Verse (Click for Chapter) New International Version Then Elijah said to all the people, “Come here to me.” They came to him, and he repaired the altar of the LORD, which had been torn down. New Living Translation Then Elijah called to the people, “Come over here!” They all crowded around him as he repaired the altar of the LORD that had been torn down. English Standard Version Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” And all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD that had been thrown down. Berean Standard Bible Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people approached him, and he repaired the altar of the LORD that had been torn down. King James Bible And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down. New King James Version Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down. New American Standard Bible Then Elijah said to all the people, “Come forward to me.” So all the people came forward to him. And he repaired the altar of the LORD which had been torn down. NASB 1995 Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD which had been torn down. NASB 1977 Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD which had been torn down. Legacy Standard Bible Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people came near to him. And he repaired the altar of Yahweh which had been pulled down. Amplified Bible Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people approached him. And he repaired and rebuilt the [old] altar of the LORD that had been torn down [by Jezebel]. Christian Standard Bible Then Elijah said to all the people, “Come near me.” So all the people approached him. Then he repaired the LORD’s altar that had been torn down: Holman Christian Standard Bible Then Elijah said to all the people, “Come near me.” So all the people approached him. Then he repaired the LORD’s altar that had been torn down: American Standard Version And Elijah said unto all the people, Come near unto me; and all the people came near unto him. And he repaired the altar of Jehovah that was thrown down. Aramaic Bible in Plain English And Elyah said to all the people: “Come to me!” And all the people came near to him, and he supported the altar of LORD JEHOVAH that was ruined. Brenton Septuagint Translation And Eliu said to the people, Come near to me. And all the people came near to him. Contemporary English Version Elijah told everyone to gather around him while he repaired the LORD's altar. Douay-Rheims Bible Elias said to all the people: Come se unto me. And the people coming near unto him, he repaired the altar of the Lord, that was broken down: English Revised Version And Elijah said unto all the people, Come near unto me; and all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was thrown down. GOD'S WORD® Translation Then Elijah said to all the people, "Come over here." So all the people came to him. He rebuilt the LORD's altar that had been torn down. Good News Translation Then Elijah said to the people, "Come closer to me," and they all gathered around him. He set about repairing the altar of the LORD which had been torn down. International Standard Version Eventually, Elijah told everybody, "Come here!" So everybody approached him, and he repaired the LORD's altar that had been torn down. JPS Tanakh 1917 And Elijah said unto all the people: 'Come near unto me'; and all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was thrown down. Literal Standard Version And Elijah says to all the people, “Come near to me”; and all the people come near to him, and he repairs the altar of YHWH that is broken down; Majority Standard Bible Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people approached him, and he repaired the altar of the LORD that had been torn down. New American Bible Then Elijah said to all the people, “Come here to me.” When they drew near to him, he repaired the altar of the LORD which had been destroyed. NET Bible Elijah then told all the people, "Approach me." So all the people approached him. He repaired the altar of the LORD that had been torn down. New Revised Standard Version Then Elijah said to all the people, “Come closer to me”; and all the people came closer to him. First he repaired the altar of the LORD that had been thrown down; New Heart English Bible Elijah said to all the people, "Come near to me"; and all the people came near to him. He repaired the altar of the LORD that had been torn down. Webster's Bible Translation And Elijah said to all the people, Come near to me. And all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down. World English Bible Elijah said to all the people, “Come near to me!”; and all the people came near to him. He repaired Yahweh’s altar that had been thrown down. Young's Literal Translation And Elijah saith to all the people, 'Come nigh unto me;' and all the people come nigh unto him, and he repaireth the altar of Jehovah that is broken down; Additional Translations ... Audio Bible Context Elijah on Mount Carmel…29Midday passed, and they kept on raving until the time of the evening sacrifice. But there was no response; no one answered, no one paid attention. 30Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people approached him, and he repaired the altar of the LORD that had been torn down. 31And Elijah took twelve stones, one for each tribe of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD had come and said, “Israel shall be your name.”… Cross References 1 Kings 19:10 "I have been very zealous for the LORD, the God of Hosts," he replied, "but the Israelites have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I am the only one left, and they are seeking my life as well." 1 Kings 19:14 "I have been very zealous for the LORD, the God of Hosts," he replied, "but the Israelites have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I am the only one left, and they are seeking my life as well." 2 Chronicles 33:16 Then he restored the altar of the LORD and sacrificed peace offerings and thank offerings on it, and he told Judah to serve the LORD, the God of Israel. Treasury of Scripture And Elijah said to all the people, Come near to me. And all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down. he repaired 1 Kings 19:10,14 And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away… 2 Chronicles 33:16 And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed thereon peace offerings and thank offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel. Romans 11:3 Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life. Jump to Previous Altar Broken Draw Elijah Eli'jah Repaired Ruins Thrown TornJump to Next Altar Broken Draw Elijah Eli'jah Repaired Ruins Thrown Torn1 Kings 18 1. In the extremity of famine Elijah, sent to Ahab, meets good Obadiah9. Obadiah brings Ahab to Elijah 17. Elijah, reproving Ahab, by fire from heaven convinces Baal's prophets 41. Elijah, by prayer obtaining rain, follows Ahab to Jezreel (30) The altar of the Lord--evidently referred to as well known, and here accepted by Elijah as having a true sacredness. The exclusive consecration of the appointed sanctuary at Jerusalem, if ever as yet thoroughly recognised, was now obviously broken down by the religious severance of Israel.Verse 30. - And Elijah said unto all the people [He has now done with the priests. They have had their opportunity; his turn is come], Come near unto me. [Hitherto they had gathered round the altar of Baal, and some, it may he, had joined their prayers to those of the priests (ver. 24). In ver. 21, he "drew near" - same word - to them. Now they must stand round the altar he is about to build. He will have "eyewitnesses and ear-witnesses" (Keil). There must be no suspicion of imposture.] And all the people came near unto him And he repaired the altar of the Lord that was broken down. [It has been already suggested that this altar may have dated from the time when there was no house built unto the name of the Lord. But it is just as likely that it had been restored, if not raised, by some of the "seven thousand who had not bowed their knees unto Baal," or by some of the faithful remaining in Israel after the calf-worship and the hostility between the two kingdoms had made worship at Jerusalem an impossibility. Anyhow we can hardly be mistaken in holding that this was one of the "altars" (1 Kings 19:10), thrown down" by command of Ahab or Jezebel. Elijah's repairing it was an act of profound significance. It showed him as the restorer of the law and the true religion.] Parallel Commentaries ... Hebrew Then Elijahאֵלִיָּ֤הוּ (’ê·lî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 452: Elijah -- 'Yah is God', a well-known prophet of Israel, also three other Israelites said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to all לְכָל־ (lə·ḵāl) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the people, הָעָם֙ (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock “Come near גְּשׁ֣וּ (gə·šū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 5066: To draw near, approach to me.” אֵלַ֔י (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to So all כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the people הָעָ֖ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock approached him, וַיִּגְּשׁ֥וּ (way·yig·gə·šū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5066: To draw near, approach and he repaired וַיְרַפֵּ֛א (way·rap·pê) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7495: To mend, to cure the altar מִזְבַּ֥ח (miz·baḥ) Noun - masculine singular construct Strong's 4196: An altar of the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel that had been torn down. הֶהָרֽוּס׃ (he·hā·rūs) Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 2040: To pull down, in pieces, break, & destroy Links 1 Kings 18:30 NIV1 Kings 18:30 NLT 1 Kings 18:30 ESV 1 Kings 18:30 NASB 1 Kings 18:30 KJV 1 Kings 18:30 BibleApps.com 1 Kings 18:30 Biblia Paralela 1 Kings 18:30 Chinese Bible 1 Kings 18:30 French Bible 1 Kings 18:30 Catholic Bible OT History: 1 Kings 18:30 Elijah said to all the people Come (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |