John 6:66
Strong's Lexicon
From
Ἐκ (Ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

that [time on],
τούτου (toutou)
Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

many
πολλοὶ (polloi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 4183: Much, many; often.

of
‹ἐκ› (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

disciples
μαθητῶν (mathētōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

turned back
ἀπῆλθον (apēlthon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.

εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

ὀπίσω (opisō)
Adverb
Strong's Greek 3694: Behind, after; back, backwards. From the same as opisthen with enclitic of direction; to the back, i.e. Aback.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

no longer
οὐκέτι (ouketi)
Adverb
Strong's Greek 3765: No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.

walked
περιεπάτουν (periepatoun)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.

with
μετ’ (met’)
Preposition
Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

Him.
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
From that time on many of His disciples turned back and no longer walked with Him.

Young's Literal Translation
From this [time] many of his disciples went away backward, and were no more walking with him,

Holman Christian Standard Bible
From that moment many of His disciples turned back and no longer accompanied Him.

New American Standard Bible
As a result of this many of His disciples withdrew and were not walking with Him anymore.

King James Bible
From that [time] many of his disciples went back, and walked no more with him.
Parallel Verses
New International Version
From this time many of his disciples turned back and no longer followed him.

New Living Translation
At this point many of his disciples turned away and deserted him.

English Standard Version
After this many of his disciples turned back and no longer walked with him.

New American Standard Bible
As a result of this many of His disciples withdrew and were not walking with Him anymore.

King James Bible
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.

Holman Christian Standard Bible
From that moment many of His disciples turned back and no longer accompanied Him.

International Standard Version
As a result, many of his disciples turned back and no longer associated with him.

NET Bible
After this many of his disciples quit following him and did not accompany him any longer.

American Standard Version
Upon this many of his disciples went back, and walked no more with him.

English Revised Version
Upon this many of his disciples went back, and walked no more with him.

Young's Literal Translation
From this time many of his disciples went away backward, and were no more walking with him,
















Cross References
John 2:2
And both Jesus was called, and his disciples, to the marriage.

John 6:60
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?

John 6:64
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.

John 7:3
His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judaea, that thy disciples also may see the works that thou doest.

John 1:1
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

John 6:65
And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.

John 6:63
It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.

John 6:67
Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away?

John 6:68
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

John 6:69
And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.
Jump to Previous
Anymore Associated Backward Disciples Drew Followed Longer Result Thereupon Time Turned Walked Walking Withdrew
Jump to Next
Anymore Associated Backward Disciples Drew Followed Longer Result Thereupon Time Turned Walked Walking Withdrew
Links
John 6:66 NIV
John 6:66 NLT
John 6:66 ESV
John 6:66 NASB
John 6:66 KJV

John 6:66 Bible Apps
John 6:66 Parallel
John 6:66 Biblia Paralela
John 6:66 Chinese Bible
John 6:66 French Bible
John 6:66 German Bible

John 6:66 Commentaries

Bible Hub
John 6:65
Top of Page
Top of Page