Verse (Click for Chapter) New International Version Then David said to the whole assembly, “Praise the LORD your God.” So they all praised the LORD, the God of their fathers; they bowed down, prostrating themselves before the LORD and the king. New Living Translation Then David said to the whole assembly, “Give praise to the LORD your God!” And the entire assembly praised the LORD, the God of their ancestors, and they bowed low and knelt before the LORD and the king. English Standard Version Then David said to all the assembly, “Bless the LORD your God.” And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed their heads and paid homage to the LORD and to the king. Berean Standard Bible Then David said to the whole assembly, “Bless the LORD your God.” So the whole assembly blessed the LORD, the God of their fathers. They bowed down and paid homage to the LORD and to the king. King James Bible And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king. New King James Version Then David said to all the assembly, “Now bless the LORD your God.” So all the assembly blessed the LORD God of their fathers, and bowed their heads and prostrated themselves before the LORD and the king. New American Standard Bible Then David said to all the assembly, “Now bless the LORD your God.” And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down and paid homage to the LORD and the king. NASB 1995 Then David said to all the assembly, “Now bless the LORD your God.” And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed low and did homage to the LORD and to the king. NASB 1977 Then David said to all the assembly, “Now bless the LORD your God.” And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed low and did homage to the LORD and to the king. Legacy Standard Bible Then David said to all the assembly, “Now bless Yahweh your God.” And all the assembly blessed Yahweh, the God of their fathers, and bowed low and prostrated themselves to Yahweh and to the king. Amplified Bible Then David said to all the assembly, “Now bless (praise, thank) the LORD your God.” And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down and honored the LORD and the king [as His earthly representative]. Christian Standard Bible Then David said to the whole assembly, “Blessed be the LORD your God.” So the whole assembly praised the LORD God of their ancestors. They knelt low and paid homage to the LORD and the king. Holman Christian Standard Bible Then David said to the whole assembly, “Praise the LORD your God.” So the whole assembly praised the LORD God of their ancestors. They bowed down and paid homage to the LORD and the king. American Standard Version And David said to all the assembly, Now bless Jehovah your God. And all the assembly blessed Jehovah, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped Jehovah, and the king. Contemporary English Version David then said to the people, "Now it's your turn to praise the LORD, the God your ancestors worshiped!" So everyone praised the LORD, and they bowed down to honor him and David their king. English Revised Version And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king. GOD'S WORD® Translation Then David said to the whole assembly, "Praise the LORD your God!" So the whole assembly praised the LORD God of their ancestors and knelt in front of the LORD and the king. Good News Translation Then David commanded the people, "Praise the LORD your God!" And the whole assembly praised the LORD, the God of their ancestors, and they bowed low and gave honor to the LORD and also to the king. International Standard Version Then David told the entire assembly, "Bless the LORD your God, please." So the entire assembly blessed the LORD God of their ancestors, bowing their heads and falling in the LORD's presence and before the king. Majority Standard Bible Then David said to the whole assembly, ?Bless the LORD your God.? So the whole assembly blessed the LORD, the God of their fathers. They bowed down and paid homage to the LORD and to the king. NET Bible David told the entire assembly: "Praise the LORD your God!" So the entire assembly praised the LORD God of their ancestors; they bowed down and stretched out flat on the ground before the LORD and the king. New Heart English Bible David said to all the assembly, "Now bless the LORD your God." All the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down their heads and prostrated themselves before the LORD and the king. Webster's Bible Translation And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed their heads, and worshiped the LORD, and the king. World English Bible Then David said to all the assembly, “Now bless Yahweh your God!” All the assembly blessed Yahweh, the God of their fathers, and bowed down their heads and prostrated themselves before Yahweh and the king. Literal Translations Literal Standard VersionAnd David says to all the assembly, “Now bless your God YHWH”; and all the assembly blesses YHWH, God of their fathers, and bows and pays respect to YHWH and to the king. Young's Literal Translation And David saith to all the assembly, 'Bless, I pray you, Jehovah your God;' and all the assembly bless Jehovah, God of their fathers, and bow and do obeisance to Jehovah, and to the king. Smith's Literal Translation And David will say to all the convocation, Praise ye now Jehovah your God. And all the convocation will praise to Jehovah the God of their fathers, and they will bow down and worship to God and the king. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd David commanded all the assembly: Bless ye the Lord our God. And all the assembly blessed the Lord the God of their fathers: and they bowed themselves and worshipped God, and then the king. Catholic Public Domain Version Then David instructed the entire assembly: “Bless the Lord our God.” And the entire assembly blessed the Lord, the God of their fathers. And they bowed themselves, and they adored God, and next they reverenced the king. New American Bible Then David told the whole assembly, “Now bless the LORD your God!” And the whole assembly blessed the LORD, the God of their ancestors, bowing down in homage before the LORD and before the king. New Revised Standard Version Then David said to the whole assembly, “Bless the LORD your God.” And all the assembly blessed the LORD, the God of their ancestors, and bowed their heads and prostrated themselves before the LORD and the king. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen David said to all the people of Israel, Now bless the LORD your God. And all the people blessed the LORD God of their fathers, and bowed down and worshipped the LORD, and they also blessed King David. Peshitta Holy Bible Translated And David said to all the people of Israel: “Bless LORD JEHOVAH your God!” And all the people blessed LORD JEHOVAH God of their fathers, and they fell and they bowed to LORD JEHOVAH, and they blessed also King David. OT Translations JPS Tanakh 1917And David said to all the congregation: 'Now bless the LORD your God.' And all the congregation blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down their heads, and prostrated themselves before the LORD, and before the king. Brenton Septuagint Translation And David said to the whole congregation, Bless ye the Lord our God. And all the congregation blessed the Lord God of their fathers, and they bowed the knee and worshipped the Lord, and did obeisance to the king. Additional Translations ... Audio Bible Context David's Prayer of Blessing…19And give my son Solomon a whole heart to keep and carry out all Your commandments, decrees, and statutes, and to build Your palace for which I have made provision.” 20Then David said to the whole assembly, “Blessed be the LORD your God.” So the whole assembly blessed the LORD, the God of their fathers. They bowed down and paid homage to the LORD and to the king. Cross References Nehemiah 8:6 Then Ezra blessed the LORD, the great God, and with their hands uplifted, all the people said, “Amen, Amen!” Then they bowed down and worshiped the LORD with their faces to the ground. Psalm 72:18-19 Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds. / And blessed be His glorious name forever; may all the earth be filled with His glory. Amen and amen. Revelation 5:13-14 And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!” / And the four living creatures said, “Amen,” and the elders fell down and worshiped. Philippians 2:10-11 that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Exodus 4:31 and they believed. And when they heard that the LORD had attended to the Israelites and had seen their affliction, they bowed down and worshiped. 2 Chronicles 20:18 Then Jehoshaphat bowed facedown, and all the people of Judah and Jerusalem fell down before the LORD to worship Him. Psalm 95:6 O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker. Revelation 7:11-12 And all the angels stood around the throne and around the elders and the four living creatures. And they fell facedown before the throne and worshiped God, / saying, “Amen! Blessing and glory and wisdom and thanks and honor and power and strength be to our God forever and ever! Amen.” 1 Kings 8:14-15 And as the whole assembly of Israel stood there, the king turned around and blessed them all / and said: “Blessed be the LORD, the God of Israel, who has fulfilled with His own hand what He spoke with His mouth to my father David, saying, 2 Chronicles 29:30 Then King Hezekiah and his officials ordered the Levites to sing praises to the LORD in the words of David and of Asaph the seer. So they sang praises with gladness and bowed down and worshiped. Psalm 103:1-2 Of David. Bless the LORD, O my soul; all that is within me, bless His holy name. / Bless the LORD, O my soul, and do not forget all His kind deeds— Matthew 28:9 Suddenly Jesus met them and said, “Greetings!” They came to Him, grasped His feet, and worshiped Him. Luke 24:52 And they worshiped Him and returned to Jerusalem with great joy, Acts 10:25-26 As Peter was about to enter, Cornelius met him and fell at his feet to worship him. / But Peter helped him up. “Stand up,” he said, “I am only a man myself.” 1 Timothy 1:17 Now to the King eternal, immortal, and invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen. Treasury of Scripture And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king. Now bless 1 Chronicles 16:36 Blessed be the LORD God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the LORD. 2 Chronicles 20:21 And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the LORD, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the LORD; for his mercy endureth for ever. Psalm 134:2 Lift up your hands in the sanctuary, and bless the LORD. bowed down Genesis 24:26,48 And the man bowed down his head, and worshipped the LORD… Exodus 4:31 And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped. Psalm 29:1,2 A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength… worshipped Exodus 14:31 And Israel saw that great work which the LORD did upon the Egyptians: and the people feared the LORD, and believed the LORD, and his servant Moses. 1 Samuel 12:18 So Samuel called unto the LORD; and the LORD sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the LORD and Samuel. Proverbs 24:21 My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change: Jump to Previous Assembly Bent Bless Blessed Bow Bowed Congregation David Fathers Fell Heads Homage Low Obeisance Praise Praised Prostrate Prostrated Themselves Whole Worshiped Worshipped WorshippingJump to Next Assembly Bent Bless Blessed Bow Bowed Congregation David Fathers Fell Heads Homage Low Obeisance Praise Praised Prostrate Prostrated Themselves Whole Worshiped Worshipped Worshipping1 Chronicles 29 1. David, by his example and entreaty6. causes the princes and people to offer willingly 10. David's thanksgiving and prayer 20. The people, having blessed God, and sacrificed, make Solomon king. 26. David's reign and death Then David said This phrase marks a pivotal moment in the narrative, as King David, nearing the end of his reign, addresses the assembly of Israel. The Hebrew root for "said" is "אָמַר" (amar), which often implies a declaration or command. David's leadership is underscored here, as he directs the people's focus towards worship and gratitude. Historically, David's role as a king was not just political but deeply spiritual, guiding Israel in their covenant relationship with God. to the whole assembly Bless the LORD your God And the whole assembly blessed the LORD the God of their fathers They bowed down and paid homage before the LORD and the king (20) Now bless.--Bless ye, I pray. The "now" is not a note of time, but of entreaty. Blessed the Lord God of their fathers.--Probably using a liturgical formula, like the doxologies which close the books of the Psalter (Psalm 41:13; Psalm 72:18-19; Psalm 89:52, &c). And bowed down their heads.--Or, and bowed. Vulg., inclinaverunt se; LXX. here, ????????? ?? ??????, bending the knees; but usually ????????, stooping, bowing. Worshipped.--Prostrated themselves. LXX., ????????????. The two expressions "bowed and worshipped" are always united, as here (save in 2Chronicles 20:18. Comp. Genesis 24:26; Exodus 12:27). The Syriac renders, "fell down and worshipped." . . . Hebrew Then Davidדָּוִיד֙ (dā·wîḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to the whole לְכָל־ (lə·ḵāl) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every assembly, הַקָּהָ֔ל (haq·qā·hāl) Article | Noun - masculine singular Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation “Praise בָּֽרְכוּ־ (bā·rə·ḵū-) Verb - Piel - Imperative - masculine plural Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God.” אֱלֹהֵיכֶ֑ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative So the whole כָֽל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every assembly הַקָּהָ֗ל (haq·qā·hāl) Article | Noun - masculine singular Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation praised וַיְבָרֲכ֣וּ (way·ḇā·ră·ḵū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse the LORD, לַיהוָה֙ (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of their fathers. אֲבֹֽתֵיהֶ֔ם (’ă·ḇō·ṯê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1: Father They bowed down וַיִּקְּד֧וּ (way·yiq·qə·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6915: To shrivel up, contract, bend the body, in deference and paid homage וַיִּֽשְׁתַּחֲו֛וּ (way·yiš·ta·ḥă·wū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7812: To depress, prostrate to the LORD לַיהוָ֖ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and to the king. וְלַמֶּֽלֶךְ׃ (wə·lam·me·leḵ) Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king Links 1 Chronicles 29:20 NIV1 Chronicles 29:20 NLT 1 Chronicles 29:20 ESV 1 Chronicles 29:20 NASB 1 Chronicles 29:20 KJV 1 Chronicles 29:20 BibleApps.com 1 Chronicles 29:20 Biblia Paralela 1 Chronicles 29:20 Chinese Bible 1 Chronicles 29:20 French Bible 1 Chronicles 29:20 Catholic Bible OT History: 1 Chronicles 29:20 David said to all the assembly Now (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr) |