Strong's Lexicon When ὡς (hōs) Adverb Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. saw εἶδεν (eiden) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. her αὐτὴν (autēn) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. weeping, κλαίουσαν (klaiousan) Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 2799: To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Jews Ἰουδαίους (Ioudaious) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. who had come with συνελθόντας (synelthontas) Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 4905: From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit. her αὐτῇ (autē) Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. {also} weeping, κλαίοντας (klaiontas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 2799: To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud. He was deeply moved ἐνεβριμήσατο (enebrimēsato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's Greek 1690: From en and brimaomai; to have indignation on, i.e. to blame, to sigh with chagrin, to sternly enjoin. in spirit πνεύματι (pneumati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's Greek 4151: Wind, breath, spirit. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. troubled. ἐτάραξεν (etaraxen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 5015: To disturb, agitate, stir up, trouble. Of uncertain affinity; to stir or agitate. Parallel Strong's Berean Study BibleWhen Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her also weeping, He was deeply moved in spirit and troubled. Young's Literal Translation Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, did groan in the spirit, and troubled himself, and he said, Holman Christian Standard Bible When Jesus saw her crying, and the Jews who had come with her crying, He was angry in His spirit and deeply moved. New American Standard Bible When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews who came with her [also] weeping, He was deeply moved in spirit and was troubled, King James Bible When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled, Parallel Verses New International Version When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come along with her also weeping, he was deeply moved in spirit and troubled. New Living Translation When Jesus saw her weeping and saw the other people wailing with her, a deep anger welled up within him, and he was deeply troubled. English Standard Version When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her also weeping, he was deeply moved in his spirit and greatly troubled. New American Standard Bible When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews who came with her also weeping, He was deeply moved in spirit and was troubled, King James Bible When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled, Holman Christian Standard Bible When Jesus saw her crying, and the Jews who had come with her crying, He was angry in His spirit and deeply moved. International Standard Version When Jesus saw her crying, and the Jews who had come with her crying, he was greatly troubled in spirit and deeply moved. NET Bible When Jesus saw her weeping, and the people who had come with her weeping, he was intensely moved in spirit and greatly distressed. American Standard Version When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled, English Revised Version When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled, Young's Literal Translation Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, did groan in the spirit, and troubled himself, and he said, Cross References John 11:19 And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother. John 11:31 The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there. John 11:34 And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see. John 11:35 Jesus wept. John 11:38 Jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it. John 12:27 Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour. John 13:21 When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said, Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me. John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 11:32 Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died. John 11:30 Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him. John 11:36 Then said the Jews, Behold how he loved him! Jump to Previous Aloud Curbing Deeply Groan Groaned Jesus Jews Manner Moved Spirit Strong Troubled WeepingJump to Next Aloud Curbing Deeply Groan Groaned Jesus Jews Manner Moved Spirit Strong Troubled WeepingLinks John 11:33 NIVJohn 11:33 NLT John 11:33 ESV John 11:33 NASB John 11:33 KJV John 11:33 Bible Apps John 11:33 Parallel John 11:33 Biblia Paralela John 11:33 Chinese Bible John 11:33 French Bible John 11:33 German Bible John 11:33 Commentaries Bible Hub |