Verse (Click for Chapter) New International Version He said: “Listen, King Jehoshaphat and all who live in Judah and Jerusalem! This is what the LORD says to you: ‘Do not be afraid or discouraged because of this vast army. For the battle is not yours, but God’s. New Living Translation He said, “Listen, all you people of Judah and Jerusalem! Listen, King Jehoshaphat! This is what the LORD says: Do not be afraid! Don’t be discouraged by this mighty army, for the battle is not yours, but God’s. English Standard Version And he said, “Listen, all Judah and inhabitants of Jerusalem and King Jehoshaphat: Thus says the LORD to you, ‘Do not be afraid and do not be dismayed at this great horde, for the battle is not yours but God’s. Berean Standard Bible And he said, “Listen, all you people of Judah and Jerusalem! Listen, King Jehoshaphat! This is what the LORD says: ‘Do not be afraid or discouraged because of this vast army, for the battle does not belong to you, but to God. King James Bible And he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat, Thus saith the LORD unto you, Be not afraid nor dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's. New King James Version And he said, “Listen, all you of Judah and you inhabitants of Jerusalem, and you, King Jehoshaphat! Thus says the LORD to you: ‘Do not be afraid nor dismayed because of this great multitude, for the battle is not yours, but God’s. New American Standard Bible and he said, “Listen, all you of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and King Jehoshaphat: This is what the LORD says to you: ‘Do not fear or be dismayed because of this great multitude, for the battle is not yours but God’s. NASB 1995 and he said, “Listen, all Judah and the inhabitants of Jerusalem and King Jehoshaphat: thus says the LORD to you, ‘Do not fear or be dismayed because of this great multitude, for the battle is not yours but God’s. NASB 1977 and he said, “Listen, all Judah and the inhabitants of Jerusalem and King Jehoshaphat: thus says the LORD to you, ‘Do not fear or be dismayed because of this great multitude, for the battle is not yours but God’s. Legacy Standard Bible and he said, “Pay attention, all Judah and the inhabitants of Jerusalem and King Jehoshaphat: thus says Yahweh to you, ‘Do not fear or be dismayed because of this great multitude, for the battle is not yours but God’s. Amplified Bible He said, “Listen carefully, all [you people of] Judah, and you inhabitants of Jerusalem, and King Jehoshaphat. The LORD says this to you: ‘Be not afraid or dismayed at this great multitude, for the battle is not yours, but God’s. Christian Standard Bible and he said, “Listen carefully, all Judah and you inhabitants of Jerusalem, and King Jehoshaphat. This is what the LORD says: ‘Do not be afraid or discouraged because of this vast number, for the battle is not yours, but God’s. Holman Christian Standard Bible and he said, “Listen carefully, all Judah and you inhabitants of Jerusalem, and King Jehoshaphat. This is what the LORD says: ‘Do not be afraid or discouraged because of this vast number, for the battle is not yours, but God’s. American Standard Version and he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat: Thus saith Jehovah unto you, Fear not ye, neither be dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's. Aramaic Bible in Plain English And he said: “Hear, all Yehuda and inhabitants of Jerusalem, and King Yehoshaphat: thus says LORD JEHOVAH your God, ‘You shall not be afraid and you shall not tremble from before this great army, because the battle is not yours, for the battle is LORD JEHOVAH’S! Brenton Septuagint Translation and he said, Hear ye, all Juda, and the dwellers in Jerusalem, and king Josaphat: Thus saith the Lord to you, even you, Fear not, neither be alarmed, before all this great multitude; for the battle is not years, but God's. Contemporary English Version Then Jahaziel said: Your Majesty and everyone from Judah and Jerusalem, the LORD says that you don't need to be afraid or let this powerful army discourage you. God will fight on your side! Douay-Rheims Bible And he said: Attend ye, all Juda, and you that dwell in Jerusalem, and thou king Josaphat: Thus saith the Lord to you: Fear ye not, and be not dismayed at this multitude: for the battle is not yours, but God's. English Revised Version and he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat: thus saith the LORD unto you, Fear not ye, neither be dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's. GOD'S WORD® Translation Jahaziel said, "Pay attention to me, everyone from Judah, everyone living in Jerusalem, and King Jehoshaphat. This is what the LORD says to you: Don't be frightened or terrified by this large crowd. The battle isn't yours. It's God's. Good News Translation Jahaziel said, "Your Majesty and all you people of Judah and Jerusalem, the LORD says that you must not be discouraged or be afraid to face this large army. The battle depends on God, not on you. International Standard Version "Pay attention, everyone in Judah, in Jerusalem, and you, too, King Jehoshaphat! This is what the LORD says to you: 'Stop being afraid, and stop being discouraged because of this vast invasion force, because the battle doesn't belong to you, but to God. JPS Tanakh 1917 and he said: 'Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat: thus saith the LORD unto you: Fear not ye, neither be dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's. Literal Standard Version and he says, “Attend, all Judah, and you inhabitants of Jerusalem, and O King Jehoshaphat, Thus said YHWH to you: You do not fear, nor be afraid of the face of this great multitude, for the battle [is] not for you, but for God. Majority Standard Bible And he said, “Listen, all you people of Judah and Jerusalem! Listen, King Jehoshaphat! This is what the LORD says: ‘Do not be afraid or discouraged because of this vast army, for the battle does not belong to you, but to God. New American Bible and he said: “Pay attention, all of Judah, inhabitants of Jerusalem, and King Jehoshaphat! The LORD says to you: Do not fear or be dismayed at the sight of this vast multitude, for the battle is not yours but God’s. NET Bible He said: "Pay attention, all you people of Judah, residents of Jerusalem, and King Jehoshaphat! This is what the LORD says to you: 'Don't be afraid and don't panic because of this huge army! For the battle is not yours, but God's. New Revised Standard Version He said, “Listen, all Judah and inhabitants of Jerusalem, and King Jehoshaphat: Thus says the LORD to you: ‘Do not fear or be dismayed at this great multitude; for the battle is not yours but God’s. New Heart English Bible and he said, "Listen, all Judah, and you inhabitants of Jerusalem, and you king Jehoshaphat. Thus says the LORD to you, 'Do not be afraid, neither be dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's. Webster's Bible Translation And he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat, Thus saith the LORD to you, Be not afraid nor dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's. World English Bible and he said, “Listen, all Judah, and you inhabitants of Jerusalem, and you, King Jehoshaphat. Yahweh says to you, ‘Don’t be afraid, and don’t be dismayed because of this great multitude; for the battle is not yours, but God’s. Young's Literal Translation and he saith, 'Attend, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and O king Jehoshaphat, Thus said Jehovah to you, Ye fear not, nor are afraid of the face of this great multitude, for not for you is the battle, but for God. Additional Translations ... Audio Bible Context The Prophecy of Jahaziel14Then the Spirit of the LORD came upon Jahaziel son of Zechariah, the son of Benaiah, the son of Jeiel, the son of Mattaniah, a Levite from Asaph’s descendants, as he stood in the midst of the assembly. 15And he said, “Listen, all you people of Judah and Jerusalem! Listen, King Jehoshaphat! This is what the LORD says: ‘Do not be afraid or discouraged because of this vast army, for the battle does not belong to you, but to God. 16Tomorrow you are to march down against them. You will see them coming up the Ascent of Ziz, and you will find them at the end of the valley facing the Wilderness of Jeruel.… Cross References Exodus 14:13 But Moses told the people, "Do not be afraid. Stand firm and you will see the LORD's salvation, which He will accomplish for you today; for the Egyptians you see today, you will never see again. Deuteronomy 20:1 When you go out to war against your enemies and see horses, chariots, and an army larger than yours, do not be afraid of them; for the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, is with you. 1 Samuel 17:47 And all those assembled here will know that it is not by sword or spear that the LORD saves; for the battle is the LORD's, and He will give all of you into our hands." 2 Chronicles 20:16 Tomorrow you are to march down against them. You will see them coming up the Ascent of Ziz, and you will find them at the end of the valley facing the Wilderness of Jeruel. 2 Chronicles 32:7 "Be strong and courageous! Do not be afraid or discouraged before the king of Assyria and the vast army with him, for there is a greater One with us than with him. 2 Chronicles 32:8 With him is only the arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles." So the people were strengthened by the words of Hezekiah king of Judah. Ecclesiastes 9:11 I saw something else under the sun: The race is not to the swift, nor the battle to the strong; neither is the bread to the wise, nor the wealth to the intelligent, nor the favor to the skillful. For time and chance happen to all. Treasury of Scripture And he said, Listen you, all Judah, and you inhabitants of Jerusalem, and you king Jehoshaphat, Thus said the LORD to you, Be not afraid nor dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's. Be not afraid 2 Chronicles 32:7,8 Be strong and courageous, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude that is with him: for there be more with us than with him: … Exodus 14:13,14 And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will shew to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever… Deuteronomy 1:29,30 Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them… the battle 2 Chronicles 32:8 With him is an arm of flesh; but with us is the LORD our God to help us, and to fight our battles. And the people rested themselves upon the words of Hezekiah king of Judah. 1 Samuel 17:47 And all this assembly shall know that the LORD saveth not with sword and spear: for the battle is the LORD'S, and he will give you into our hands. Jump to Previous Afraid Battle Dismayed Fear God's Great Hearken Inhabitants Jehoshaphat Jerusalem Judah Multitude ReasonJump to Next Afraid Battle Dismayed Fear God's Great Hearken Inhabitants Jehoshaphat Jerusalem Judah Multitude Reason2 Chronicles 20 1. Jehoshaphat, invaded by Moab, proclaims a fast5. His prayer 14. The prophecy of Jahaziel 20. Jehoshaphat exhorts the people, and sets singers to praise the Lord 22. The great overthrow of his enemies 26. The people, having blessed God at Berachah, return in triumph 31. Jehoshaphat's reign 35. His convoy of ships, according to the prophecy of Eliezer, unhappily perishes. (15) Hearken ye.--So Isaiah 49:1; Isaiah 51:4, &c. Be not afraid nor dismayed.--Isaiah 51:7; Deuteronomy 1:21; Chron. 22:3; 2Chronicles 20:17, infr. . . . Verse 15. - The battle is not yours, but God's; i.e. God will do the fighting (see ver. 17, first and third clauses); so also 1 Samuel 17:47.Parallel Commentaries ... Hebrew And he said,וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Listen, הַקְשִׁ֤יבוּ (haq·šî·ḇū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 7181: To prick up the ears, hearken all כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every you people וְיֹשְׁבֵ֣י (wə·yō·šə·ḇê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of Judah יְהוּדָה֙ (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites and Jerusalem! יְרוּשָׁלִַ֔ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel Listen, King וְהַמֶּ֖לֶךְ (wə·ham·me·leḵ) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king Jehoshaphat! יְהוֹשָׁפָ֑ט (yə·hō·wō·šā·p̄āṭ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3092: Jehoshaphat -- 'the LORD has judged', the name of a number of Israelites This is what כֹּֽה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֜ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֨ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not be afraid תִּֽירְא֤וּ (tî·rə·’ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten or discouraged תֵּחַ֙תּוּ֙ (tê·ḥat·tū) Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 2865: To prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fear because of מִפְּנֵ֨י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face this הַזֶּ֔ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that vast הָרָב֙ (hā·rāḇ) Article | Adjective - masculine singular Strong's 7227: Much, many, great army, הֶהָמ֤וֹן (he·hā·mō·wn) Article | Noun - masculine singular Strong's 1995: A noise, tumult, crowd, disquietude, wealth for כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the battle הַמִּלְחָמָ֖ה (ham·mil·ḥā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war does not belong לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to you, לָכֶ֛ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 0: 0 but כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction to God. לֵאלֹהִֽים׃ (lê·lō·hîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links 2 Chronicles 20:15 NIV2 Chronicles 20:15 NLT 2 Chronicles 20:15 ESV 2 Chronicles 20:15 NASB 2 Chronicles 20:15 KJV 2 Chronicles 20:15 BibleApps.com 2 Chronicles 20:15 Biblia Paralela 2 Chronicles 20:15 Chinese Bible 2 Chronicles 20:15 French Bible 2 Chronicles 20:15 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 20:15 And he said Listen you all Judah (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |