Strong's Lexicon After μετὰ (meta) Preposition Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. this, ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 3778: This; he, she, it. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. traveled περιεπάτει (periepatei) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow. throughout ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Galilee. Γαλιλαίᾳ (Galilaia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 1056: Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine. He did not want ἤθελεν (ēthelen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. to travel περιπατεῖν (peripatein) Verb - Present Infinitive Active Strong's Greek 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Judea, Ἰουδαίᾳ (Ioudaia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 2449: Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Jews [there] Ἰουδαῖοι (Ioudaioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. were trying ἐζήτουν (ezētoun) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot. to kill ἀποκτεῖναι (apokteinai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's Greek 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy. Him. αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Parallel Strong's Berean Study BibleAfter this, Jesus traveled throughout Galilee. He did not want to travel in Judea, because the Jews there were trying to kill Him. Young's Literal Translation And Jesus was walking after these things in Galilee, for he did not wish to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill him, Holman Christian Standard Bible After this, Jesus traveled in Galilee, since He did not want to travel in Judea because the Jews were trying to kill Him. New American Standard Bible After these things Jesus was walking in Galilee, for He was unwilling to walk in Judea because the Jews were seeking to kill Him. King James Bible <2532> After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him. Parallel Verses New International Version After this, Jesus went around in Galilee. He did not want to go about in Judea because the Jewish leaders there were looking for a way to kill him. New Living Translation After this, Jesus traveled around Galilee. He wanted to stay out of Judea, where the Jewish leaders were plotting his death. English Standard Version After this Jesus went about in Galilee. He would not go about in Judea, because the Jews were seeking to kill him. New American Standard Bible After these things Jesus was walking in Galilee, for He was unwilling to walk in Judea because the Jews were seeking to kill Him. King James Bible After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him. Holman Christian Standard Bible After this, Jesus traveled in Galilee, since He did not want to travel in Judea because the Jews were trying to kill Him. International Standard Version After this, Jesus traveled throughout Galilee, because he didn't want to travel in Judea, since the Jewish leaders there were trying to kill him. NET Bible After this Jesus traveled throughout Galilee. He stayed out of Judea because the Jewish leaders wanted to kill him. American Standard Version And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him. English Revised Version And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him. Young's Literal Translation And Jesus was walking after these things in Galilee, for he did not wish to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill him, Cross References Mark 11:18 And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine. John 1:19 And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou? John 4:3 He left Judaea, and departed again into Galilee. John 5:18 Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God. John 6:1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias. John 7:11 Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he? John 7:13 Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews. John 7:19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me? John 7:35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles? John 8:37 I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you. John 8:40 But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham. Jump to Previous Chance Galilee Jesus Jewry Jews Judaea Judea Kill Life Moved Opportunity Purposely Seeking Sought Staying Unwilling Waiting Walk Walked Walking Wouldn'tJump to Next Chance Galilee Jesus Jewry Jews Judaea Judea Kill Life Moved Opportunity Purposely Seeking Sought Staying Unwilling Waiting Walk Walked Walking Wouldn'tLinks John 7:1 NIVJohn 7:1 NLT John 7:1 ESV John 7:1 NASB John 7:1 KJV John 7:1 Bible Apps John 7:1 Parallel John 7:1 Biblia Paralela John 7:1 Chinese Bible John 7:1 French Bible John 7:1 German Bible John 7:1 Commentaries Bible Hub |