1 Chronicles 29:20
New International Version
Then David said to the whole assembly, “Praise the LORD your God.” So they all praised the LORD, the God of their fathers; they bowed down, prostrating themselves before the LORD and the king.

New Living Translation
Then David said to the whole assembly, “Give praise to the LORD your God!” And the entire assembly praised the LORD, the God of their ancestors, and they bowed low and knelt before the LORD and the king.

English Standard Version
Then David said to all the assembly, “Bless the LORD your God.” And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed their heads and paid homage to the LORD and to the king.

Berean Standard Bible
Then David said to the whole assembly, “Bless the LORD your God.” So the whole assembly blessed the LORD, the God of their fathers. They bowed down and paid homage to the LORD and to the king.

King James Bible
And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king.

New King James Version
Then David said to all the assembly, “Now bless the LORD your God.” So all the assembly blessed the LORD God of their fathers, and bowed their heads and prostrated themselves before the LORD and the king.

New American Standard Bible
Then David said to all the assembly, “Now bless the LORD your God.” And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down and paid homage to the LORD and the king.

NASB 1995
Then David said to all the assembly, “Now bless the LORD your God.” And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed low and did homage to the LORD and to the king.

NASB 1977
Then David said to all the assembly, “Now bless the LORD your God.” And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed low and did homage to the LORD and to the king.

Legacy Standard Bible
Then David said to all the assembly, “Now bless Yahweh your God.” And all the assembly blessed Yahweh, the God of their fathers, and bowed low and prostrated themselves to Yahweh and to the king.

Amplified Bible
Then David said to all the assembly, “Now bless (praise, thank) the LORD your God.” And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down and honored the LORD and the king [as His earthly representative].

Christian Standard Bible
Then David said to the whole assembly, “Blessed be the LORD your God.” So the whole assembly praised the LORD God of their ancestors. They knelt low and paid homage to the LORD and the king.

Holman Christian Standard Bible
Then David said to the whole assembly, “Praise the LORD your God.” So the whole assembly praised the LORD God of their ancestors. They bowed down and paid homage to the LORD and the king.

American Standard Version
And David said to all the assembly, Now bless Jehovah your God. And all the assembly blessed Jehovah, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped Jehovah, and the king.

Contemporary English Version
David then said to the people, "Now it's your turn to praise the LORD, the God your ancestors worshiped!" So everyone praised the LORD, and they bowed down to honor him and David their king.

English Revised Version
And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king.

GOD'S WORD® Translation
Then David said to the whole assembly, "Praise the LORD your God!" So the whole assembly praised the LORD God of their ancestors and knelt in front of the LORD and the king.

Good News Translation
Then David commanded the people, "Praise the LORD your God!" And the whole assembly praised the LORD, the God of their ancestors, and they bowed low and gave honor to the LORD and also to the king.

International Standard Version
Then David told the entire assembly, "Bless the LORD your God, please." So the entire assembly blessed the LORD God of their ancestors, bowing their heads and falling in the LORD's presence and before the king.

Majority Standard Bible
Then David said to the whole assembly, ?Bless the LORD your God.? So the whole assembly blessed the LORD, the God of their fathers. They bowed down and paid homage to the LORD and to the king.

NET Bible
David told the entire assembly: "Praise the LORD your God!" So the entire assembly praised the LORD God of their ancestors; they bowed down and stretched out flat on the ground before the LORD and the king.

New Heart English Bible
David said to all the assembly, "Now bless the LORD your God." All the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down their heads and prostrated themselves before the LORD and the king.

Webster's Bible Translation
And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed their heads, and worshiped the LORD, and the king.

World English Bible
Then David said to all the assembly, “Now bless Yahweh your God!” All the assembly blessed Yahweh, the God of their fathers, and bowed down their heads and prostrated themselves before Yahweh and the king.
Literal Translations
Literal Standard Version
And David says to all the assembly, “Now bless your God YHWH”; and all the assembly blesses YHWH, God of their fathers, and bows and pays respect to YHWH and to the king.

Young's Literal Translation
And David saith to all the assembly, 'Bless, I pray you, Jehovah your God;' and all the assembly bless Jehovah, God of their fathers, and bow and do obeisance to Jehovah, and to the king.

Smith's Literal Translation
And David will say to all the convocation, Praise ye now Jehovah your God. And all the convocation will praise to Jehovah the God of their fathers, and they will bow down and worship to God and the king.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And David commanded all the assembly: Bless ye the Lord our God. And all the assembly blessed the Lord the God of their fathers: and they bowed themselves and worshipped God, and then the king.

Catholic Public Domain Version
Then David instructed the entire assembly: “Bless the Lord our God.” And the entire assembly blessed the Lord, the God of their fathers. And they bowed themselves, and they adored God, and next they reverenced the king.

New American Bible
Then David told the whole assembly, “Now bless the LORD your God!” And the whole assembly blessed the LORD, the God of their ancestors, bowing down in homage before the LORD and before the king.

New Revised Standard Version
Then David said to the whole assembly, “Bless the LORD your God.” And all the assembly blessed the LORD, the God of their ancestors, and bowed their heads and prostrated themselves before the LORD and the king.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then David said to all the people of Israel, Now bless the LORD your God. And all the people blessed the LORD God of their fathers, and bowed down and worshipped the LORD, and they also blessed King David.

Peshitta Holy Bible Translated
And David said to all the people of Israel: “Bless LORD JEHOVAH your God!” And all the people blessed LORD JEHOVAH God of their fathers, and they fell and they bowed to LORD JEHOVAH, and they blessed also King David.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And David said to all the congregation: 'Now bless the LORD your God.' And all the congregation blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down their heads, and prostrated themselves before the LORD, and before the king.

Brenton Septuagint Translation
And David said to the whole congregation, Bless ye the Lord our God. And all the congregation blessed the Lord God of their fathers, and they bowed the knee and worshipped the Lord, and did obeisance to the king.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David's Prayer of Blessing
19And give my son Solomon a whole heart to keep and carry out all Your commandments, decrees, and statutes, and to build Your palace for which I have made provision.” 20Then David said to the whole assembly, “Blessed be the LORD your God.” So the whole assembly blessed the LORD, the God of their fathers. They bowed down and paid homage to the LORD and to the king.

Cross References
Nehemiah 8:6
Then Ezra blessed the LORD, the great God, and with their hands uplifted, all the people said, “Amen, Amen!” Then they bowed down and worshiped the LORD with their faces to the ground.

Psalm 72:18-19
Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds. / And blessed be His glorious name forever; may all the earth be filled with His glory. Amen and amen.

Revelation 5:13-14
And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!” / And the four living creatures said, “Amen,” and the elders fell down and worshiped.

Philippians 2:10-11
that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

Exodus 4:31
and they believed. And when they heard that the LORD had attended to the Israelites and had seen their affliction, they bowed down and worshiped.

2 Chronicles 20:18
Then Jehoshaphat bowed facedown, and all the people of Judah and Jerusalem fell down before the LORD to worship Him.

Psalm 95:6
O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker.

Revelation 7:11-12
And all the angels stood around the throne and around the elders and the four living creatures. And they fell facedown before the throne and worshiped God, / saying, “Amen! Blessing and glory and wisdom and thanks and honor and power and strength be to our God forever and ever! Amen.”

1 Kings 8:14-15
And as the whole assembly of Israel stood there, the king turned around and blessed them all / and said: “Blessed be the LORD, the God of Israel, who has fulfilled with His own hand what He spoke with His mouth to my father David, saying,

2 Chronicles 29:30
Then King Hezekiah and his officials ordered the Levites to sing praises to the LORD in the words of David and of Asaph the seer. So they sang praises with gladness and bowed down and worshiped.

Psalm 103:1-2
Of David. Bless the LORD, O my soul; all that is within me, bless His holy name. / Bless the LORD, O my soul, and do not forget all His kind deeds—

Matthew 28:9
Suddenly Jesus met them and said, “Greetings!” They came to Him, grasped His feet, and worshiped Him.

Luke 24:52
And they worshiped Him and returned to Jerusalem with great joy,

Acts 10:25-26
As Peter was about to enter, Cornelius met him and fell at his feet to worship him. / But Peter helped him up. “Stand up,” he said, “I am only a man myself.”

1 Timothy 1:17
Now to the King eternal, immortal, and invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.


Treasury of Scripture

And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king.

Now bless

1 Chronicles 16:36
Blessed be the LORD God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the LORD.

2 Chronicles 20:21
And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the LORD, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the LORD; for his mercy endureth for ever.

Psalm 134:2
Lift up your hands in the sanctuary, and bless the LORD.

bowed down

Genesis 24:26,48
And the man bowed down his head, and worshipped the LORD…

Exodus 4:31
And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

Psalm 29:1,2
A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength…

worshipped

Exodus 14:31
And Israel saw that great work which the LORD did upon the Egyptians: and the people feared the LORD, and believed the LORD, and his servant Moses.

1 Samuel 12:18
So Samuel called unto the LORD; and the LORD sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the LORD and Samuel.

Proverbs 24:21
My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change:

Jump to Previous
Assembly Bent Bless Blessed Bow Bowed Congregation David Fathers Fell Heads Homage Low Obeisance Praise Praised Prostrate Prostrated Themselves Whole Worshiped Worshipped Worshipping
Jump to Next
Assembly Bent Bless Blessed Bow Bowed Congregation David Fathers Fell Heads Homage Low Obeisance Praise Praised Prostrate Prostrated Themselves Whole Worshiped Worshipped Worshipping
1 Chronicles 29
1. David, by his example and entreaty
6. causes the princes and people to offer willingly
10. David's thanksgiving and prayer
20. The people, having blessed God, and sacrificed, make Solomon king.
26. David's reign and death














Then David said
This phrase marks a pivotal moment in the narrative, as King David, nearing the end of his reign, addresses the assembly of Israel. The Hebrew root for "said" is "אָמַר" (amar), which often implies a declaration or command. David's leadership is underscored here, as he directs the people's focus towards worship and gratitude. Historically, David's role as a king was not just political but deeply spiritual, guiding Israel in their covenant relationship with God.

to the whole assembly
The "whole assembly" refers to the gathered people of Israel, including leaders, elders, and common folk. The Hebrew word "קָהָל" (qahal) signifies a congregation or gathering, emphasizing the unity and collective identity of the Israelites. This assembly is significant as it represents the entire nation coming together in a moment of communal worship and dedication, reflecting the theocratic nature of Israelite society where God was central to national identity.

Bless the LORD your God
The command to "Bless the LORD" uses the Hebrew word "בָּרַךְ" (barak), which means to kneel or to praise. This act of blessing God is an acknowledgment of His sovereignty and goodness. The phrase "your God" personalizes the relationship, reminding the Israelites of their unique covenant with Yahweh. This call to worship is a reminder of the first commandment, to love and honor God above all, and it sets the tone for the assembly's response.

And the whole assembly blessed the LORD
The repetition of the act of blessing underscores its importance. The collective response of the assembly highlights the communal aspect of worship in Israel. This unity in worship is a powerful testament to the shared faith and commitment of the people. It reflects the biblical principle that worship is not just an individual act but a corporate one, where the community of believers comes together to honor God.

the God of their fathers
This phrase connects the present generation with their ancestors, emphasizing continuity in faith. The "fathers" refer to the patriarchs—Abraham, Isaac, and Jacob—who established the covenant relationship with God. This historical context reinforces the idea of a living tradition, where the faith and promises of the past are alive and active in the present. It serves as a reminder of God's faithfulness through generations.

They bowed down and paid homage
The physical act of bowing down, from the Hebrew "שָׁחָה" (shachah), signifies deep reverence and submission. Paying homage is an expression of respect and acknowledgment of authority. In the ancient Near Eastern context, such gestures were common in both religious and royal settings, symbolizing loyalty and devotion. This dual act of worship before God and the king illustrates the intertwined nature of spiritual and temporal authority in Israel.

before the LORD and the king
The dual focus on the LORD and the king highlights the theocratic structure of Israel, where the king was seen as God's appointed ruler. This phrase underscores the harmony between divine and human leadership when both are aligned with God's will. It serves as a reminder of the biblical principle that all authority is ultimately derived from God, and true leadership is exercised in submission to Him. This moment encapsulates the ideal of a godly kingdom, where both ruler and people are united in worship and service to the LORD.

(20-25) The sacrificial feast and anointing of Solomon.

(20) Now bless.--Bless ye, I pray. The "now" is not a note of time, but of entreaty.

Blessed the Lord God of their fathers.--Probably using a liturgical formula, like the doxologies which close the books of the Psalter (Psalm 41:13; Psalm 72:18-19; Psalm 89:52, &c).

And bowed down their heads.--Or, and bowed. Vulg., inclinaverunt se; LXX. here, ????????? ?? ??????, bending the knees; but usually ????????, stooping, bowing.

Worshipped.--Prostrated themselves. LXX., ????????????. The two expressions "bowed and worshipped" are always united, as here (save in 2Chronicles 20:18. Comp. Genesis 24:26; Exodus 12:27). The Syriac renders, "fell down and worshipped." . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then David
דָּוִיד֙ (dā·wîḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to the whole
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

assembly,
הַקָּהָ֔ל (haq·qā·hāl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation

“Praise
בָּֽרְכוּ־ (bā·rə·ḵū-)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God.”
אֱלֹהֵיכֶ֑ם (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

So the whole
כָֽל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

assembly
הַקָּהָ֗ל (haq·qā·hāl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation

praised
וַיְבָרֲכ֣וּ (way·ḇā·ră·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

the LORD,
לַיהוָה֙ (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of their fathers.
אֲבֹֽתֵיהֶ֔ם (’ă·ḇō·ṯê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1: Father

They bowed down
וַיִּקְּד֧וּ (way·yiq·qə·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6915: To shrivel up, contract, bend the body, in deference

and paid homage
וַיִּֽשְׁתַּחֲו֛וּ (way·yiš·ta·ḥă·wū)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7812: To depress, prostrate

to the LORD
לַיהוָ֖ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and to the king.
וְלַמֶּֽלֶךְ׃ (wə·lam·me·leḵ)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king


Links
1 Chronicles 29:20 NIV
1 Chronicles 29:20 NLT
1 Chronicles 29:20 ESV
1 Chronicles 29:20 NASB
1 Chronicles 29:20 KJV

1 Chronicles 29:20 BibleApps.com
1 Chronicles 29:20 Biblia Paralela
1 Chronicles 29:20 Chinese Bible
1 Chronicles 29:20 French Bible
1 Chronicles 29:20 Catholic Bible

OT History: 1 Chronicles 29:20 David said to all the assembly Now (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr)
1 Chronicles 29:19
Top of Page
Top of Page