Verse (Click for Chapter) New International Version Because your heart was responsive and you humbled yourself before God when you heard what he spoke against this place and its people, and because you humbled yourself before me and tore your robes and wept in my presence, I have heard you, declares the LORD. New Living Translation You were sorry and humbled yourself before God when you heard his words against this city and its people. You humbled yourself and tore your clothing in despair and wept before me in repentance. And I have indeed heard you, says the LORD. English Standard Version because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard his words against this place and its inhabitants, and you have humbled yourself before me and have torn your clothes and wept before me, I also have heard you, declares the LORD. Berean Standard Bible because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its people, and because you have humbled yourself before Me and have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,’ declares the LORD. King James Bible Because thine heart was tender, and thou didst humble thyself before God, when thou heardest his words against this place, and against the inhabitants thereof, and humbledst thyself before me, and didst rend thy clothes, and weep before me; I have even heard thee also, saith the LORD. New King James Version because your heart was tender, and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its inhabitants, and you humbled yourself before Me, and you tore your clothes and wept before Me, I also have heard you,” says the LORD. New American Standard Bible “Because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and its inhabitants, and because you humbled yourself before Me, tore your clothes, and wept before Me, I have indeed heard you,” declares the LORD. NASB 1995 “Because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its inhabitants, and because you humbled yourself before Me, tore your clothes and wept before Me, I truly have heard you,” declares the LORD. NASB 1977 “Because your heart was tender and you humbled yourself before God, when you heard His words against this place and against its inhabitants, and because you humbled yourself before Me, tore your clothes, and wept before Me, I truly have heard you,” declares the LORD. Legacy Standard Bible because your heart was soft and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its inhabitants, and because you humbled yourself before Me, tore your clothes and wept before Me, I truly have heard you,” declares Yahweh. Amplified Bible “Because your heart was gentle and penitent and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and its inhabitants, and humbled yourself before Me, and tore your clothes and wept before Me, I also have heard you,” declares the LORD. Christian Standard Bible because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard his words against this place and against its inhabitants, and because you humbled yourself before me, and you tore your clothes and wept before me, I myself have heard’—this is the LORD’s declaration. Holman Christian Standard Bible because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its inhabitants, and because you humbled yourself before Me, and you tore your clothes and wept before Me, I Myself have heard—this is the LORD’s declaration. American Standard Version because thy heart was tender, and thou didst humble thyself before God, when thou heardest his words against this place, and against the inhabitants thereof, and hast humbled thyself before me, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard thee, saith Jehovah. English Revised Version because thine heart was tender, and thou didst humble thyself before God, when thou heardest his words against this place, and against the inhabitants thereof, and hast humbled thyself before me, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard thee, saith the LORD. GOD'S WORD® Translation You had a change of heart and humbled yourself in front of God when you heard my words against this place and those who live here. You humbled yourself, tore your clothes [in distress], and cried in front of me. So I will listen [to you], declares the LORD. Good News Translation and you repented and humbled yourself before me, tearing your clothes and weeping, when you heard how I threatened to punish Jerusalem and its people. I have heard your prayer, International Standard Version "Because your heart was sensitive, and you humbled yourself before God when you heard what he had to say about this place and its inhabitants—indeed, because you humbled yourself before me, tore your clothes, and cried out to me, I have heard you," declares the LORD. Majority Standard Bible because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its people, and because you have humbled yourself before Me and have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,? declares the LORD. NET Bible You displayed a sensitive spirit and humbled yourself before God when you heard his words concerning this place and its residents. You humbled yourself before me, tore your clothes and wept before me, and I have heard you,' says the LORD. New Heart English Bible because your heart was tender, and you humbled yourself before God, when you heard his words against this place, and against its inhabitants, and have humbled yourself before me, and have torn your clothes, and wept before me; I also have heard you," says the LORD. Webster's Bible Translation Because thy heart was tender, and thou didst humble thyself before God, when thou didst hear his words against this place, and against its inhabitants, and didst humble thyself before me, and didst rend thy clothes, and weep before me; I have even heard thee also, saith the LORD. World English Bible because your heart was tender, and you humbled yourself before God when you heard his words against this place and against its inhabitants, and have humbled yourself before me, and have torn your clothes and wept before me, I also have heard you,” says Yahweh. Literal Translations Literal Standard VersionBecause your heart [is] tender, and you are humbled before God in your hearing His words concerning this place and concerning its inhabitants, and are humbled before Me, and tear your garments, and weep before Me, indeed, I have also heard [you]—a declaration of YHWH. Young's Literal Translation Because thy heart is tender, and thou art humbled before God in thy hearing His words concerning this place, and concerning its inhabitants, and art humbled before Me, and dost rend thy garments, and weep before Me: even I also have heard -- the affirmation of Jehovah. Smith's Literal Translation Because thy heart was tender, and thou wilt be humbled from before God in thy hearing his words against this place and against its inhabitants, and thou wilt be humbled before me, and thou wilt rend thy garments and weep before me; I also heard, says Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thy heart was softened. and thou hast humbled thyself in the sight of God for the things that are spoken against this place, and the inhabitants of Jerusalem, and reverencing my face, hast rent thy garments, and wept before me: I also have heard thee, saith the Lord. Catholic Public Domain Version and your heart was softened, and you humbled yourself in the sight of God concerning these things which have been said against this place and against the inhabitants of Jerusalem, and since, revering my face, you have torn your garments, and have wept before me: I also have heeded you, says the Lord. New American Bible because you were heartsick and have humbled yourself before God when you heard his words concerning this place and its inhabitants; because you humbled yourself before me, tore your garments, and wept before me, I in turn have heard—oracle of the LORD. New Revised Standard Version because your heart was penitent and you humbled yourself before God when you heard his words against this place and its inhabitants, and you have humbled yourself before me, and have torn your clothes and wept before me, I also have heard you, says the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleBecause your heart was humbled, and you did tremble before the LORD when you heard these things which I will bring against this place and against its inhabitants, and have humbled yourself before me and have rent your clothes and wept before me; I have heard you also, says the LORD. Peshitta Holy Bible Translated The words which you have heard, for the sake of which your heart is broken, and you trembled before LORD JEHOVAH when you heard these words that I bring on this place and upon its inhabitants, and you were broken before me, and tore your clothes and you wept before me, also I have heard, says LORD JEHOVAH. OT Translations JPS Tanakh 1917because thy heart was tender, and thou didst humble thyself before God, when thou heardest His words against this place, and against the inhabitants thereof, and hast humbled thyself before Me, and hast rent thy clothes, and wept before Me; I also have heard thee, saith the LORD. Brenton Septuagint Translation forasmuch as thy heart was ashamed, and thou was humbled before me when thou heardest my words against this place, and against the inhabitants of it, and thou wast humbled before me, and didst rend thy garments, and didst weep before me; I also have heard, saith the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context Huldah's Prophecy…26But as for the king of Judah, who sent you to inquire of the LORD, tell him that this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘As for the words that you heard, 27because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its people, and because you have humbled yourself before Me and you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,’ declares the LORD. 28‘Now I will indeed gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the calamity that I will bring on this place and on its inhabitants.’ ” So they brought her answer back to the king.… Cross References 2 Kings 22:19 because your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its people, that they would become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,’ declares the LORD. Isaiah 66:2 Has not My hand made all these things? And so they came into being,” declares the LORD. “This is the one I will esteem: he who is humble and contrite in spirit, who trembles at My word. Psalm 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and a contrite heart, O God, You will not despise. Joel 2:13 So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster. James 4:6 But He gives us more grace. This is why it says: “God opposes the proud, but gives grace to the humble.” Matthew 5:3 “Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. Isaiah 57:15 For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in a high and holy place, and with the oppressed and humble in spirit, to restore the spirit of the lowly and revive the heart of the contrite. Psalm 34:18 The LORD is near to the brokenhearted; He saves the contrite in spirit. 1 Peter 5:5 Young men, in the same way, submit yourselves to your elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, “God opposes the proud, but gives grace to the humble.” Matthew 11:29 Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. Isaiah 55:6-7 Seek the LORD while He may be found; call on Him while He is near. / Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon. Jeremiah 31:18-19 I have surely heard Ephraim’s moaning: ‘You disciplined me severely, like an untrained calf. Restore me, that I may return, for You are the LORD my God. / After I returned, I repented; and after I was instructed, I struck my thigh in grief. I was ashamed and humiliated because I bore the disgrace of my youth.’ Ezekiel 18:31 Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel? Hosea 14:1-2 Return, O Israel, to the LORD your God, for you have stumbled by your iniquity. / Bring your confessions and return to the LORD. Say to Him: “Take away all our iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit of our lips. Luke 18:13-14 But the tax collector stood at a distance, unwilling even to lift up his eyes to heaven. Instead, he beat his breast and said, ‘God, have mercy on me, a sinner!’ / I tell you, this man, rather than the Pharisee, went home justified. For everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.” Treasury of Scripture Because your heart was tender, and you did humble yourself before God, when you heard his words against this place, and against the inhabitants thereof, and humbled yourself before me, and did rend your clothes, and weep before me; I have even heard you also, said the LORD. thine heart 2 Chronicles 32:12,13 Hath not the same Hezekiah taken away his high places and his altars, and commanded Judah and Jerusalem, saying, Ye shall worship before one altar, and burn incense upon it? … 2 Kings 22:18,19 But to the king of Judah which sent you to inquire of the LORD, thus shall ye say to him, Thus saith the LORD God of Israel, As touching the words which thou hast heard; … Psalm 34:18 The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit. humble 2 Chronicles 32:26 Notwithstanding Hezekiah humbled himself for the pride of his heart, both he and the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of the LORD came not upon them in the days of Hezekiah. 2 Chronicles 33:12,19 And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers, … James 4:6-10 But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble… didst rend 2 Chronicles 34:19 And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. Jeremiah 36:23,24 And it came to pass, that when Jehudi had read three or four leaves, he cut it with the penknife, and cast it into the fire that was on the hearth, until all the roll was consumed in the fire that was on the hearth… I have even Psalm 10:17 LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear: Isaiah 65:24 And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear. Jump to Previous Clothes Hear Heard Heardest Heart Humble Humbled Inhabitants Rend Rent Tender Thereof Thyself Tore Torn Weep Wept WordsJump to Next Clothes Hear Heard Heardest Heart Humble Humbled Inhabitants Rend Rent Tender Thereof Thyself Tore Torn Weep Wept Words2 Chronicles 34 1. Josiah's good reign3. He destroys idolatry 8. He takes order for the repair of the temple 14. Hilkiah, having found a book of the law, 21. Josiah sends to Huldah to enquire of the Lord 23. Huldah prophesies the destruction of Jerusalem, but respite thereof in Josiah's time 29. Josiah, causing it to be read in a solemn assembly, renews the covenant with God Because your heart was tender The phrase "heart was tender" refers to a sensitivity and openness to God's word and will. In Hebrew, the word for "tender" is "rak," which implies softness or gentleness. This tenderness is a spiritual quality that allows one to be receptive to divine instruction and correction. Historically, a tender heart is seen as a virtue, indicating a willingness to be molded by God, contrasting with a hardened heart that resists His guidance. and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and its people and because you humbled yourself before Me and tore your clothes and wept before Me I have heard you, declares the LORD Hebrew becauseיַ֠עַן (ya·‘an) Adverb Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause your heart לְבָ֨בְךָ֜ (lə·ḇā·ḇə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart was tender רַךְ־ (raḵ-) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7401: To be tender, weak or soft and you humbled yourself וַתִּכָּנַ֣ע ׀ (wat·tik·kā·na‘) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 3665: To bend the knee, to humiliate, vanquish before מִלִּפְנֵ֣י (mil·lip̄·nê) Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face God אֱלֹהִ֗ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative when you heard בְּשָׁמְעֲךָ֤ (bə·šā·mə·‘ă·ḵā) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 8085: To hear intelligently His words דְּבָרָיו֙ (də·ḇā·rāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against this הַזֶּה֙ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that place הַמָּק֤וֹם (ham·mā·qō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition and against וְעַל־ (wə·‘al-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against its people, יֹ֣שְׁבָ֔יו (yō·šə·ḇāw) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry and because you have humbled yourself וַתִּכָּנַ֣ע (wat·tik·kā·na‘) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 3665: To bend the knee, to humiliate, vanquish before Me לְפָנַ֔י (lə·p̄ā·nay) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face and you have torn וַתִּקְרַ֥ע (wat·tiq·ra‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 7167: To rend your clothes בְּגָדֶ֖יךָ (bə·ḡā·ḏe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage and wept וַתֵּ֣בְךְּ (wat·tê·ḇək) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 1058: To weep, to bemoan before Me, לְפָנָ֑י (lə·p̄ā·nāy) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I have heard [you],? שָׁמַ֖עְתִּי (šā·ma‘·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 8085: To hear intelligently declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links 2 Chronicles 34:27 NIV2 Chronicles 34:27 NLT 2 Chronicles 34:27 ESV 2 Chronicles 34:27 NASB 2 Chronicles 34:27 KJV 2 Chronicles 34:27 BibleApps.com 2 Chronicles 34:27 Biblia Paralela 2 Chronicles 34:27 Chinese Bible 2 Chronicles 34:27 French Bible 2 Chronicles 34:27 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 34:27 Because your heart was tender and you (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |