation So we stayed in the valley near Beth-peor. English Standard Version So we remained in the valley opposite Beth-peor. Berean Standard Bible So we stayed in the valley opposite Beth-peor. King James Bible So we abode in the valley over against Bethpeor. New King James Version “So we stayed in the valley opposite Beth Peor. New American Standard Bible So we remained in the valley opposite Beth-peor. NASB 1995 “So we remained in the valley opposite Beth-peor. NASB 1977 “So we remained in the valley opposite Beth-peor. Legacy Standard Bible So we remained in the valley opposite Beth-peor. Amplified Bible So we stayed in the Valley opposite Beth-peor. Christian Standard Bible So we stayed in the valley facing Beth-peor. Holman Christian Standard Bible So we stayed in the valley facing Beth-peor.” American Standard Version So we abode in the valley over against Beth-peor. Contemporary English Version After this we stayed in the valley at Beth-Peor. English Revised Version So we abode in the valley over against Beth-peor. GOD'S WORD® Translation So we stayed in the valley near Beth Peor. Good News Translation "So we remained in the valley opposite the town of Bethpeor." International Standard Version We then encamped in the valley opposite Beth-peor." Majority Standard Bible So we stayed in the valley opposite Beth-peor. NET Bible So we settled down in the valley opposite Beth Peor. New Heart English Bible So we stayed in the valley over against Beth Peor. Webster's Bible Translation So we abode in the valley over against Beth-peor. World English Bible So we stayed in the valley near Beth Peor. Literal Translations Literal Standard VersionAnd we dwell in a valley opposite Beth-Peor.” Young's Literal Translation 'And we dwell in a valley over-against Beth-Peor. Smith's Literal Translation And we shall dwell in the valley over against the House of Opening. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd we abode in the valley over against the temple of Phogor. Catholic Public Domain Version And we remained in the valley, opposite the shrine of Peor.” New American Bible So we remained in the valley opposite Beth-peor. New Revised Standard Version So we remained in the valley opposite Beth-peor. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo we dwelt in the valley opposite Beth-peor. Peshitta Holy Bible Translated And we dwelt in the valley opposite Bayth Peor.” OT Translations JPS Tanakh 1917So we abode in the valley over against Beth-peor. Brenton Septuagint Translation And we abode in the valley near the house of Phogor. Additional Translations ... Audio Bible Context Moses Forbidden to Cross the Jordan…28But commission Joshua, encourage him, and strengthen him, for he will cross over ahead of the people and enable them to inherit the land that you will see.” 29So we stayed in the valley opposite Beth-peor. Cross References Numbers 27:12-14 Then the LORD said to Moses, “Go up this mountain of the Abarim range and see the land that I have given the Israelites. / After you have seen it, you too will be gathered to your people, as your brother Aaron was; / for when the congregation contended in the Wilderness of Zin, both of you rebelled against My command to show My holiness in their sight regarding the waters.” Those were the waters of Meribah in Kadesh, in the Wilderness of Zin. Deuteronomy 34:1-4 Then Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, which faces Jericho. And the LORD showed him the whole land—from Gilead as far as Dan, / all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea, / the Negev, and the region from the Valley of Jericho (the City of Palms) all the way to Zoar. ... Numbers 20:12 But the LORD said to Moses and Aaron, “Because you did not trust Me to show My holiness in the sight of the Israelites, you will not bring this assembly into the land that I have given them.” Deuteronomy 1:37 The LORD was also angry with me on your account, and He said, “Not even you shall enter the land. Deuteronomy 4:21-22 The LORD, however, was angry with me on account of you, and He swore that I would not cross the Jordan to enter the good land that the LORD your God is giving you as an inheritance. / For I will not be crossing the Jordan, because I must die in this land. But you shall cross over and take possession of that good land. Deuteronomy 32:48-52 On that same day the LORD said to Moses, / “Go up into the Abarim Range to Mount Nebo, in the land of Moab across from Jericho, and view the land of Canaan, which I am giving to the Israelites as their own possession. / And there on the mountain that you climb, you will die and be gathered to your people, just as your brother Aaron died on Mount Hor and was gathered to his people. ... Joshua 1:2 “Moses My servant is dead. Now therefore arise, you and all these people, and cross over the Jordan into the land that I am giving to the children of Israel. Psalm 106:32-33 At the waters of Meribah they angered the LORD, and trouble came to Moses because of them. / For they rebelled against His Spirit, and Moses spoke rashly with his lips. Hebrews 11:13 All these people died in faith, without having received the things they were promised. However, they saw them and welcomed them from afar. And they acknowledged that they were strangers and exiles on the earth. Acts 7:45 And our fathers who received it brought it in with Joshua when they dispossessed the nations God drove out before them. It remained until the time of David, Acts 13:19 And having vanquished seven nations in Canaan, He gave their land to His people as an inheritance. Matthew 17:1-3 After six days Jesus took with Him Peter, James, and John the brother of James, and led them up a high mountain by themselves. / There He was transfigured before them. His face shone like the sun, and His clothes became as white as the light. / Suddenly Moses and Elijah appeared before them, talking with Jesus. Mark 9:2-4 After six days Jesus took with Him Peter, James, and John, and led them up a high mountain by themselves. There He was transfigured before them. / His clothes became radiantly white, brighter than any launderer on earth could bleach them. / And Elijah and Moses appeared before them, talking with Jesus. Luke 9:28-31 About eight days after Jesus had said these things, He took with Him Peter, John, and James, and went up on a mountain to pray. / And as He was praying, the appearance of His face changed, and His clothes became radiantly white. / Suddenly two men, Moses and Elijah, began talking with Jesus. ... Romans 15:4 For everything that was written in the past was written for our instruction, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures, we might have hope. Treasury of Scripture So we stayed in the valley over against Bethpeor. Deuteronomy 4:3,46 Your eyes have seen what the LORD did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the LORD thy God hath destroyed them from among you… Deuteronomy 34:6 And he buried him in a valley in the land of Moab, over against Bethpeor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day. Numbers 25:3 And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. Jump to Previous Abode Beth Bethpeor Beth-Peor Beth-Pe'or Dwell Opposite Over-Against Peor Valley WaitingJump to Next Abode Beth Bethpeor Beth-Peor Beth-Pe'or Dwell Opposite Over-Against Peor Valley WaitingDeuteronomy 3 1. The conquest of Og, king of Bashan11. This size of his bed 12. The distribution of his lands to the two tribes and half 23. Moses prays to enter into the land 26. He is permitted to see it So we stayed This phrase indicates a period of waiting or dwelling. In the Hebrew context, the word used here is "וַנֵּשֶׁב" (vanneshev), which comes from the root "יָשַׁב" (yashav), meaning to sit, dwell, or remain. This suggests a deliberate pause in the journey of the Israelites, a time of reflection and preparation. In the broader narrative of Deuteronomy, this staying is not just physical but also spiritual, as the Israelites are being prepared to enter the Promised Land. It is a reminder of the importance of waiting on God's timing and being patient in His plans. in the valley opposite Beth-peor Verse 29. - In the valley over against Beth-peor; i.e. in the plains of Moab (Arboth Moab, Numbers 22:1; cf. Deuteronomy 4:46; Deuteronomy 34:6). Beth-pe'or, i.e. the house or temple of Pe'or, the Moabitish Baah There was a hill Pe'or, in the Abarim range, near to which this town was; it was opposite to Jericho, six Roman miles north of Libias (Eusebius); it was given to the tribe of Reuben (Joshua 13:20). In passing from the historical recapitulation, Moses indicates precisely the locality in which they were when this address was delivered. |