Verse (Click for Chapter) New International Version Is this something my lord the king has done without letting his servants know who should sit on the throne of my lord the king after him?” New Living Translation Has my lord the king really done this without letting any of his officials know who should be the next king?” English Standard Version Has this thing been brought about by my lord the king and you have not told your servants who should sit on the throne of my lord the king after him?” Berean Standard Bible Has my lord the king let this happen without informing your servant who should sit on the throne after my lord the king?” King James Bible Is this thing done by my lord the king, and thou hast not shewed it unto thy servant, who should sit on the throne of my lord the king after him? New King James Version Has this thing been done by my lord the king, and you have not told your servant who should sit on the throne of my lord the king after him?” New American Standard Bible Has this thing been done by my lord the king, and you have not let your servants know who shall sit on the throne of my lord the king after him?” NASB 1995 “Has this thing been done by my lord the king, and you have not shown to your servants who should sit on the throne of my lord the king after him?” NASB 1977 “Has this thing been done by my lord the king, and you have not shown to your servants who should sit on the throne of my lord the king after him?” Legacy Standard Bible Has this thing happened by my lord the king, and you have not made known to your servants who should sit on the throne of my lord the king after him?” Amplified Bible If this thing has been done by my lord the king, why have you not shown your servants who shall sit on the throne of my lord the king after him?” Christian Standard Bible I’m certain my lord the king would not have let this happen without letting your servant know who will sit on my lord the king’s throne after him.” Holman Christian Standard Bible I’m certain my lord the king would not have let this happen without letting your servant know who will sit on my lord the king’s throne after him.” American Standard Version Is this thing done by my lord the king, and thou hast not showed unto thy servants who should sit on the throne of my lord the king after him? Contemporary English Version Did you say they could do this without telling the rest of us who would be the next king? English Revised Version Is this thing done by my lord the king, and thou hast not shewed unto thy servants who should sit on the throne of my lord the king after him? GOD'S WORD® Translation Did you allow this to happen without telling me who would sit on your throne next?" Good News Translation Did Your Majesty approve all this and not even tell your officials who is to succeed you as king?" International Standard Version Were you behind this, your majesty, without letting your servants know who would sit on your majesty's throne after him?" Majority Standard Bible Has my lord the king let this happen without informing your servant who should sit on the throne after my lord the king?? NET Bible Has my master the king authorized this without informing your servants who should succeed my master the king on his throne?" New Heart English Bible Has this thing been brought about by my lord the king, and you haven't told your servants who should sit on the throne of my lord the king after him?" Webster's Bible Translation Is this thing done by my lord the king, and thou hast not shown it to thy servant, who should sit on the throne of my lord the king after him? World English Bible Was this thing done by my lord the king, and you haven’t shown to your servants who should sit on the throne of my lord the king after him?” Literal Translations Literal Standard Versionif this thing has been from my lord the king, then you have not caused your servant to know who sits on the throne of my lord the king after him.” Young's Literal Translation if from my lord the king this thing hath been, then thou hast not caused thy servant to know who doth sit on the throne of my lord the king after him.' Smith's Literal Translation If from my lord the king was this word, and thou madest not known to thy servant who shall sit upon the throne of my lord the king after him? Catholic Translations Douay-Rheims BibleIs this word come out from my lord the king, and hast thou not told me thy servant who should sit on the throne of my lord the king after him? Catholic Public Domain Version Could this word have gone out from my lord the king, and could you not have revealed it to me, your servant, as to who would be seated upon the throne of my lord the king after him?” New American Bible If this was done by order of my lord the king, you did not tell me, your servant, who is to sit upon the throne of my lord the king after him.” New Revised Standard Version Has this thing been brought about by my lord the king and you have not let your servants know who should sit on the throne of my lord the king after him?” Translations from Aramaic Lamsa BibleHas this thing been done by the order of my lord the king, and you have not told your servants who should sit on the throne of my lord the king after him? Peshitta Holy Bible Translated Certainly this matter is before you, my Lord King, and you have not shown your Servants who will sit on the throne of my Lord the King after him.” OT Translations JPS Tanakh 1917Is this thing done by my lord the king, and thou hast not declared unto thy servant who should sit on the throne of my lord the king after him?' Brenton Septuagint Translation Has this matter happened by the authority of my lord the king, and hast thou not made known to thy servant who shall sit upon the throne of my lord the king after him? Additional Translations ... Audio Bible Context Nathan and Bathsheba Before David…26But me your servant he did not invite, nor Zadok the priest, nor Benaiah son of Jehoiada, nor your servant Solomon. 27Has my lord the king let this happen without informing your servant who should sit on the throne after my lord the king?” Cross References 1 Chronicles 28:5 And of all my sons—for the LORD has given me many sons—He has chosen Solomon my son to sit on the throne of the kingdom of the LORD over Israel. 1 Chronicles 29:22 That day they ate and drank with great joy in the presence of the LORD. Then, for a second time, they designated David’s son Solomon as king, anointing him before the LORD as ruler, and Zadok as the priest. 2 Samuel 7:12-16 And when your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. / He will build a house for My Name, and I will establish the throne of his kingdom forever. / I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men. ... 1 Kings 2:15 “You know that the kingship was mine,” he said. “All Israel expected that I should reign, but the kingship has turned to my brother, for it has come to him from the LORD. 1 Kings 2:22 King Solomon answered his mother, “Why do you request Abishag the Shunammite for Adonijah? Since he is my older brother, you might as well request the kingdom for him and for Abiathar the priest and for Joab son of Zeruiah!” 1 Kings 2:24 And now, as surely as the LORD lives—the One who established me, who set me on the throne of my father David, and who founded for me a dynasty as He promised—surely Adonijah shall be put to death today!” 1 Kings 2:35 And the king appointed Benaiah son of Jehoiada in Joab’s place over the army, and he appointed Zadok the priest in Abiathar’s place. 1 Kings 3:6 Solomon replied, “You have shown much loving devotion to Your servant, my father David, because he walked before You in faithfulness, righteousness, and uprightness of heart. And You have maintained this loving devotion by giving him a son to sit on his throne this very day. 1 Kings 11:11-13 Then the LORD said to Solomon, “Because you have done this and have not kept My covenant and My statutes, which I have commanded you, I will tear the kingdom away from you and give it to your servant. / Nevertheless, for the sake of your father David, I will not do it during your lifetime; I will tear it out of the hand of your son. / Yet I will not tear the whole kingdom away from him. I will give one tribe to your son for the sake of My servant David and for the sake of Jerusalem, which I have chosen.” 1 Kings 11:30-31 And Ahijah took hold of the new cloak he was wearing, tore it into twelve pieces, / and said to Jeroboam, “Take ten pieces for yourself, for this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Solomon, and I will give you ten tribes. 1 Kings 12:20 When all Israel heard that Jeroboam had returned, they summoned him to the assembly and made him king over all Israel. Only the tribe of Judah followed the house of David. 1 Kings 13:34 And this was the sin of the house of Jeroboam that led to its extermination and destruction from the face of the earth. 1 Kings 14:7-8 Go, tell Jeroboam that this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘I raised you up from among the people and appointed you ruler over My people Israel. / I tore the kingdom away from the house of David and gave it to you. But you have not been like My servant David, who kept My commandments and followed Me with all his heart, doing only what was right in My eyes. 1 Kings 15:4 Nevertheless, for the sake of David, the LORD his God gave him a lamp in Jerusalem by raising up a son to succeed him and to make Jerusalem strong. 1 Kings 16:2 “Even though I lifted you out of the dust and made you ruler over My people Israel, you have walked in the way of Jeroboam and have caused My people Israel to sin and to provoke Me to anger by their sins. Treasury of Scripture Is this thing done by my lord the king, and you have not showed it to your servant, who should sit on the throne of my lord the king after him? and thou 1 Kings 1:24 And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne? 2 Kings 4:27 And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me. John 15:15 Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you. Jump to Previous Declared King's Letting Placed Seat Servant Servants Shewn Showed Shown Sit Something Throne WordJump to Next Declared King's Letting Placed Seat Servant Servants Shewn Showed Shown Sit Something Throne Word1 Kings 1 1. Abishag cherishes David in his extreme age5. Adonijah, David's darling, usurps the kingdom 11. By the council of Nathan 15. Bathsheba moves the king 22. And Nathan seconds her 28. David renews his oath to Bathsheba 32. Solomon, by David's appointment, 38. being anointed king by Zadok and Nathan, the people triumph 41. Jonathan bringing the news, Adonijah's guests fly 50. Adonijah, flying to the horns of the altar, is dismissed by Solomon Has my lord the king let this happen This phrase reflects the concern and surprise of Nathan the prophet regarding the actions taking place without King David's explicit approval. In the context of 1 Kings 1, Adonijah, David's son, has declared himself king without David's consent. This situation highlights the importance of divine and royal authority in Israel's monarchy. The phrase underscores the expectation that the king, as God's anointed, should be the one to make such significant decisions. It also reflects the political tension and uncertainty during the transition of power. without informing your servant who should sit on the throne after my lord the king? Persons / Places / Events 1. King DavidThe aging king of Israel, whose succession is in question. 2. Nathan the Prophet A trusted advisor and prophet who plays a crucial role in ensuring Solomon's succession. 3. Bathsheba The mother of Solomon, who advocates for her son's right to the throne. 4. Adonijah David's son who attempts to claim the throne without his father's approval. 5. Jerusalem The capital city of Israel, where these events unfold. Teaching Points God's Sovereignty in LeadershipGod is ultimately in control of leadership transitions. Despite human attempts to seize power, His will prevails. The Importance of Seeking God's Will Like Nathan and Bathsheba, we should seek God's guidance and confirmation in major decisions, especially those affecting leadership and governance. The Role of Prophets and Advisors God often uses prophets and wise counselors to guide His people. We should value and heed godly advice. The Dangers of Presumption Adonijah's presumption in claiming the throne without David's blessing serves as a warning against acting without divine approval. Faithfulness in Service Nathan's loyalty to David and God's plan exemplifies faithfulness in service, a quality we should emulate in our own lives.Verse 27. - Is this thing done [אִם = an, or perhaps, num, "Is it then the case that," etc.] by [lit., from with] my lord the king [i.e., with his privity and by his appointment], and thou hast not showed it unto thy servant [Hebrews "made thy servant know." Nathan submits that he has a strong claim (2 Samuel 12:25) to be informed, should there be any change in the king's plans], who should sit upon the throne of my lord the king after him? [Same expression as in ver. 20. The repetition was well calculated to impress upon the king the importance of nominating a successor at once. Parallel Commentaries ... Hebrew Hasאִ֗ם (’im) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not my lord אֲדֹנִ֣י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller the king הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king let this הַזֶּ֑ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that happen נִהְיָ֖ה (nih·yāh) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be without וְלֹ֤א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no informing הוֹדַ֙עְתָּ֙ (hō·w·ḏa‘·tā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 3045: To know your servant עַבְדְּךָ֔ (‘aḇ·də·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant who מִ֗י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix should sit יֵשֵׁ֛ב (yê·šêḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the throne כִּסֵּ֥א (kis·sê) Noun - masculine singular construct Strong's 3678: Seat of honor, throne after אַחֲרָֽיו׃ (’a·ḥă·rāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 310: The hind or following part my lord אֲדֹנִֽי־ (’ă·ḏō·nî-) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller the king?” הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king Links 1 Kings 1:27 NIV1 Kings 1:27 NLT 1 Kings 1:27 ESV 1 Kings 1:27 NASB 1 Kings 1:27 KJV 1 Kings 1:27 BibleApps.com 1 Kings 1:27 Biblia Paralela 1 Kings 1:27 Chinese Bible 1 Kings 1:27 French Bible 1 Kings 1:27 Catholic Bible OT History: 1 Kings 1:27 Is this thing done by my lord (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |