1 Samuel 30:4
New International Version
So David and his men wept aloud until they had no strength left to weep.

New Living Translation
they wept until they could weep no more.

English Standard Version
Then David and the people who were with him raised their voices and wept until they had no more strength to weep.

Berean Standard Bible
So David and the troops with him lifted up their voices and wept until they had no strength left to weep.

King James Bible
Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.

New King James Version
Then David and the people who were with him lifted up their voices and wept, until they had no more power to weep.

New American Standard Bible
Then David and the people who were with him raised their voices and wept until there was no strength in them to weep.

NASB 1995
Then David and the people who were with him lifted their voices and wept until there was no strength in them to weep.

NASB 1977
Then David and the people who were with him lifted their voices and wept until there was no strength in them to weep.

Legacy Standard Bible
So David and the people who were with him lifted their voices and wept until there was no strength in them to weep.

Amplified Bible
Then David and the people who were with him raised their voices and wept until they were too exhausted to weep [any longer].

Christian Standard Bible
David and the troops with him wept loudly until they had no strength left to weep.

Holman Christian Standard Bible
David and the troops with him wept loudly until they had no strength left to weep.

American Standard Version
Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.

Contemporary English Version
They started crying and kept it up until they were too weak to cry any more.

English Revised Version
Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.

GOD'S WORD® Translation
Then David and his men cried loudly until they didn't have the strength to cry anymore.

Good News Translation
David and his men started crying and did not stop until they were completely exhausted.

International Standard Version
Then David and the people who were with him lifted their voices and cried until they had no more strength left to cry.

Majority Standard Bible
So David and the troops with him lifted up their voices and wept until they had no strength left to weep.

NET Bible
Then David and the men who were with him wept loudly until they could weep no more.

New Heart English Bible
Then David and the people who were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.

Webster's Bible Translation
Then David and the people that were with him, lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.

World English Bible
Then David and the people who were with him lifted up their voice and wept until they had no more power to weep.
Literal Translations
Literal Standard Version
And David lifts up—and the people who [are] with him—their voice and weep, until they have no power to weep.

Young's Literal Translation
And David lifteth up -- and the people who are with him -- their voice and weep, till that they have no power to weep.

Smith's Literal Translation
And David will lift up, and the people with him, their voice, and they will weep till power was not in them to weep.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
David and the people that were with him, lifted up their voices, and wept till they had no more tears.

Catholic Public Domain Version
David and the people who were with him lifted up their voices. And they mourned until the tears in them failed.

New American Bible
Then David and those who were with him wept aloud until they could weep no more.

New Revised Standard Version
Then David and the people who were with him raised their voices and wept, until they had no more strength to weep.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then David and the people who were with him lifted up their voices and wept until they had no more strength to weep.

Peshitta Holy Bible Translated
And David and the people lifted their voice and wept until there was no power in them to weep
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.

Brenton Septuagint Translation
And David and his men lifted up their voice, and wept till there was no longer any power within them to weep.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Amalekites Raid Ziklag
3When David and his men came to the city, they found it burned down and their wives and sons and daughters taken captive. 4So David and the troops with him lifted up their voices and wept until they had no strength left to weep. 5David’s two wives, Ahinoam of Jezreel and Abigail the widow of Nabal of Carmel, had been taken captive.…

Cross References
Psalm 6:6
I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.

Psalm 42:3
My tears have been my food both day and night, while men ask me all day long, “Where is your God?”

Psalm 126:5-6
Those who sow in tears will reap with shouts of joy. / He who goes out weeping, bearing a trail of seed, will surely return with shouts of joy, carrying sheaves of grain.

Jeremiah 31:15
This is what the LORD says: “A voice is heard in Ramah, mourning and great weeping, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.”

Lamentations 2:11
My eyes fail from weeping; I am churning within. My heart is poured out in grief over the destruction of the daughter of my people, because children and infants faint in the streets of the city.

Genesis 37:34-35
Then Jacob tore his clothes, put sackcloth around his waist, and mourned for his son many days. / All his sons and daughters tried to comfort him, but he refused to be comforted. “No,” he said. “I will go down to Sheol mourning for my son.” So his father wept for him.

2 Samuel 1:11-12
Then David took hold of his own clothes and tore them, and all the men who were with him did the same. / They mourned and wept and fasted until evening for Saul and his son Jonathan, and for the people of the LORD and the house of Israel, because they had fallen by the sword.

Job 2:12-13
When they lifted up their eyes from afar, they could barely recognize Job. They began to weep aloud, and each man tore his robe and threw dust in the air over his head. / Then they sat on the ground with him for seven days and seven nights, but no one spoke a word to him because they saw how intense his suffering was.

Nehemiah 1:4
When I heard these words, I sat down and wept. I mourned for days, fasting and praying before the God of heaven.

Esther 4:1-3
When Mordecai learned of all that had happened, he tore his clothes, put on sackcloth and ashes, and went out into the middle of the city, wailing loudly and bitterly. / But he went only as far as the king’s gate, because the law prohibited anyone wearing sackcloth from entering that gate. / In every province to which the king’s command and edict came, there was great mourning among the Jews. They fasted, wept, and lamented, and many lay in sackcloth and ashes.

Matthew 5:4
Blessed are those who mourn, for they will be comforted.

John 11:33-35
When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her also weeping, He was deeply moved in spirit and troubled. / “Where have you put him?” He asked. “Come and see, Lord,” they answered. / Jesus wept.

Luke 19:41
As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it

Revelation 21:4
‘He will wipe away every tear from their eyes,’ and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.”

Romans 12:15
Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.


Treasury of Scripture

Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.

lifted up

1 Samuel 4:13
And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out.

1 Samuel 11:4
Then came the messengers to Gibeah of Saul, and told the tidings in the ears of the people: and all the people lifted up their voices, and wept.

Genesis 37:33-35
And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces…

Jump to Previous
Able Aloud David Lifted Power Raised Strength Themselves Voice Voices Weep Weeping Wept
Jump to Next
Able Aloud David Lifted Power Raised Strength Themselves Voice Voices Weep Weeping Wept
1 Samuel 30
1. The Amalekites raid Ziklag
4. David asking counsel, is encouraged by God to pursue them
11. By the means of a received Egyptian he is brought to the enemies,
18. and recovers all the spoil
22. David's law to divide the spoil equally
26. He sends presents to his friends














So David and the troops with him
This phrase sets the stage by identifying the key figures involved in this moment of deep distress. David, the anointed future king of Israel, is accompanied by his loyal men, who have been with him through numerous trials. The Hebrew root for "troops" (אֲנָשִׁים, 'anashim) emphasizes the collective nature of this group, highlighting their unity and shared experiences. Historically, these men were not just soldiers but companions who had shared in David's struggles and triumphs. This unity in suffering underscores the communal aspect of their grief, reflecting the deep bonds formed through shared adversity.

lifted up their voices
The act of lifting up their voices is a powerful expression of lamentation and sorrow. In the Hebrew tradition, vocal expressions of grief were common, serving as a public acknowledgment of pain and loss. The Hebrew verb נָשָׂא (nasa) means "to lift" or "to carry," suggesting that their voices carried the weight of their collective anguish. This act of vocal lament is not just an emotional release but also a form of communal solidarity, as they share in the burden of their grief.

and wept
Weeping is a universal human response to profound sorrow and loss. The Hebrew word בָּכָה (bakah) conveys a deep, heartfelt crying, often associated with mourning. In the biblical context, weeping is frequently seen as an expression of vulnerability and dependence on God. For David and his men, this weeping is not just an emotional reaction but a spiritual act, acknowledging their helplessness and need for divine intervention in the face of overwhelming circumstances.

until they had no strength left to weep
This phrase captures the depth of their despair, as their weeping continues until physical exhaustion sets in. The Hebrew word כֹּחַ (koach) for "strength" denotes physical power and capacity. The depletion of their strength signifies the totality of their emotional and physical exhaustion. Historically, this moment follows the devastating discovery that their families have been taken captive, leaving them utterly bereft. This complete depletion of strength is a poignant reminder of human frailty and the limits of human endurance, pointing to the need for reliance on God's strength in times of crisis.

(4) Then David and the people.--1Samuel 30:1-4 form one period, which is expanded by the introduction of several circumstantial clauses. The apodosis to "it came to pass when," &c., 1Samuel 30:1, does not follow till 1Samuel 30:4, "Then David and the people," &c.; but this is formally attached to 1Samuel 30:3. The statement, "So David and his men came," with which the protasis commenced in 1Samuel 30:1, is resumed in an altered form: "It came to pass, when David and his men were come to Ziklag . . . the Amalekites had invaded . . . and had taken away the women captive . . . and had gone their way . . . and David and his men came into the city, and behold, it was burned. . . . Then David and the people with him lifted up their voice."--Keil.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
So David
דָוִ֜ד (ḏā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

and the troops
וְהָעָ֧ם (wə·hā·‘ām)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

with him
אִתּ֛וֹ (’it·tōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

lifted up
וַיִּשָּׂ֨א (way·yiś·śā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

their voices
קוֹלָ֖ם (qō·w·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 6963: A voice, sound

and wept
וַיִּבְכּ֑וּ (way·yiḇ·kū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1058: To weep, to bemoan

until
עַ֣ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

they had no
אֵין־ (’ên-)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

strength
כֹּ֖חַ (kō·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 3581: A small reptile (of unknown species)

left to weep.
לִבְכּֽוֹת׃ (liḇ·kō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1058: To weep, to bemoan


Links
1 Samuel 30:4 NIV
1 Samuel 30:4 NLT
1 Samuel 30:4 ESV
1 Samuel 30:4 NASB
1 Samuel 30:4 KJV

1 Samuel 30:4 BibleApps.com
1 Samuel 30:4 Biblia Paralela
1 Samuel 30:4 Chinese Bible
1 Samuel 30:4 French Bible
1 Samuel 30:4 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 30:4 Then David and the people who were (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 30:3
Top of Page
Top of Page